— Ваше желание логично, — кивнула императрица. — Это один из самых длительных этапов, который коснется всех на нашей планете. Как Вы очевидно знаете, после внедрения Сивиллы в системы контроля погоды, равновесие стало неустойчивым, и при попытках компенсировать внешние принудительные изменения искусственного характера, атмосфера выделила климатические зоны, куда «сбрасывается» все остаточное воздействие. Так у нас образовались закрытые секторы, совершенно непригодные для жизни. Пограничные же секторы стали чумной зоной, жизнь в которой крайне затруднительна. Я хочу восстановить равновесие, чтобы сделать все зоны нашей планеты пригодными для жизни. Этого можно достичь только при отключении системы Сивилла.
— Подождите, — Юкихито спешно прервал императрицу, — но мы не можем остаться без метеорологического контроля! Мы лишимся больше половины наших продовольственных секторов! Без Сивиллы люди не способны контролировать неустойчивые ритмы Миранды, — Юкихито понизил тон. — Ведь Заклинателей ураганов больше не осталось.
— Что же, — снисходительно подытожила императрица и подняла бровь, — эту небольшую деталь моего плана я могу Вам раскрыть. Пройдемте со мной.
* * *
Эмбер в сопровождении Юкихито вновь спустилась к открытой зеленой площадке.
— Отказ системы полива? — спросила императрица, указывая на маленький сад.
— Да, — кивнул Юки. — При недавней хакерской атаке на периферийные системы Сивиллы, система полива была отключена от сети. Подключение еще не восстановили, поскольку у садовых систем один из низших приоритетов во дворце.
За несколько дней трава уже начала сохнуть, и даже листья сакуры слегка поникли. Юки подошел к дереву и прикоснулся к мягкому листку на одной из нижних веток. Это дерево было одним из его любимых, император частенько проводил время под сенью его кроны. Он уже был готов заставить придворных вручную ведрами носить воду, чтобы сад выжил под палящим солнцем, но идея была скорее импульсивной, чем разумной.
Мысли императора прервал нежный женский голос. В следующее мгновение сильные порывы ветра пронеслись по саду. Откидывая назад разлетевшиеся волосы, Юки обернулся на императрицу. Все потоки ветра закружились вокруг ее тела, словно драконы, переплетающиеся в безумном танце, и диким роем устремились в небо. Ясную синеву в одно мгновение начала затягивать рябь облаков, сгущавшаяся высоко в небе широким пушистым ковром. Голос императрицы было слышно даже сквозь сильные потоки ветра. Она пела. Звонко, пронзительно, чувственно. От ее высокого голоса сами небеса разразились прозрачными слезами. Теплые капли дождя падали словно маленькие звезды, сверкающие в лучах дневного солнца. Хрустальный голос императрицы отражался от каждой небесной слезы и разносился звонким эхом по всему саду. Поток свежести охватил всю зелень, словно пробуждая ее ото сна. Листья сакуры радостно зашуршали под каплями дождя. Юки вытянул руку и почувствовал, как на его ладонь мягко опускается живительная влага. Он поднял глаза на императрицу, ее голос звучал волшебным камертоном, от которого резонировало все вокруг. Казалось, словно серебристые звуки ее песни проникают в саму душу, очищая ее врачующим дождем, и Юки захотелось расплакаться также как и небу над ним.
Эмбер замолчала. Последний звук ее песни еще дрожал в воздухе хрустальным звоном. Дождь прекратился. Императрица прикрыла глаза и быстро зашевелила губами. Ее шепот разошелся шуршащим эхом по всему саду. Ее одежда и волосы мягко поднялись в воздух, будто в невесомости. Женщина раскрыла глаза и энергично вскинула руки над головой, словно подхватывая что-то из воздуха. Резкий поток ветра, словно повинуясь ее движению, устремился в самую толщу облаков, которые тут же начали расходиться как круги на воде. Через несколько мгновений небо было абсолютно чистым.
Маленькие частички влаги, все еще витающие в воздухе императорского сада, подхватили яркие солнечные лучи, рождая яркую радугу.
Императрица подошла к ошеломленному Юкихито, который с упоением вдыхал посвежевший воздух.
— У нас есть Заклинатель ураганов, — уверенно, но мягко произнесла она. — И я хочу не просто объединить наши земли — я хочу объединить все три линии крови в едином наследнике, который будет править нашим миром.
Глава 13. Мед и клевер
Эмбер склонилась над терминалом в своем кабинете. Император Юкихито все еще медлил с ответом, поэтому ей ничего не оставалось, кроме как вернуться в Центральную империю и окунуться с головой в свои повседневные дела.
Была очередная вспышка безумия в одной из отдаленных деревень: маленькое поселение Роанок находилось в угрожающей близости к пограничным секторам. Эпидемия была глобальной: одномоментно захлестнуло практически все население деревушки, исключая нескольких сельчан, которые были в отъезде по делам в соседних поселениях. Такой полномасштабной эпидемии Миранда еще не знала. Императрица немедленно отправила войска с приказом разрешить ситуацию. Деревушка в одночасье опустела.
— Новости разлетелись мгновенно, — советник Хэйли сообщал сводку по текущему состоянию дел. — Большинство слухов настаивают на том, что все население Роанок было убито командой зачистки, направленной имперскими властями. Хотя некоторые все-таки выдвигают теории, что выживших после предполагаемой резни ошалелых забрали в лаборатории на опыты. И каких только жутких подробностей не напридумывали, — вздохнул советник.
— И винят, конечно же, новую императрицу, — обреченно отозвалась Эмбер.
— Ваше Величество, — Хэйли колебался, — Вы понимаете, что в данной ситуации любой из их вариантов представляет Вас не в лучшем свете.
— Прекрасно понимаю! — рявкнула Эмбер. — Но сейчас у нас нет другого выбора. Пусть называют меня ведьмой, пусть считают чудовищем — я готова с этим смириться, если мои действия пойдут на благо моего народа! — уверенный голос императрицы прогремел на весь кабинет. — Мы не можем больше медлить! Я не могу допустить, чтобы население моей страны продолжало страдать под этой пыткой!
— Понимаю Вас, Ваше Величество, — кивнул Хэйли. — Я назначу пресс-конференцию. — Под ровным голосом советника скрывалось глубочайшее волнение, он знал: скоро начнется буря.
— Хорошо, — кивнула императрица. — А сейчас у меня важные дела в главном командном центре по техническому сопровождению Сивиллы.
* * *
Императрица Эмбер стояла за стеклянной трибуной под вспышками камер.
— Я, императрица Эмбер Морриган, подтверждаю, что программа Темная ночь, управляемая искусственным разумом Сивиллы, воспроизводит воздействие Заклинателя разума, — строго и уверенно продолжала императрица. — Программа была разработана несколько десятилетий назад в рамках модернизации и технического усовершенствования систем управления империей. И я уверяю вас, изначально данная инициатива не содержала никакого злого умысла. Однако, воздействие Сивиллы действительно имело побочные действия, приводившие к неконтролируемому безумию.
Громкий ропот пошел волной по толпе. Гвардейцы из личной охраны императрицы, стоящие в прямой досягаемости позади нее, усилили свое внимание.
— Предыдущее руководство империи проводило закрытое исследование ошалелых в попытках обратить разрушение, полученное в результате воздействия искусственного сигнала, — продолжала императрица. — К огромному сожалению, их попытки не увенчались успехом. Поэтому сейчас я сообщаю народу своей страны, что программа Темная ночь признана нецелесообразной в сравнении с наносимым ущербом. И я, ваша императрица, уверяю вас, что данная программа повсеместно отключена, начиная с сегодняшнего дня.
В толпе раздался громкий крик, переполненный ненавистью и болью. Императрица почувствовала, как крепкая рука резко схватила ее и отдернула в сторону, темные волосы каруселью пронеслись перед глазами. Плазменный заряд, пролетевший мимо, со вспышкой и разлетающимися искрами попал в дальнюю стену. Крик и визги заполонили площадь для пресс-конференций. Следующие выстрелы не заставили себя долго ждать. Но Хак вновь отреагировал мгновенно: за несколько точных движений он увел императрицу с линии огня, прокручивая ее словно в безумном танце, и закрывая собой от обстрела. Укрывшись за колонной, командор одной рукой крепко прижимал к себе Эмбер, а другой держал под прицелом линию их отхода.
Секундной передышки хватило, чтобы Хак переключил внимание с окружающего мира на хрупкое тело, которое он прижимал к своей груди. Командор действовал инстинктивно, спасая свою правительницу, но только сейчас юноша осознал, что прижимает к себе саму императрицу. За все то время, что они были знакомы, Хак впервые прикоснулся к ней, сама она никогда не делала даже мимолетных попыток физического контакта, более того: как-будто всегда держала дистанцию. И только теперь, когда инициатива, пусть и вынужденная, исходила от него самого, юноша понял, что не испытывает страха, неприязни, отвращения и тем более ненависти, прикасаясь к Эмбер. И лишь крепко прижав ее к себе, командор ощутил мягкий солнечный аромат меда и клевера, исходящий от императрицы. Ее дрожащее тело было значительно более хрупким и изящным, чем ему казалось ранее. Все-таки ее внешность была скрыта за чарами даже вплоть до телосложения. Уголком глаза Хак заметил слабое сияние: он, как никто другой, знал, что в глубоко эмоциональные моменты чары Заклинателя разума могут давать мимолетные сбои. И когда рука императрицы на плече гвардейца слегка засияла, командор был готов увидеть что угодно, пусть даже это будут сморщенные старушечьи костяшки. Но вместо этого взгляду юноши предстали тонкие нежные пальчики, практически детские, со страхом впивающиеся в его мундир. Губы Хака дрогнули, но он так и не осмелился опустить взгляд, чтобы посмотреть на ее лицо. Сияние в ту же секунду прекратилось, как мимолетный мираж. Хак так и не понял до конца, что же он увидел, но это действительно не имело для него никакого значения: Эмбер — его императрица, которую он никогда не придаст и от которой не отвернется. Он уже решил для себя, что будет служить ей, защищать ее и, если потребуется, отдаст жизнь за нее.
Императрица медленно глубоко вздохнула и отстранилась от начальника своей охраны, сделав небольшой шаг назад.
— Благодарю вас, Хак, — лицо императрицы было все тем же, каким гвардеец знал его ранее. — Вы спасли мою жизнь.
— Вас не задело, Ваше Величество? — наконец-то спросил командор, встревоженно глядя на нее из-под густых черных ресниц.
— Я в порядке, — твердым голосом сказала императрица. — Вы отлично выполняете свою работу. А я должна выполнять свою, — голос императрицы был преисполнен решимости.
Никаких возражений она, конечно же, не принимала. Хаку оставалось только убедиться, что угроза полностью устранена его командой, а дорога открыта и безопасна, прежде чем отпустить императрицу обратно, следуя за ней след в след.
Толпа уже начинала успокаиваться, медленно приходя в себя под недоуменный гул. Как только императрица Эмбер вернулась на сцену, участники пресс-конференции мгновенно затихли и стали медленно и неуверенно подтягиваться на свои места. Все взгляды и все камеры были прикованы только к ней. Эмбер твердым шагом уверенно подошла к трибуне. Буквально через секунду толпа взревела возгласами и овациями. Они восторженно хлопали и приветствовали свою императрицу, которая стояла перед ними несмотря ни на что. Эмбер подняла руку, успокаивая толпу.
— Жители Центральной империи, я прошу вас сохранять спокойствие и благоразумие! — твердым и уверенным голосом начала императрица. — Все мои действия направлены исключительно на благо страны и ее жителей. Вы имеете полное право выражать свое недовольство, но я прошу вас воздержаться от насилия. Долгие годы ваша воля подавлялась, и ваш разум находился под угрозой. Но я приложу все усилия, чтобы этого более никогда не повторилось. — Эмбер высоко подняла голову и уверенно продолжила. — Наша страна остановилась в развитии, а ее народ поглотил пассивно-потребительский образ жизни. Ваша воля, подавляемая контролем разума, угасла, как и тяга к свершениям. Я призываю вас оторваться от ваших мониторов, воспрять духом и помочь мне восстановить нашу страну и нашу планету. Поднять их до невиданных высот, которых мы сможем достичь благодаря вашим свершениям!
Толпа разразилась нескончаемым гулом восторженных оваций.
* * *
Император Юкихито досмотрел до конца пресс-конференцию из Центральной империи и выключил волскрин. Юки запустил пальцы в волосы и, закрыв глаза, со вздохом откинулся на спинку кресла.
Она все-таки сделала это. Признать то, что правительство империи стало причиной повального заболевания, было крайне смелым шагом. Но тут же отключить программу контроля разума, подавляющую волнение населения, граничило с безумием.
Юкихито был категорически против программы Темная ночь, но то, что сделала Эмбер, вызывало у него глубокое уважение с нотками трепета. Несмотря на то, что император не всегда разделял ее методы, цели были у них едины. Юки провел несколько долгих дней, изучая все данные, которые только смог найти на императрицу Эмбер, принципы ее действий и всю подоплеку ее планов. Без сна и отдыха он обдумывал ее предложение и все возможные последствия.
План императрицы был ошеломляющим. Она однозначно дала Юки понять, что все козыри у нее на руках: дух самой планеты, который по собственной воле служил лично ей, и Великий дар Заклинателей ураганов, который все еще оставался в секрете — окончательно перетягивали преимущество на ее сторону. Юки чувствовал, что его заманивают непреодолимо влекущим запахом меда. Остается лишь надеяться, что ему удастся выхватить четырехлистный клевер в безумной веренице событий.
Предложенный императрицей брачный союз был определенно ключевым — он мог кардинально изменить окончательный исход ее плана. О любви здесь не могло быть и речи, но, глядя на императрицу, Юки видел ее силу и ее решимость. Возможно, именно это и нужно его стране и его планете — сильный, уверенный и опытный лидер. В результате император пришел к единственно верному решению.
— Открыть канал связи с дворцом Центральной империи, — приказал он волскрину. — Император Юкихито вызывает императрицу Эмбер Морриган.
Волскрин мигнул, и через несколько секунд на экране появился образ императрицы.
— Приветствую Вас, император Юкихито, — лицо императрицы было как всегда прекрасно и свежо, словно утренний дождь, но усталость в голосе выдавала ее, как бы Эмбер не старалась скрыть этого.
— Императрица Эмбер, — Юки вежливо поклонился, и прядь черных волос упала ему на лицо. — Приветствую вас! Надеюсь, Вы пребываете в полном здравии, — с искренностью в голосе уточнил император, — я видел ваше выступление.
— Благодарю Вас за заботу, — вежливо ответила императрица, — я в полном порядке. Моя личная охрана отлично выполняет свою работу.
— Рад это слышать, — Юки кивнул и продолжил, изо всех сил скрывая волнение. — Я обдумал ваше предложение. Позвольте отметить, что я очень ценю ваше доверие и вашу решимость. Но прежде чем я озвучу окончательное решение, ответьте, пожалуйста на мой вопрос. — Юки колебался, но Эмбер внимательно его слушала, не прерывая, и император продолжил, — Что случилось с населением Роанок? Они были убиты?
— Я отвечу на ваш вопрос, но мой ответ должен остаться в тайне, пообещайте мне юный император, — в глазах императрицы на мгновение проскочила озабоченность, но голос ее оставался твердым и уверенным, как и всегда.
— Даю Вам свое слово, — Юки решительно посмотрел в глаза императрицы.
— Они живы, — ответила Эмбер. — Все население Роанок было погружено в стазис и в данный момент находится в медицинских лабораториях императорского дворца. — Эмбер подняла подбородок и авторитетно добавила: — В мои планы не входит масштабное убийство населения моей империи.
Юки облегченно вздохнул: он почувствовал, будто камень упал с его души.
— Что же, это именно то, что я хотел услышать, — Юки уверенно выпрямился и звучным голосом продолжил: — Императрица Эмбер Морриган, я принимаю ваше предложение брачного союза.
Глава 14. Обещание
Император Юкихито уверенно и твердо шел по коридору дворца Центральной империи вовсе не потому, что хотел гордой походкой самодовольного павлина подчеркнуть свой статус будущего правителя самой Центральной империи. Скорее юноша пытался доказать, что он уверен в себе и своих решениях, что в нем нет ни тени страха и сомнений, причем доказать это он хотел исключительно самому себе.