Очень вампирское Рождество (ЛП) - Спаркс Керрелин 3 стр.


Пресвятая Мария! Он сказал ей правду!

- Значит у него не было сотни женщин?.

- Нет, конечно, нет. Это... художественная вольность. Каждый раз, когда я заявляю о его связях с некоторыми бимбо2, они подыгрывают. Они любят внимание. Так ты хочешь интервью или нет?

- О, да. С удовольствием.

- Я так и думала, - Корки ухмыльнулась и откинулась на спинку стула. - Завтра во второй студии в восемь. И будь готова разболтать все грязные сплетни о Доне Орландо.

- Конечно.

Мэгги уже открыла дверь, чтобы уйти, но задумалась.

- Ты когда-нибудь хотела узнать, кто он на самом деле?

- Он жалкая свинья. Что еще надо знать?

"Все, - подумала Мэгги. - Откуда он? Есть ли у него семья?"

- Я знаю нескольких парней из бюро безопасности и расследований Маккея. Уверена, они смогут выяснить, кто он такой.

- Зачем? - Корки пролистывала стопку бумаг, давая понять, что этот разговор ей не интересен.

Но Мэгги сыграла уже достаточно ролей, чтобы знать, что сейчас было нужно. Правильная мотивация.

- Хочешь унизить его?

- Хочу, - Корки попалась на приманку, оставив бумаги на столе. - А ты знаешь о нем что-то постыдное?

- Пока нет. Но только представь, в каком ужасе он будет, если ты откопаешь парочку страшных тайн из его прошлого.

Лицо Корки озарилось широкой улыбкой.

- Мне нравится! Мы могли бы разоблачить его, раскрыть его жалкое прошлое.

Сможешь уговорить кого-нибудь из бюро разузнать что-нибудь в Новом Орлеане для меня?

- Да. Я могу поехать в качестве режиссера. У меня есть опыт. Я была ассистентом режиссера на реалити-шоу прошлым летом.

Мэгги решила, что так она лучше сможет проконтролировать содержание передачи, чтобы не ухудшить и без того подорванную репутацию главного героя.

Дон Орландо хочет знать, кто он, и не заслуживает этой расправы, о которой грезит Корки.

- Супер! - Корки постучала длинными ногтями по столу. - Я поговорю с Гордоном, и ты сможешь получить пару недель отпуска.

Мэгги усмехнулась. Это происходит на самом деле. Она собирается в Новый Орлеан, чтобы разгадать тайну Дона Орландо.

- Думаю, Дон Орландо тоже должен поехать. Мы могли бы найти то, что вернет ему память.

- Хм, - Корки нахмурилась. - Ну, не знаю. Мне нравится, когда он работает и делает мне деньги.

Рабовладелица.

- Но вдруг мы обнаружим что-то действительно ужасное, и тогда можно будет записать его реакцию.

Корки оживилась.

- Точно. Ладно, я обо всем договорюсь, - она потянулась к телефону. - До завтра.

Улыбнувшись, Мэгги зашагала к своей гримерке. Она позвонит Коннору и узнает, не одолжит ли он одного из своих бессмертных горцев из бюро Маккея. Девушка представила, как будет взволнован Дон Орландо.

***

- Это плохая идея, - возразил Дон Орландо следующей ночью.

Мэгги обиделась.

- Разве не хочешь узнать, кто ты такой?

- Ну не с оператором же, следующим по пятам и записывающим каждое жалкое открытие, чтобы Корки смогла высмеять меня перед всем миром вампиров. Ни за что. Этого не будет.

Дон Орландо двинулся дальше по коридору к четвертой студии, где каждую ночь записывали "Когда вампир обращается". При ходьбе длинный черный плащ развевался, открывая взору черные кожаные сапоги.

- Но я буду режиссером, - Мэгги последовала за ним. - Я не позволю высмеять тебя.

Он фыркнул.

- Точно. Видел тебя на шоу Корки сегодня.

- Я должна была подыграть. Ради тебя.

Дон Орландо остановился и посмотрел на девушку.

- Ради меня? Ты потратила десять минут на ее шоу, описывая радость влепить мне пощечину.

Мэгги покраснела.

- У Корки была запись. Я не могла отрицать, что сделала это.

- Если тебе так это нравится, вперед, - он подставил ей щеку. - Я же заслужил.

Мэгги закусила губу, чтобы сдержать улыбку.

- Я предпочту узнать, кто ты. А потом, возможно, влеплю тебе пощечину еще раз.

- Не сомневаюсь. Я был бродягой, Мэгги. Не приходило в голову, что мое жалкое прошлое лучше оставить в покое?

- Почему ты считаешь свое прошлое жалким? Ты молодой вампир?

Дон Орландо открыл дверь студии и жестом пригласил девушку войти первой.

- Меня трансформировали около четырех с половиной лет назад.

У стола с закусками толпились люди, поэтому Мэгги отвела его в укромный уголок.

- Разве ты не понимаешь? У такого молодого вампира, возможно, где-то есть семья. Разве не замечательно найти их? Можно даже провести с ними Рождество.

- Ну да. Так и вижу: "Счастливого Рождества всем! Кстати, я не говорил, что я вампир? Нет-нет, соуса не нужно, просто обнажи шею…"

- Не говори глупостей! Ты не будешь кусать свою собственную семью.

- В том-то и дело, Мэгги. Я мог бы. Мы можем узнать, что я никчемный кусок дерьма. По крайней мере, сейчас я только притворяюсь таким. Что если реальность окажется гораздо хуже роли?

Мэгги попыталась схватить его за руку, но смогла ухватить лишь кусок черного шелка.

- Я не поверю в это ни на минуту. Если бы ты действительно был ужасным человеком, ты бы не беспокоился об этом так много.

Дон Орландо склонил голову, изучая ее.

- Ты веришь, что я хороший человек?

- Да. И считаю, твоя семья будет счастлива узнать, что ты еще жив... В каком-то смысле.

- А что, если им будет тяжело принять, что их родственник бессмертный?

Мэгги отпустила плащ. "Вон из моего дома, дьявольское отродье!"

- Мэгги, ты в порядке?

Девушка тряхнула головой, пытаясь развеять воспоминания.

Дон Орландо коснулся ее руки.

- Ты вдруг побледнела… - он прищурился. - Что случилось с тобой и твоей семьей?

Мэгги с трудом сглотнула.

- Это было очень давно. Я... Ты должен верить, что все будет хорошо. Сейчас двадцать первый век. Люди более открытые, чем когда-либо раньше.

Он подошел ближе.

- Твоя семья отвернулась от тебя?

Она вздрогнула.

- Не хочу говорить об этом.

- О, Мэгги, мне очень жаль, - он взял ее за руку. - Они должны были знать, какое доброе у тебя сердце.

Сердце Мэгги заколотилось. Видел ли Дон Орландо то, что не заметил ее отец?

Он прижал ее руку к своей груди.

- Ты же поэтому помогаешь мне. У тебя добрая и благородная душа. Я почувствовал это с первой нашей встречи.

Мэгги не могла думать. Она таяла под мягким, изучающим взглядом золотисто-карих глаз Дона Орландо.

- Мэгги, - прошептал он и поцеловал ее руку.

- О, вот вы где! - подошел к ним Гордон.

Мэгги выдернула свою ладонь из рук Дона Орландо и повернулась к режиссеру.

- Привет.

- Корки рассказала мне о вашей поездке в Новый Орлеан, - сказал Гордон. - Она хочет, чтобы вы отправлялись завтра вечером.

Дон Орландо замер.

- Я еще не решил, поеду ли…

- Ты должен поехать, - Мэгги умоляюще посмотрела на него.

- Я только что говорил со сценаристами, - продолжил Гордон, - и мы все продумали, чтобы вы смогли уехать. Они подготовят новый сценарий через тридцать минут, и мы запишем его сегодня вечером.

- Как они объяснят наше отсутствие? - спросила Мэгги.

- Легко, - Гордон скрестил руки на груди. - Доктор Джессика собирается в Южную Америку, чтобы разъединить пару близнецов, сросшихся головами. Поскольку ты всемирно известный нейрохирург, они пригласили тебя, и ты согласилась сделать это бесплатно.

- Это имеет смысл. У нее такое ​​доброе сердце. Она всегда поможет тем, кто в этом нуждается, - кивнул Дон Орландо и коснулся пальцами руки Мэгги.

Мэгги взглянула на него. Он имел в виду ее или ее персонаж? У девушки перехватило дыхание, когда его пальцы нежно погладили ее руку. Они стояли бок о бок, и их руки укрылись в складках его плаща.

- Что ты думаешь, Мэгги? - спросил Гордон.

- Звучит... неплохо, - трудно было сосредоточиться. Дон Орландо не просто держал её руку, а изучал её. - А что будет с Доном Орландо?

Гордон поморщился.

- Тут сложнее. Он очень расстроен твоим отъездом, врезается на машине в гигантского быка3 на Уолл-стрит ивпадает в кому.

Мэгги моргнула.

- Кома? И он не восстановится во время своего мертвого сна?

Гордон пожал плечами.

- Это же телевидение. Не ждите логики. Мы можем продлить кому на несколько дней или недель, в зависимости от того, сколько времени вам нужно. И мы можем заставить зрителей понервничать, побеспокоиться, что он может умереть в любую минуту.

Дон Орландо кивнул.

- Я не против.

- Отлично! Проверю, как там сценаристы, - Гордон зашагал прочь.

Дон Орландо повернулся к Мэгги.

- Я не хочу ехать с оператором.

Мэгги улыбнулась.

- А со мной поедешь?

- Если поедем только мы вдвоем, да. Я доверяю тебе.

- Ну... Еще будет Йен Макфи. Ему ты тоже можешь доверять.

- Я его не знаю.

- Он работает в бюро безопасности и расследований Маккея. Я познакомилась с ним, когда жила в доме Романа Драганешти. Он похож на невинного пятнадцатилетнего подростка, но живет уже более четырехсот лет и действительно знает, что делать.

Дон Орландо тяжело вздохнул.

- Не могу поверить, что согласился на это. Если мы выясним что-то ужасное, Корки растрезвонит об этом всему миру вампиров.

- Она никогда не узнает. Йен и я умеем хранить секреты. Кроме того, ничего ужасного мы не выясним. Поверь мне, все будет хорошо.

- Ты ангел, Мэгги. У меня не было ни единой надежды, пока ты не появилась. А теперь я снова могу верить.

- В то, что найдешь свою семью?

- Было бы неплохо, но так как я их не помню, то не скучаю по ним.

Дон Орландо снова сжал ладонь Мэгги.

- Тогда на что ты надеешься?

Он поднес ее руку к своим губам.

- Надеюсь, когда мы узнаем кто я, я буду достоин тебя.

-----

1 А́рмия спасения (англ. The Salvation Army) — международная религиозная и благотворительная организация, существующая с середины XIX века и поддерживаемая протестантами-евангелистами. Миссия Армии спасения — проповедовать Евангелие Иисуса Христа, удовлетворять основные человеческие нужды, давать личное наставление и способствовать духовному и нравственному возрождению и физическому восстановлению всех нуждающихся, попадающих в сферу её опеки, независимо от расы, цвета кожи, вероисповедания, пола и возраста.

2 Бимбо - красивые, но глупые девушки

3 Бык на Уолл Стрит (Атакующий бык) —бронзовая статуя, созданная американским скульптором Артуро Ди Модика, которая стоит на севере парка Боулинг-Грин в Нью-Йорке, рядом с Уолл Стрит в Манхеттене.

Глава 3.

Две ночи спустя Дон Орландо с вещами приехалв "Рогатые Дьяволы". Когда его глаза привыкли к мигающему свету клуба, он уже был окружен толпой полураздетых вампирш,перекрикивающих громкую музыку.

- О, Дон Орландо! Я просто обожаю ваше шоу! И ваш плащ!

- Зачем вы одели рубашку?

- Можно автограф?

Дюжина коктейльных салфеток уткнулась ему в лицо. Осматривая переделанный под клуб склад в поисках Мэгги, он достал из внутреннего кармана плаща ручку.

- Я первая! - салфетка задела его нос. Белокурая вампирша в форме болельщицы шагнуланавстречу, преградив ему путь.

Дон Орландо моргнул. Клыкастая болельщица приводила в замешательство. Она взяла его под руку, вонзив длинные ногти, словно кошка.

- Девушка не нужна?

- Нет, спасибо.

Дон Орландо хотел публично назвать Мэгги своей девушкой, но та наверняка снова метнет что-нибудь из своей обуви ему в голову. Разве она не беспокоится о нем? Она же организовала эту поездку, чтобы узнать, кто он. Где она?

Назад Дальше