Невеста на службе - Батлук Анна Викторовна 13 стр.


Без каких-либо затруднений я добралась до лестницы, на которой не так давно чуть не сломала

нос, но подниматься на верхний этаж не стала — телефона в спальнях могло и не оказаться.

Вместо этого свернула на одном из пролетов и попала в полутемный глухой коридор. Охраны не

было, последних парней в форме я встретила у лестницы, и у меня сложилось стойкое

ощущение того, что их недостаточно для качественной охраны гигантского количества

дворцовых помещений. Это наводило на определенные мысли, например, Велаш вполне мог

увольнять своих подчиненных, чтобы принца сложнее было защитить. Я медленно двинулась по

коридору, прислушиваясь к звукам за дверями, коих оказалось пять. Одна из комнат была

туалетом, во всяком случае, на это указывала соответствующая табличка, две других были

заперты — я безуспешно подергала двери; а за четвертой слышались громкие голоса. Я недолго

постояла, подслушивая, но единственное, что совершенно точно смогла разобрать, так это то, что говорившие — мужчины.

Без особой надежды и с мыслями о дальнейшем пути, толкнула последнюю дверь, и чудо, она

оказалась открыта. Быстро подготовив речь в свое оправдание, я осторожно заглянула в комнату.

Мне удалось набрести на чей-то кабинет, в настоящий момент отчего-то пустующий, и, не теряя

времени, скользнула внутрь, неплотно прикрыв за собой дверь. Действовать предстояло быстро, мельком осмотревшись, в поисках телефона я бросилась к письменному столу, застывшему

посреди полупустой комнаты. Телефонный аппарат нашелся сразу — на столе царил

образцовый порядок, и на секунду я замешкалась, решая, кому позвонить в первую очередь.

Роил говорил о какой-то важной информации, но задание майора, имевшее выгоду гораздо

большую для него, чем для меня, могло несколько минут и подождать. Поэтому я набрала номер

Икера.

— Слушаю, — трубку сослуживец взял почти сразу.

— Не вздумай никого звать, — тут же предупредила я. — Времени очень мало.

— Вот так всегда, — Икер заметно развеселился. — Хорошо, что позвонила, у меня новости.

— Хорошие?

— Интересные, тебе понравится, — интрига нарастала, отчего я только напряглась. — Ты же

знаешь, что у пунитов в друзьях ходят только пуниты?

Это для меня секретом не являлось — отвратительный характер пунитов и исключительная

кровожадность некоторых их особей, отталкивали от них представителей более мирных рас.

— По документам, залог за Хопсвуда внесло Ригарийское общество пунитов.

Существование в государстве Обществ различных инопланетных рас, было обязательным

условием одного из межпланетных договоров, и в настоящий момент их было превеликое

множество. Суть их сводилась к следующему — по приезду в империю, гость регистрировался

в соответствующем обществе, в последующем обещался уведомлять обо всех своих

передвижениях, клятвенно заверял, что будет платить членские взносы, получал определенные

справки, необходимые для более или менее спокойной жизни в империи, и…исчезал. Но даже

такие его ограниченные данные могли стать полезными, например, в расследовании, к тому же, теоретически законопослушные граждане других государств могли надеяться на определенную

поддержку в трудной жизненной ситуации. Но только теоретически. Изначально

предполагалось, что финансирование их будет происходить за счет членских взносов и

пожертвований, но как я заметила выше, надеяться на это было глупо. Поэтому на деньги, которые все-таки выделяла империя, едва удавалось выплатить зарплату постоянным

работникам Обществ, и уж точно ни у одной из подобных организаций не было средств внести

за своего члена залог.

Помолчав, я уточнила:

— Ты проверял это? Сам понимаешь, как фантастично звучит подобное утверждение…

— Понимаю, поэтому проверил лично и зашел уточнить у прокурора. Все честь по чести — со

счета, принадлежащего Обществу пунитов, переведены средства в количестве полутора

миллионов ригайев.

— Нужно наведаться в это Общество. Вряд ли им удалось накопить такую сумму, экономя на

премиях.

Икер молчал, и в трубке слышалось только его сердитое сопение.

— Что-то не так? — поняла я.

— Рэйя, не режь меня без ножа. Когда я принимал у тебя дело, договорились просто передать

его прокурору, достойно оформив, но о дополнительном расследовании речь не шла.

— Ну, пожалуйста, — заканючила я. — Это даже не расследование, так, просто разговор.

— Нет, — отрезал Икер. — Помимо этого Хопсвуда, у меня множество неоконченных дел. К

тому же, очень плотно насел дисциплинарный комитет.

Я нахмурилась. Икер всегда был образцовым СИБовцем, и у руководства никогда к нему не

было претензий.

— Расскажешь?

— Позже, — сослуживец тяжело вздохнул. — Старые проблемы нашли свой выход.

— Значит, ты мне не поможешь, — с грустью уточнила я. Настаивать не решалась, нежелание

Икера было слишком очевидно.

— Прости, но нет, — мужчина повеселел. — Вполне может быть, с Отбора ты уже не

вернешься, так что забудь об этом деле.

— Постараюсь вернуться, — я задумчиво потерла переносицу. — Скажи, в эти дни, в которые

предположительно пропали справки из папки, кто был в отделе?

— Как обычно — новеньких не принимали. Нидаровича и Пиковса в расчет не берем — они

только вчера из отпуска вышли. Знаешь, подозревать своих, как мы сейчас делаем, это … очень

неприятно.

Мы с полминуты строили предположения о том, кем мог быть воришка, и, наконец, попрощались.

Покровитель Хопсвуда был, безусловно, очень влиятелен, и имя свое раскрывать не желал, что

говорило в пользу моей версии об участии пунита в делах более массовых, чем насилие

беззащитных женщин. Но насколько мне было известно, ни по одному из преступлений с

другой квалификацией пунит не проходил даже свидетелем. Может быть, изнасилованные

девушки молчат еще об одном совершенном против них преступлении? Но я бы еще поверила, что они скрыли сексуальное насилие, опасаясь обсуждений, но не правонарушение другого

толка, в которое может быть замешан покровитель пунита.

Я сжала виски руками. Как оказалось, у меня очень мало информации и дело рановато

передавать в суд. С одной стороны, злоумышленник оказал мне неплохую услугу, потянув

время, а с другой, расследовать преступление в настоящий момент не было никакой

возможности.

Номер Роила я набирала, не в силах выбросить из головы мысли о злосчастном пуните, и

перебирая действия, которые необходимо совершить в ближайшее время — еще раз опросить

выживших после изнасилования девушек и посетить Общество пунитов, поэтому, когда в

размышления ворвался голос майора, даже вздрогнула.

— Это Рэйя. Какие у вас новости?

— Рэйя? — даже по телефону было слышно, как растерялся Роил. Не понимаю, с чего бы

это. — Хорошо, что позвонила… Нам стало известно, что под тебя копают.

— Вообще-то, это логично, — хмыкнула я. — Сегодня начальник Личной охраны ясно дал

понять, что в курсе подноготной каждой невесты.

— Люди Велаша действуют другими методами — официальные запросы, неофициальные

беседы, но позавчера кто-то забрался в архив отделения СИБ и разворошил твое личное дело.

— Вы думаете, это связано с Отбором?

— А с чем же еще? — искренне удивился Роил. Я молчала, думая о Хопсвуде и искренне

недоумевая, почему Икер мне об этом не сказал.

— Хорошо, буду иметь в виду, — отбрасывая ненужные мысли, я тряхнула головой. — У меня

есть просьба — проверьте Кризан Арборах и выясните все об отце Мираны Блэтт.

— Это невесты? — Роил заинтересовался. — Есть причина полагать, что они замешаны в

заговоре?

Я не сразу поняла, что дверь, которая была неплотно прикрыта, хлопнула. К моим волосам даже

прикоснулся сквозняк, хотя, наверное, это надвигающиеся неприятности решили предупредить

о своем приближении. Я медленно положила телефонную трубку и, не оборачиваясь, попросила

Вселенную сжалиться. Мне очень нужно было, чтобы хозяин кабинета не заметил мое

самоуправство с телефоном, ведь тогда он просто выгонит горничную, в неподходящий момент

навестившую его пенаты.

— Что вы здесь делаете? — раздраженный мужской голос показался мне смутно знакомым, поэтому оборачивалась я уже со стойким осознанием того, что размер неприятностей гораздо

больше предполагаемого. И действительно, в дверях, сложив руки на груди, стоял регент. Он

окинул меня внимательным взглядом, и в его темных глазах мелькнуло узнавание.

— Девушка, как же вы так быстро сменили свой род деятельности? Только позавчера

волочились за моим племянником, а уже сегодня вытираете пыль.

Я недовольно взглянула на Виктора — его тон и манера общения ожидаемо меня раздражали, заставляя забыть, что вообще-то кое-кто пойман с поличным.

— По-моему, это вполне можно совместить.

— Возможно, — регент приблизился. Его движения не были вкрадчивыми, как у Велаша, но

отчего-то завораживали своей плавностью. — Если у вас нет официального статуса невесты.

Или вы обманули меня в первую нашу встречу?

— Не обманула, — отступать было некуда — с тыла подпирал стол. — Но мне помнится, вы

обещали забыть о моем существовании.

— Так я бы с удовольствием, — посетовал Виктор. — Но вы же забрались в мой кабинет. Могу

я спросить зачем? Знаете, будь я немного понаглее, и предположил бы, что вы ищете встречи со

мной.

Я чуть не застонала. Впору писать книгу под названием «Что такое не везет». Надо же, из тысяч

дворцовых помещений я забралась именно в кабинет регента!

— Вы бы ошиблись, — заверила я и посмотрела по сторонам. Хотелось спрятать взгляд, лишь

бы не видеть насмешливое лицо этого мужчины. — Мне казалось, ваш кабинет должен

выглядеть иначе.

— И как же? — Виктор потер подбородок, но я могу поклясться — он прятал улыбку. —

Позолоченные стены и мебель из хрусталя?

— Примерно так, — кабинет действительно выглядел достаточно аскетично, идя вразрез с

моими представлениями о быте императорской семьи. Простая мебель, да и ее было мало — два

книжных шкафа, стол и удобное кресло. Даже ковра не было, и ничего не скрадывало этого

ощущения пустоты от довольно большого, ничем не заполненного пространства.

Регент криво усмехнулся и пояснил.

— Это мой неофициальный кабинет.

— Есть и другой?

— Разумеется. Вы и туда собираетесь наведаться? — Виктор резко шагнул вперед, заставляя

меня сильнее прижаться к столу, и быстрым взглядом осмотрел свое рабочее место. — После

знакомства с вами я пожалел, что отказался от камер видеонаблюдения во дворце. Документы

вас не заинтересовали, тогда, что вы здесь делаете?

— А почему вы отказались от камер? — пользуясь моментом, поинтересовалась я. Это и впрямь

показалось мне очень подозрительным.

Мужчина неожиданно наклонился, нависая надо мной так близко, что я почти легла, опираясь

локтями на стол. Поза была очень двусмысленная, и невольно у меня промелькнул ряд совсем

не приличных мыслей, но Виктор, больно схватив мой подбородок, прорычал:

— Что ты здесь забыла? Поиски принца отпадают сразу — второй раз не поверю.

Даже с такой открытой и болезненной демонстрацией власти, в темных глазах сквозило

желание меня поцеловать. Возможно, мне показалось, возможно, это было отражением моего

желания, потому что, несмотря на то, что этого человека я совсем не знала, его близость меня

возбуждала. Наверное, именно осознание этого меня испугало настолько, что я дернула головой, высвобождаясь, и зло ответила:

— Разговаривала по телефону. Мы что, уже на «ты» перешли? Очень быстро, я ведь еще не

ваша родственница.

Регент отступил на шаг, и прищурился от гнева.

— Что за бред? Невестам предоставили телефон.

— Ну да! Два часа в день на всех, а сегодня мне и вовсе не досталось времени из-за свидания с

принцем.

Виктор молчал, рассматривая мое лицо, а я молчала, стараясь не обращать внимания на

стремительно растущее чувство дискомфорта.

— Не досталось времени, и ты сразу же бросилась бродить по дворцу? Так хотелось общения?

С кем ты разговаривала?

Я пожала плечами и отвернулась, не отвечая главным образом из-за того, что не знала, на кого, стараниями инженеров СИБ перенаправляется связь, да и перенаправляется ли вообще. Не

дождавшись ответа, регент предположил:

— С любовником?

— Вы за кого меня принимаете? — искренне возмутилась я.

— С мужем? — притворно ахнул Виктор. В ответ я раздраженно закатила глаза, и мужчина

торжествующе меня оповестил:

— Хорошо, что есть отличнейший способ выяснить это.

Регент набрал на телефоне несколько цифр, включил громкую связь, и мы услышали

приветливый голос:

— Ваше Величество, агент Кирро на связи.

— Добрый день, Кирро. Подскажите, в последние семь-десять минут с моего телефона

совершались какие-то звонки?

— Да, два звонка, на один и тот же номер.

Я повеселела, так как ответ агента ясно демонстрировал тот факт, что разработки инженеров не

пропадают впустую — звонила-то я на два различных номера.

— О чем был разговор? — ядовито осведомился Виктор, хитро поглядывая на меня. Его вопрос

был не удивителен — будто бы факт телефонной прослушки мог стать открытием.

Агент замешкался с ответом. Немного помолчал, закашлялся и, наконец, неуверенно сказал:

— Разговор шел о средствах гигиены для женщин и скидках в имперских торговых центрах.

Желаете прослушать запись?

— Нет, я вам верю. Спасибо.

Регент нажал на кнопку, прекращая разговор, и задумчиво воззрился на меня.

— Ты пробралась в мой кабинет, рискуя своим статусом невесты, чтобы поговорить о скидках?

— А также о прокладках, — мстительно уточнила я. — Жуть как хотелось поговорить об этом с

лучшей подругой.

— Почему же потребовалось два телефонных звонка. Не все уточнила в одном?

— Мне показалось, в коридоре кто-то прошел. Естественно, я заволновалась и положила

трубку, — от нервов начало подрагивать левое колено, но я твердо смотрела в глаза мужчине.

— Как тебя зовут? — внезапно спросил Виктор, опять наклонившись ко мне. Хорошо хоть за

подбородок больше не хватал.

— Так нас же объявляли по телевизору, вы не смотрели?

— Не интересуюсь чужими невестами, — странно усмехнулся Виктор и, наконец-то, обогнув

стол, отошел от меня настолько, что я смогла спокойно вздохнуть. — Но если тебе тяжело

назвать свое имя, думаю, его с удовольствием озвучит Кларисса.

Я на мгновение задумалась и, правильно расставив акценты в словах регента, вкрадчиво

поинтересовалась:

— А если скажу, вы не станете ее звать?

В темных глазах регента сверкнуло что-то, по-настоящему кошачье. Он улыбнулся каким-то

своим мыслям и я отчего-то подумала, что он предложит мне убедить его не вызывать сваху

каким-то крайне неприличным способом. Но Виктор потер руками виски и сказал:

— Твоя наглость меня утомляет. Я склоняюсь к мысли, что не следовало тебя отпускать в нашу

первую встречу, и некоторых мелких, но противных проблем удалось бы избежать.

Регент отвернулся и медленно проговорил:

— Будь уверена, за тобой установят наблюдение.

Боясь даже вздохнуть, я проскользнула мимо мужчины и только успела прикоснуться к двери, как услышала раздраженный рык:

— Имя!

Без зазрения совести я ответила:

— Велания Олькутт.

Я настолько перенервничала, что по дороге в спальню нисколько не пыталась спрятаться от

проходивших мимо горничных. Нервно кусала ногти, и краснела, когда вспоминала хитрый

взгляд Виктора. Хуже всего то, что эти воспоминания не вызывали во мне возмущения.

Назад Дальше