За гранью реальности - "Лана Танг" 3 стр.


- Ты не должна общаться с чужаками! - старик отвесил девочке две звонких оплеухи и почти силой затолкал в кабину. Машина тронулась и через секунду исчезла. Я молча наблюдал за этой сценой, Регина тоже, но как только мы остались вдвоем, она замкнулась и хотела убежать.

- Послушайте! Регина Войс! - ее фигурка замерла, и я, воспользовавшись этим, подошел поближе. - Скажите, как давно вы здесь? Вы знаете, что там, снаружи (снова это слово!) вас ищут, и плакат висит...

- Вас это не касается, - не оборачиваясь, резко перебила она. - Однако я желаю вам добра, поэтому скажу: если пришли сюда кого-нибудь искать, то это бесполезно. Немедленно покиньте это место... пока еще вы можете. Завтра все может измениться, и вы не захотите уезжать...

- Что это значит? Объясните толком!

- Я вас предупредила, незнакомец. Мне больше нечего сказать. И не ходите следом, я не буду с вами говорить, иначе будет только хуже.

Она бежала к лесу словно ветер, при всем желании я бы не смог ее догнать. Ее слова меня встревожили, хотя я ничего не понял. Регина здесь чужачка, хоть живет давно. Но почему же остается, если здесь ее не любят? Как же она сказала? "Вы не захотите уезжать?" Но почему не захочу? Меня здесь заколдуют или что?

Ответов не было. Но я их получу, во что бы то ни стало!

3.Первая ночь в Таури.

В деревне не было нормальных улиц. Застройка хаотичная, дом там, дом здесь. Все заросло кустарниками и деревьями, дороги, а вернее, тропы, петляли между зеленью, как серпантин. Вокруг полнейшее безлюдье, словно я попал в деревню-призрак. И где же весь народ? Неужели на той лесной поляне, рядом с ритуальным колесом и толпой соломенных чучел? И как же я найду дом доктора Ли?

Решил, что буду пробовать стучаться в каждый дом. Должен же кто-нибудь ответить внятно, где живет местный доктор, ну и попутно постараюсь разыскать какие-то административные здания - ту же больницу, почту, мэрию, полицию... Каким бы странностям ни были подвержены местные жители, однако же никто не отменял властей или служителей порядка, мне нужно только их найти и расспросить.

За час я обошел немало домов. На первый взгляд все было вроде как везде. Крылечки аккуратные, везде стандартные звонки. Но только мне ни разу не открыли дверь, хотя я неоднократно замечал за окнами мелькавшие тени, как если бы хозяева смотрели из-за занавесок, кто пришел. Да, чувствую я, нелегко здесь будет что-то разузнать, пожалуй, надо прекратить стучать в негостеприимные здешние дома и поискать полицейский участок.

Однако неожиданно мне повезло. Из-за деревьев показался двухэтажный особняк, а сбоку флигель с белыми занавесками на окнах. Вот же она, больница, а особняк, по логике, просто обязан быть домом доктора Ли. Ну наконец-то я нашел!

Собравшись с духом, надавил на белую кнопку звонка - опять безрезультатно! Где-то гудел мотор, похоже, генератор. Здесь что, у каждого свой собственный источник электроэнергии? Или это потому, что здесь больница? Сзади особняка - хозяйственный сарай. Дверь приоткрыта. Может, доктор там? Или его жена?

- Простите... - я несмело заглянул в довольно широкую дощатую дверь. Какие-то приспособления внутри, назначение которых мне было непонятно. Но кое что знакомо - вон рубанок, полка с инструментом, зачем-то старый кузов от машины... Я осторожно пробирался между досок и кусков железа, стесняясь от того, что влез без разрешения в чужой дом. - Здесь есть кто-нибудь?..

Неожиданно дверь во внутреннее помещение резко отъехала в сторону и на меня в упор глянули пронзительные черные глаза женщины лет пятидесяти. Она стояла неподвижно, и весь ее вид являл собой крайнее недовольство. Не говоря ни слова, хозяйка буравила меня взглядом, истекая ничем не объяснимой ненавистью, и если бы глаза могли метать молнии, я уже превратился бы в кучку серого пепла, осыпавшись на земляной пол прямо перед ее ногами.

- П-простите за внезапное вторжение, - повторил я, неловко кланяясь этой фурии, - я Эгер Милт, мы с вашим сыном Хэганом учились вместе в колледже. Я бы хотел у вас спросить...

- Ты - Эгер Милт? - голос у женщины безжизненный, какой-то вялый. Она смерила меня взглядом с головы до ног, и я, невольно следуя за ней, тоже скользнул глазами по ее фигуре. На синем платье много мусора, похоже, что хозяйка что-то делала с соломой. - Но что тебе здесь нужно, Эгер Милт?

- Ээ... дело в том, что Хэган написал письмо моему брату Энджи, и после этого брат пропал. Мне бы хотелось повидаться с вашим сыном и расспросить о брате, - я вытащил письмо и сделал шаг вперед, но женщина загородила мне дорогу. Однако я успел заметить на полу какую-то фигуру. Кто-то лежал там, темноволосый, бледный, неподвижный...

- Мне нечего сказать вам, уходите, - хозяйка резко дернула за ручку и закрыла дверь, потом быстро пошла на улицу, увлекая меня за собой.

- Но вот письмо, взгляните, это почерк Хэгана, или... - она почти бежала от меня, вошла в крыльцо и захлопнула дверь прямо перед моим носом.

Я откровенно растерялся и не знал, что делать дальше. То ли идти назад, рискуя оказаться ночью в лесу, то ли попробовать поискать мотель в деревне, сильно сомневаясь, что он здесь есть, и завтра возобновить поиски. Сегодня доктора здесь нет - окна больницы наглухо закрыты и на дверях висит большой замок. Вздохнув, я глянул на часы - почти три часа пополудни. Да, я сегодня никуда не должен уходить, уж лучше здесь на улице остаться, чем в лесу. Машина сломана, пешком мне столько не пройти, я уже чувствовал себя уставшим. Сейчас немного посижу и попытаюсь отыскать мотель...

- Ты ищешь Хэгана? Его здесь нет, - раздался рядом новый голос.

Я оглянулся - средних лет мужчина. Одет вполне цивильно, в городской костюм, даже при галстуке, в руках портфель. Ну наконец-то адекватный человек!

- Простите, вы...

- Я доктор Хьюго Ли, - представился мужчина, - простите за недружелюбие моей жены. Она всегда была не слишком общительной. Прошу в мой дом. Друг сына - мой желанный гость.

- Буду честен с вами, господин Ли, - смутился я, - мы с Хэганом особо не дружили. Я здесь сейчас потому, что он...

- Проходите, молодой человек, - улыбнулся доктор, - сначала выпьем чаю, потом расскажете мне о своей проблеме.

Чай показался мне каким-то необычным. Вкус неплохой, но малость горьковатый, а вместо сахара тягучий желтый мед. Хозяйка к нам не вышла, да и доктор оказался не особенно приветливым, хотя и уверял, что я его желанный гость. Я чувствовал себя как раз наоборот - незваным нежеланным визитером, которого приходится терпеть.

Я осторожно осмотрелся. Гостиная вполне обычна для семей среднего достатка, ничего лишнего, но все достаточно добротно и красиво обставлено. Из предметов мебели, что сразу бросились в глаза - стол, явно ручной работы и изящные стулья, тоже по всей видимости сделанные на заказ.

- Так что же привело вас в наши края? - нарушил, наконец, молчание хозяин.

- Вот, прочитайте, - я достал из кармана немного помятый конверт, - это письмо. Хэган прислал его моему брату. Оно мне показалось странным, кроме того, сразу же после получения письма мой брат уехал, и с тех пор я не имею от него известий. Скажите, где ваш сын? Я бы хотел спросить его...

- Я сожалею, но мой сын... сейчас находится в специализированной клинике, недалеко отсюда, - господин Ли встал и прошелся по комнате, наверно оттого его голос прозвучал как бы издалека и не слишком внятно, - он мог написать это письмо оттуда.

- Но штемпель! - возразил я. - Штемпель почтового отделения вашей деревни! Скажите, господин, чем болен Хэган? А мой брат - он с ним, в этой больнице?

- Нет, к сожалению. Его там нет.

- Но где же он тогда?

- Простите, юноша, если спрошу, - хозяин снова сел напротив меня и нервно потер пальцем переносицу, - вы обращались в полицию по поводу исчезновения вашего брата?

- Нет, я не думал, что все будет так серьезно... - мне показалось, или доктор в самом деле несколько расслабился от этих слов? - Что с вашим сыном? Почему он написал такое странное письмо?

- Он был всегда таким, с рождения, - усмехнулся доктор, избегая смотреть мне в лицо, и это показалось мне подозрительным. Он или врал мне, или что-то недоговаривал. - Хэган родился здесь, в Таури. Так получилось, что мы с ним уехали отсюда и долгое время жили в городе, но мой сын был привязан к этому месту, как и все местные жители, поэтому он впал в депрессию, замкнулся и перестал разговаривать даже со мной. Поэтому я и подумал, что если вернемся сюда, он сможет снова стать собой - общительным веселым парнем. Однако мы, должно быть, опоздали...

- Могу я навестить его?

- Нет! - неожиданно возвысил голос доктор. - Вам лучше никогда не видеть Хэгана! Так будет лучше для всех, и в первую очередь, для вас! - он помолчал, а когда снова заговорил, в его голосе уже не было злости, а лишь безмерная усталость. - Сейчас уже довольно поздно, вы должны немедленно уехать! На чем вы добрались сюда?

- На м-машине, но она сломалась, когда я ехал по тоннелю, - растерялся я при виде его неожиданного гнева. - Вы не подскажете, где можно здесь остановиться на ночь?

- Здесь нет мотеля, если вы об этом, - ответил он, в раздумье глядя на меня. - Я должен на минуту вас оставить, извините, - и, ничего не объясняя, вышел из гостиной.

Закатное солнце освещало комнату в тревожные оранжевые тона, и я поежился, представив, что через минуту буду выставлен на улицу. Чтобы отвлечься, снова огляделся. Мое внимание привлекла семейная фотография на бюро в углу и я подошел посмотреть ее поближе, решив, что ничего дурного в этом нет.

С цветного снимка счастливо и беззаботно улыбался Хэган. Я в первую секунду даже не узнал его. Все волосы зачесаны назад, открывая высокий гладкий лоб и тонкие черты лица. "Красивый", - кто из нас хоть раз так думал о невзрачном нелюдимом Хэге Ли, который никогда не улыбался? А эти изумительные черные глаза, глядевшие с семейной фотографии так радостно и мило? Что же случилось с ним? Зачем он сотворил с собой такую резкую метаморфозу? Закрыл лицо растрепанной копной волос и отказался от общения с людьми, замкнувшись в собственном таинственном мирке? И что их связывало с Энджи, если брат помчался к Хэгу в жуткую тьму-таракань?

- Я переговорил с женой, - голос господина Ли раздался за спиной так неожиданно, что я едва не выронил из рук фотографию, - вы можете остаться на ночь в нашем доме.

- С-спасибо... Из-звините, я без спроса посмотрел...

- Не стоит извиняться. Это фото пятилетней давности. В год окончания старшей школы. Эээ... Эгер Милт? Жена проводит вас, а я пойду, есть кое-какая работа.

Я не пытался разговаривать с хозяйкой, пока она вела меня по полутемным коридорам влево. Как мумия, только живая. Сухая, строгая, она меня пугала, если честно. Она шла прямо, словно проглотила палку, у нее двигались одни только ноги. Не оборачивалась на меня и ничего не говорила.

"Ой, я же должен Витри позвонить! - вспомнил я. - Я обещал, как доберусь до места!" Полез в карман и вытащил сотовый. Конечно, кто бы сомневался - нет сигнала...

- Простите, госпожа... - она остановилась, но не повернулась. Застыла, и ждала, что я скажу. - Могу я воспользоваться вашим телефоном?

- У нас нет телефона, - ответила она, и снова в ее голосе была безжизненность. Словно скрипучий древний механизм, запрограммированный на десяток самых примитивных команд. Ходить, смотреть, произносить слова. - Вот ваша комната. Простите, ужина не предлагаю. Надеюсь, завтра вы уедете отсюда.

- Да-да, конечно, госпожа, - я сам мечтал об этом, а особенно сейчас, накануне ночевки в этом негостеприимном жутковатом доме.

***

Мне кажется, я задремал, а может быть, и нет. Проснулся оттого, что мимо комнаты, в которой спал, кто-то прошел. Я встал и осторожно выглянул, но не увидел ничего, лишь тень, и то я не был в этом окончательно уверен. Возможно, показалось.

Дом спал, но в коридоре был оставлен слабый свет. Точно такой же, как и вечером, когда госпожа Ли вела меня на ночлег. Хотел вернуться в комнату и лечь, но понял, что я слишком взбудоражен сумасшедшим днем и не усну. Может, если немного посижу на улице, то сон придет? Неслышно вышел и остановился на крыльце, и тут мне снова показалось, что я слышу легкие шаги - с той стороны, где расположены хозяйственные постройки, в которых я впервые увидел хозяйку. Но ведь сейчас так поздно, кто же может здесь ходить?

Назад Дальше