Быть Джейми Бейкер (ЛП) - Орам Келли 13 стр.


— Ох, вот как, — сказал Майк с таким же энтузиазмом. — Сегодня, во время тренировки. Я все равно должен тебе за все круги, которые тренер заставил нас бегать, когда ты не пришел.

— Попробуй, — сказал Райан, снова обнимая Бекки. — Я собираюсь ради тебя размазать лицо Майка об землю на тренировке. Тогда ты должна будешь почувствовать себя лучше. Знаешь, тебе стоит пойти с нами погулять в пятницу после игры. Мы могли бы собраться компанией и пойти играть в боулинг или куда-нибудь еще.

Я ждала обморока, что обычно происходило, когда Райан распространял свою магию на кого-то, но этого не произошло.

— Сохрани своего дерьмового рыцаря в сияющих доспехах для Джейми, — огрызнулась Бекки, сбрасывая руку Райана. — Я не куплюсь на это.

Мои глаза сразу же переключились на еду передо мной, но не думаю, что кто-нибудь из них посмотрел в моем направлении. Все они были слишком заняты тем, что следили, как Бекки быстро покидает зал.

— Просто отпустите ее, — услышала я ворчание Пейдж.

Через несколько минут я почувствовала взгляд на себе. В ту минуту, когда я подняла взгляд, Райан повернулся обратно, но не раньше, чем Пейдж заметила короткое взаимодействие.

— Что именно происходит между тобой и Джейми? — прошипела она.

— Ничего, — сказал Райан. — Так же, как между Джейми и любым другим в этой школе.

— Поверь мне, чувак. Это на самом деле к лучшему, — перебил Майк.

— Она сказала, что ты был с ней во время танцев, — продолжала обвинять Пейдж.

— Ты разговаривала с ней? — после того, как Райан не замечал меня, я не понимаю озабоченность в его голосе, но она определенно была.

— У нас с ней была неудачная стычка в торговом центре, — объяснила Тамика. — Она была жестока с Пейдж без всякой причины. В ней есть что-то действительно странное, Райан. Серьезно, я не знаю, почему ты волнуешься. Ты не можешь ей помочь. Она настоящий урод.

— Я никому не пытаюсь помочь. Мы с Джейми не встречаемся. Мы даже не друзья. Мы должны были вместе готовить статьи. Это был единственный раз, когда она была свободна. Это все. Моя статья готова.

— Тогда зачем ты целовал ее?

— Это было ничем. Майк поспорил, что я не смогу сделать это. Я знал, что он ошибается.

Это было ничем? Он знал, что Майк ошибается? Какой же он придурок!

— И я никогда не буду снова сомневаться в тебе, — торжественно сказал Майк.

Свет в кафетерии замерцал. Только раз. Спина Райана напряглась, и пришло время мне покинуть кафетерий.

Английский прошел в такой же обстановке. У меня было чувство, что Райан смотрел на меня, но я не хотела выяснять это. Мне было достаточно трудно контролировать себя. Если бы я посмотрела на него хотя бы раз, пришлось бы вызывать пожарных, чтобы потушить пламя, когда я бы самопроизвольно загорелась на своем стуле.

Я покинула класс, как только прозвенел звонок, и делала свою домашнюю работу на озере Тахо в течение нескольких часов, прежде чем пойти домой. (Я была вынуждена найти новое место, потому что Гранд Каньон теперь был запятнан для меня.)

Выходные были бесконечными, и в понедельник я пришла к выводу, что, хотя Райан явно держал свое обещание никому обо мне не рассказывать, — достаточно легко, когда я не существую, не так ли? — он по-прежнему был крупнейшим придурком в мире, и я собиралась вечно его ненавидеть.

Плюсом было то, что так я подчинилась требованию отца, и большая часть напряженности ушла из нашего дома. Я загнала Джейми Бейкер под ковер и снова стала Ледяной Королевой.

ГЛАВА 11

Были преимущества в том, чтобы снова стать Ледяной Королевой. Например, неприятные взгляды Бекки больше не затрагивали мои чувства, и у меня не было эмоциональных всплесков. Мучительно приятный поцелуй с Райаном, наконец, перестал преследовать меня во сне. А когда противный репортер, который преследовал меня в Иллинойсе, появился на стоянке школы после уроков в пятницу, мне удалось предотвратить нервный срыв перед всеми. Еле-еле, но у меня получилось.

Я просто спускалась по ступенькам школы, направляясь к стоянке, и остановилась как вкопанная, когда он сказал:

— Джеймилинн, — позвал он тихим настойчивым тоном.

Голос раздался позади меня, но я знала, даже не взглянув, что это был Дэйв Картер, журналист экстраординарной бульварной газеты и главная причина, по которой моя семья была вынуждена бежать в Калифорнию.

Моя кровь немедленно закипела, и я повернулась лицом к нему, наполовину желая совершенно случайно подпалить его. Когда я напряглась, готовая взорваться, он поднял руки, защищаясь.

— Подожди! Не надо остро реагировать, Джеймилинн. Это не то, что ты думаешь. Нам нужно поговорить.

— Единственное, что нам нужно, — это судебный запрет.

— Джейми, о том несчастном случае, в который ты была недавно вовлечена, ты…

— Проверьте отчеты полиции. Я не была вовлечена в это.

— Я проверил отчеты полиции, и твое имя там есть.

— Если вам нужна история, вам следует спросить людей, которые были вовлечены.

— На этот раз я здесь не для истории.

— Ха!

Я ушла, чтобы не тратить на этого слизняка время, но, когда я повернулась к нему спиной, он сказал:

— Я знаю правду, Джеймилинн. Я знаю, что токсичные отходы изменили тебя.

Кровь застыла в жилах, и я не смогла сделать ни шагу. Во всех бесчисленных статьях в Иллинойсе он никогда даже близко не был к истине. Да, он знал все интимные подробности моей жизни, вплоть до марки зубной пасты, которую я предпочитаю, и мою слабость к реалити-шоу. Но он никогда не намекал на мои суперспособности.

Когда я остановилась, Картер немедленно продолжил:

— Садовник, который попал в несчастный случай в понедельник, видел, как школьный знак упал на тебя, но две секунды спустя ты просто скинула его с себя. Есть также некоторые необъяснимые повреждения в вывеске. Загадочная вмятина размером с тебя. Не нужно быть гением, чтобы все понять.

Я обернулась и посмотрела на него.

— Я не знаю, о чем вы говорите, — сказала я. Я хотела выглядеть жестокой, но мой голос превратился в шепот.

— Если ты хочешь, чтобы люди верили, что ты нормальный подросток, тебе нужно прекратить чудесным образом быстро отходить от несчастных случаев. Тебе не следует быть настолько небрежной.

Хорошо, он был совершенно прав. Это было пренебрежение. И он совершенно точно попал в цель, говоря о моих суперспособностях. Но ясно, что у него не было твердых доказательств. Он бы сейчас не травил меня, если бы они у него были. Поэтому я выбрала путь, по которому идет каждый супергерой. Я назвала его сумасшедшим. А почему нет? Всем, кроме меня, все, что он сказал, казалось безумием.

— Вы ненормальный, — сказала я, невесело рассмеявшись. — Вы поехали сюда за мной, чтобы обвинить меня в чем? Что у меня есть суперспособности? Смертоносной бывшей девушки было недостаточно? Теперь я Невероятный Халк?

— Ты можешь отрицать все, что хочешь. Но это не делает доказательства менее правдивыми.

— Вы называете это доказательствами? Искореженный знак и один очевидец, который был в шоке от того, что его не превратили в сумо-блинчики? Это мелочно, даже для вас. Давайте, печатайте свою дурацкую теорию. Не думаю, что кто-то в это поверит, так как он будет сливаться с рассказом о похищении инопланетянами и ребенком, который родился с тремя головами.

Должно быть, я ударила по больному месту, потому что Картер неожиданно очень зло посмотрел на меня.

— Я сказал тебе, что на этот раз я здесь не для истории, — с досадой закричал он.

Я не была уверена, о чем он, но одну вещь я знала наверняка.

— Всё всегда для вас история, Картер!

Я вдруг вспомнила мои последние месяцы в штате Иллинойс. Я смогла бы, наконец, отойти от смерти Дерека, если бы не было всех этих слухов. Всех фотографий и рассказов. Этот человек в одиночку уничтожил меня. Он обернул все, что я любила, против меня, и заставил покинуть дом, в котором я выросла.

От злости на моих глазах выступили слезы.

— ВЫ РАЗРУШИЛИ МОЮ ЖИЗНЬ!

Я была настолько увлечена Картером, что забыла, что мы находимся в публичном месте, пока Майк Дрисколл, из всех людей, не возник в середине спора. Я яростно сомкнула глаза, ужаснувшись, что Майк мог заметить слезы, но его внимание было полностью сосредоточено на незнакомце.

— Какие-то проблемы? — спросил он, его голос был жестким.

— Никаких проблем, касающихся вас, Джонни Футболист, — сказал Картер, задевая его. Мне он сказал: — Можем ли мы поговорить где-нибудь в более приватной обстановке?

Прежде чем я успела сказать Картеру, куда именно он должен пойти, по моему мнению, какой-то голос пропел:

— Нагибайся, детка, вау, вау!*

Комментарий поразил меня. Я посмотрела через плечо и увидела Пола Уоррена, который ухмылялся, как идиот.

— Пресмыкающийся старый чувак, неравнодушный к Бейкстер, — он кивнул Картеру и сказал: — Возьми номерок, бро.

Мне не удалось подобрать слов, я просто наблюдала, как Скотт Коул обозвал Пола членом и ударил его по ногам.

Когда Пол упал на землю, Пейдж внезапно оказалась прямо перед моими глазами. Выражение ее лица не только заставило меня забыть о Поле, но и вызвало всплеск адреналина в моем теле.

Мне понадобилось мгновение, чтобы распознать свой страх. Я быстро перевела взгляд с лица Пейдж на Бекки, рядом с ней, а затем на всех людей, которые меня окружили. Половина школы смотрела на меня, и все они хотели знать, кто такой Картер и что он от меня хочет. Я могла видеть это в их глазах. Любопытство. Подозрение. Прямо сейчас они будут верить всему, что им скажет Картер.

А он мог рассказать многое.

Я посмотрела на Картера, мои глаза умоляли, а не злились, когда началась паника.

— Я никуда с вами не пойду, — сказала я. К сожалению, мой голос дрогнул, поэтому я добавила: — Уходите, пока я не вызвала копов и не сказала им, что вы преследуете меня по всей стране.

Когда я вытащила телефон, Картер закатил глаза и сказал:

— Ты не можешь сейчас вести себя как подросток, Джеймилинн. Ты пожалеешь, если не выслушаешь меня, обещаю.

Угроза Картера вызвала еще один всплеск в моем теле, как и то, что он тянулся ко мне, как будто силой хотел утащить меня со стоянки. Но на этот раз волна, которую я почувствовала, была не адреналином, а электричеством, и оно довольно сильно пульсировало по моему телу.

— Не прикасайтесь ко мне! — вскрикнула я, представляя, что с ним случится, если он ослушается.

Ужас в моем голосе заставил Картера с любопытством отдернуть руку, и Майк шагнул между нами:

— Хорошо, чувак, — сказал он, глядя Картеру в лицо. — Время уходить.

На лице Картера вспыхнул гнев:

— Или что? Ты собираешься дать мне под зад? — огрызнулся он, делая решительный шаг в сторону Майка.

Майк тоже сделал шаг, и оба начали наступать друг на друга и отступать, как пара шестиклассников. Немедленно все ребята из футбольной команды выстроились в линию, готовые броситься на защиту Майка, и Пол Уоррен начал скандировать:

— Драка! Драка! Драка!

Я собиралась использовать этот момент, чтобы сбежать, но одно простое слово заставило все остановиться.

Райан Миллер произнес мое имя.

И все. Только мое имя. Но этого было достаточно. Я обернулась, и он был прямо передо мной. Его взгляд задержался на мне одно мучительное мгновение, а затем его лицо приобрело убийственное выражение лица.

— Что, — спросил он контролируемым, но опасным голосом, — здесь происходит?

Даже Майк сглотнул, прежде чем сказать:

— Этот чувак издевался над твоей девушкой, — объяснил он. Затем он повернулся к Картеру и добавил: — Я собираюсь ударить его, если он не исчезнет. Прямо сейчас.

Райан быстро взглянул на Картера, но он не мог отвести от меня взгляд.

— Джейми? — снова спросил он.

Мое сердце вышло из-под контроля, когда Райан впервые за неделю посмотрел на меня. Подавляющее чувство облегчения было лишь одним из большого количества чувств, которые навалились на меня, и мне было тяжело справиться с ними. Я закрыла глаза, прежде чем потекли слезы, и не открыла их снова, пока не услышала вздох Картера. С меня было достаточно, поэтому я беспомощно посмотрела в глаза Райана.

— Уведешь меня отсюда? — прошептала я.

Райан даже не колебался, но когда мы начали уходить, Картер проворчал:

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Джеймилинн. Поскольку эти несчастные случаи, кажется, преследуют тебя, и если здесь что-нибудь случится с твоим новым Дереком Виттерсом, — он жестом указал на Райана, — я буду наименьшей из твоих забот.

Мои колени подогнулись под тяжестью его заявления. Райан был слишком ошеломлен упоминанием моего мертвого парня, чтобы поймать меня до того, как я упала, но не слишком сильно, чтобы сжать кулак и ударить Картера по лицу так сильно, что тот упал на задницу. Нос Картера начал кровоточить: определенно, он был сломан.

— Вау, Райан! Что здесь происходит?

Я рада, что из всех учителей именно мистер Эдвардс увидел удар Райана. Он классный. Он, вроде, понимает меня. Или, по крайней мере, не раздражает. Он также единственный учитель, который не отведет Райана в кабинет директора. За драку, пусть она и связана с подлым журналистом, а не с другим учеником, в Роклин Хай отстраняют от занятий, а я не хочу, чтобы Райан был дисквалифицирован. Конечно, он был королем подонков за то, что игнорировал меня всю неделю, но он защитил мою честь. К тому же, это Картер. Я хотела ударить его бесконечное число раз.

Ладно, может быть, Райан был прощен.

— Джейми?

Я отогнала свои мысли и покраснела, потому что, судя по ошеломленному взгляду Райана, я, вероятно, мечтательно на него смотрела, пока не решила, что больше его не ненавижу.

Я поднялась на ноги в тот же момент, когда мистер Э подошел к Картеру.

— Кто-нибудь скажет мне, что здесь происходит?

Мистер Э выглядел очень злым на Картера. Должно быть, он видел больше, чем я думала.

— Просто недоразумение, — рассеянно сказал Картер мистеру Э, затем он повернулся ко мне. Когда вытер засохшую кровь, он сказал: — Мы поговорим позже, Джеймилинн.

— Нет, если вы беспокоитесь за себя, — предупредила я.

Он снова рассердился и намеренно посмотрел на Райана:

— Я не тот, о ком ты должна волноваться.

Я не знаю, почему я так рассердилась. Ладно, я знаю. Потому что его тонкое предупреждение, что я должна беспокоиться о Райане, было недалеко от правды. Но даже в этом случае я не должна была терять над собой контроль. Энергия вырвалась из моего тела, как невидимая ударная волна, и внезапно фонари на школьной парковке загорелись. Это произошло лишь на секунду, и большинство людей даже не заметили этого, но я заметила, Райан заметил, и даже мистер Эдвардс заметил. Он озадаченно смотрел на фонари.

Но что более важно, заметил Картер. Он выпучил от шока глаза, но он быстро справился с собой и бросил на меня понимающий взгляд, прежде чем уйти.

— Увидимся, Джеймилинн, — теперь он знал, что не ошибается.

Когда он ушел и все пришли в себя после того, что здесь произошло, мистер Эдвардс заговорил первым:

— Все в порядке, Джейми?

Он собирался спросить что-то еще, но я прервала его.

— Не беспокойтесь об этом, мистер Э. Я позабочусь о нем.

Наконец я подняла голову и увидела, что половина школы смотрит на меня. Я глубоко вздохнула, а затем встретилась взглядом с Майком.

— Спасибо.

— Не стоит, — пробормотал он, явно удивленный моей искренностью. — Кто этот парень? О чем он говорил? Кто такой Дерек Виттерс?

— Послушай, я ценю, что ты сделал, но это действительно не твое дело.

— Как хочешь, — хмыкнул Майк и тут же направился к парковке.

— Ты уверена, Джейми? — с напором спросил мистер Эдвардс. — Я думаю, что стоит позвонить в полицию. Это человек не должен тебя беспокоить.

— Просто забудьте об этом, я в порядке. Его домогательства — вторая натура для меня.

— Кто он?

— Никто, все хорошо! — я начинала терять терпение. На меня так действовал Картер.

Назад Дальше