Грядущее (ЛП) - Армстронг Келли 2 стр.


Когда я кричала, а Кэндзи лаяла, послышался еще один звук - грохот не отлаженного

двигателя. И сигнал автомобиля. Приветственный клич из открытого окна, последовавшее за ним ругательство, когда Дэниел не увидел меня у ворот. Тормоза

лязгнули. Хлопнула дверь. Топот кроссовок по твердой земле.

В тот момент Марв решил, что было время уносить ноги. Такое же впечатление Дэниел

производил и на людей. Росту в нем около 175 сантиметров, но он дважды становился

чемпионом острова по рестлингу и это было видно. Марв спрыгнул на землю, продемонстрировал все свое чувство собственного достоинства и скользнул в кусты.

Дэниел, покачал головой, наблюдая за черным кончиком хвоста пумы.

- Разве я тебе не говорил, чтобы ты не играла с большими котятами, Майя?

- Это Марв.

- Снова? Это уже третий раз за месяц? Думаю, ты ему нравишься.

- Что я могу сказать? Я им что валерьянка

Женщина опустилась на землю. Ей было чуть за двадцать. Азиатка. Одета в грубую

одежду, которую можно купить в торговых центрах Ванкувера, которую в местах дичее

этого лучше не носить.

Она смотрела на нас во все глаза.

- Кошка…Она ушла.

- Ну, да, - сказала я. - Чаще всего они так и делают. Это самец, что означает, что ему не

нужно охранять детенышей. Кроме того, повсюду полно еды. Я все же предлагаю вам

оказать ответную любезность и сегодня держаться от парка подальше.

Я подошла к воротам входа, открыла ящик для брошюр, достала одну под названием

“Техника безопасности при встрече с хищниками” и вручила ей. Затем вытащила

мобильный из рюкзака.

- Я должна об этом сообщить, - сказала я. - Мой отец смотритель парка. И все стычки с

пумами…

Женщина попятилась.

- У меня нет времени.

- Но хищник бродит рядом. Это проблема. Вам нужно сообщить…

- Я сообщу, но позже.

Она двинулась к дороге, по направлению к городу.

- Идите по середине, - я крикнула ей вдогонку.- Кошки не любят открытые пространства.

Она убежала. Дэниел не произнес ни слова, что было странно. Он бы первым раздал

советы и проверил, все ли с ней в порядке. Но он просто стоял, пристально глядя ей

вслед, со странным выражением на лице.

-Ага, она прикольная, - сказала я. - Она, как другой вид сахара, но она красивая.

Но он так на меня посмотрел. Затем повернулся и, хмурясь, пристально проследил за

женщиной глазами.

- Ты ее знаешь? - спросила я.

- Не думаю. Просто… с ней что-то не так.

- Ну, да. Она залезла на дерево, чтобы убежать от кошки. Страдает приступами

идиотизма.

- Я не шучу.

Он еще раз посмотрел на нее, затем махнул мне в сторону грузовика.

- Сделай мне, пожалуйста, одолжение. Если снова ее встретишь, будь осторожна.

Я не спросила, что он имеет ввиду. Иногда с Дэниелом такое бывало - он знакомился с

людьми и сразу же решал, что они ему не нравятся. Прошлой зимой, когда доктор

Давидофф и его команда прилетели из Штатов для ежегодного визита, Дэниел решил, что

ему не нравится новенький, которого привез доктор Давидофф, и не хотел иметь с ним

ничего общего.

Мама говорит, что это потому, что мы растем в таком маленьком городке. Вы не

доверяете незнакомцам. Но я скажу, что это просто Дэниел такой. У каждого есть

тараканы, вот такие они у Дэниела. Но, чаще всего, он прав. Поэтому когда он говорит

держаться от кого-то подальше, я так и делаю.

Он открыл мне дверцу пассажирского сиденья.

- Какой джентльмен! - сказала я.

- Да нет, она заедает и мне не хочется, чтобы ты опять на нее ругалась, а…

Он замолчал и пристально посмотрел на дорогу.

Я проследила за ним взглядом. На дороге было пусто.

- Куда она..? Вот черт!

Я бросила сумку в салон, прошла вдоль грузовика.

- Если она пошла в лес, после того, как кошка…

Дэниел схватил меня за руку.

- Не надо.

Я посмотрела на него. Он пристально всматривался на дорогу, лицо его было застывшее, отсутствующий взгляд, пальцы крепко сжали мою руку.

- Дэниел? Больно!

- Да? - Он это заметил и отпустил мою руку. - Прости. Позвони отцу и скажи ему. Если

она вернулась в лес, это ее проблемы. Мы уже опаздываем.

Глава 2.

Я позвонила отцу по дороге в школу и сказала ему о туристке и Марве. Как и сказал

Дэниел, это был третий раз за прошедший месяц, когда я видела этого старого кота. Мне

это казалось немного странным. Я видела пум больше, чем все, кого мы знали. Может

быть они чувствовали, что я ими интересовалась. Так было всегда. Из всех зверей в лесу

они были мои любимые.

Но пума, которая не боится близко подходить к человеку, вызывает тревогу. То, как

Марв загнал на дерево ту туристку, показало, что он проявлял интерес не только ко мне.

Поэтому я рассказала папе, а он, в свою очередь, вынужден был уведомить шефа полиции

и мэра. Когда я позвонила в контору после первого урока, я не удивилась, когда

услышала, что все трое были там и ждали полного отчета.

Зал для совещаний находился недалеко от моего класса. В нашей школе все близко. Это

одноэтажное здание, поделенное на два крыла - классы в одном конце, другие помещения

- в другом, кабинет директора и зал для совещаний - по середине. В школе Сэлмон Крик

учатся шестьдесят восемь детей - от детского сада до 12 класса.

Когда в школе меньше семидесяти детей, ты знаешь каждого по имени. Это также

означает, что каждый учитель - их всего пять - знает тебя по имени, твоих родителей и

даже твоих домашних животных.

В старших классах детей больше, чем в младших. Когда Сент-Клауды строили свой

объект, они нанимали на работу молодые семьи, их дети сейчас стали подростками. Я в

самом старшем классе - одиннадцатом на половину с двенадцатым.

Сент-Клауды дают нам все самое лучшее. Именно так они заманивали сотрудников в

тьму таракань - обещанием лучшего образования для их детей. Парты в наших классах

сконструированы под ноутбуки, их меняют каждые два года. Наша аудитория выстроена

в виде амфитеатра. В нашей столовой есть шеф-повар и полотняные салфетки. У нас есть

тренажерный зал, но нет катка и бассейна, только потому что Сент-Клауды построили их

в центре города в десяти минутах ходьбы от школы.

Все это звучит круто, но на самом деле все не так. Когда я говорю, что Сэлмон Крик -

богом забытое место, я это и имею ввиду. Мы находимся в часе езды от ближайшего

города и половину этого часа мы едем по пустым дорогам через необитаемый лес. Так как

мы живем так изолированно, мы себя не чувствуем кем-то особенным, как могут себя

чувствовать дети из частных школ. Мы здесь не потому, что у нас замечательные оценки

или потому что наши родители богаты, дополнительный комфорт был обычным делом. К

моменту, когда мы доучились до старших классов, мы больше ни разу не воспользовались

услугами шеф-повара столовой - мы приносили наши обеды и выносили стол для

пикников на улицу.

Мне нужно было пройти мимо кабинета директора, чтобы попасть в зал для совещаний.

Я помахала рукой секретарю Миссис Моралес. Папа ждал у дверей и завел меня внутрь.

Мэр Тилсон стоял у кофемашины. Он - отец моей подруги Николь. Если вы не знали, который из них был шеф полиции, а который - мэр, вы бы ошиблись. Шеф Карлинг была

миниатюрной блондинкой, ниже меня на несколько дюймов, одета в широкие брюки и

шелковую блузку. Мэр был выше на целый фут и в два раза шире, с бульдожьим лицом.

На нем были джинсы и рубашка в клетку.

Когда я закончила свой рассказ о том, что случилось тем утром, шеф Карлинг сказала: - Твой отец говорит, что это твоя не первая встреча с этой кошкой.

- Парк - его территория. Хотя, в последнее время, он чаще показывается. Мне кажется, стареет и лысеет. Он не делал никаких угрожающих телодвижений. Думаю, ему просто

любопытно.

- Что не является.., - начал отец.

- Проблемой, я знаю, - сказала я. - Проблема в том, что если мы его переселим, другая

кошка появится. Моложе и потенциально опаснее. Лучшее, что можно сделать, это

попросить доктора Хайека вколоть ему успокоительное пару раз, научить его, что с

людьми не нужно тусоваться по приколу.

Мэр Тилсон улыбнулся папе.

- Девочка знает своих пум, Рик. Помнишь, как ты застал ее бросающей палочки в одну их

них?

Мэр снова рассказал историю, как будто никто из находящихся в комнате не слышал ее

миллионный раз. Это произошло сразу после того, как мы переехали в парк. Мама

вернулась и обнаружила, что я бросаю палочку молодой пуме - может быть Марву.

-. .. и Майя говорит, не волнуйся, мамочка. У него кровь на шкуре - он только что поел.

Он не голодный.

Шеф Карлинг засмеялась и сказала, что я была права - Марва нужно было научить, что

люди и пумы не могут быть друзьями.

- Лучше всего будет взять Майю с собой. Убедиться, что у него возникнет ассоциация

между ней и уколом с успокоительным. Если повезет, это решит проблему. Согласна с

тем, что он не кажется опасным, но мне этот внезапный интерес не нравится.

- Мне тоже, - сказал папа.

- Ну хорошо. Мы тебя больше не задерживаем, Майя, - мэр Тилсон поднялся. - Я слышал, у тебя следующее занятие будет в тренажерном зале. Не хочу, чтобы ты его пропускала.

Он сделал паузу, понизил голос:

- Надеюсь, мы снова увидим тебя в команде по легкой атлетике весной.

- Увидите.

- Наша девочка. Нам нужны свои чемпионы.

Он махнул рукой в сторону стены с трофеями. Естественно, не все они были моими. Но

там было много призов, учитывая размер нашей школы. Как в высших учебных

заведениях, у нас было все самое лучшее. Лучшая экипировка. Классные тренеры плюс

эксперты, прилетающие к нам несколько раз в году.

Мы не можем собрать футбольную или хоккейную команду, поэтому школа

сосредотачивает свое внимание на беге, плавании, борьбе и боксе. В подготовительном

классе нас мотивируют заняться хотя бы одним из них. Я не люблю воду и ненавижу

кого-нибудь бить, но когда дело касается бега, прыжков и лазанья, я в своей стихии. Хотя

в прошлом году я ушла из команды по бегу. Я просто не решилась на это после смерти

Серены.

Я ушла с собрания. Когда я возвращалась через кабинет директора, я чуть не споткнулась

о подслушивающего парня и его стул, приставленный к дверям.

Рафаэль - Раф - Мартинес, новичок в Сэлмон Крик. На самом деле, наш единственный

новенький за последние три года. Богатые родители из соседних городов пытались отдать

своих детей в нашу школу, но им всегда отказывали. Раф богатым ребенком не был. Он

жил со старшей сестрой в близлежащем домике, доставшимся им от дальнего

родственника. Думаю, совет определил, что это было бы правильным решением -

разрешить ходить в нашу школу бесплатно, а не тратить кучу времени на поездки в

автобусе каждый день.

Раф всем говорил, что он из Техаса. Это была ерунда. Я встречалась с парнем из Техаса, а

Раф совсем по-другому растягивал слова. Судя по его фамилии, он был

латиноамериканцем, он и был на него похож, но его высокие скулы и глаза янтарного

цвета говорили мне о том, что он индеец. Он был повыше Дэниела, худой, его черные

волосы закрывали воротник его кожаной куртки. Потертые синие джинсы и короткие

мотоциклетные сапоги завершали образ американского бунтующего подростка.

Мы в нашей школе не часто наблюдали подобный тип, остальным девочкам он нравился.

Рафу дополнительный престиж был не нужен. Учитывая, что у нас были те же самые

ребята с самого подготовительного класса, новизна Рафа сама по себе заставила бы

девчонок сворачивать шеи. Он был самый крутой перец в городе. И он об этом знал.

Когда я на него налетела, я вежливо поздоровалась и попыталась пройти мимо.

- И тебе привет.

Он ухмыльнулся и я неожиданно почувствовала легкий толчок в животе. Раф не был

божественным, но у него была такая сексуальная кривая ухмылка, а глаза так смотрели на

меня так, как будто я была первым человеком, которого он увидел. Когда он стоял близко, клянусь, я чувствовала жар, исходящий от него. А Раф всегда подходил близко.

Я отодвинулась, а он ткнул пальцем в сторону двери комнаты для совещаний.

- Барнс там? - спросил он, имея ввиду директора.

Я отрицательно качнула головой.

- Не видела его. Миссис Моралес там.

- Да, я с ней разговаривал. Она говорит, мне нужно поговорить с Барнсом. Я много

опаздывал на этой неделе.

Он снова усмехнулся, как будто опоздания проложили ему путь в зал славы плохих

мальчишек.

- Не переживай,- сказала я. - Ты не много пропустил.

Он встал на ступеньку рядом со мной, так близко, что костяшки его пальцев задели мои.

- Я слышал, ты повстречалась с дикой кошкой.

- Мммм…

- Моралес сказала, что ты видела пум чаще всех местных. Она говорит, что они

практически шатаются у твоего порога, надеясь, что ты угостишь их блюдцем молока и

почешешь за ушком.

Он имел ввиду пуму - кугуар - американское словечко.

- Я живу в парке, - сказала я. - Я встречаю многих диких животных.

- И всё же, пума… Я ещё ни одной не видел. - Он искоса посмотрел на меня. - Думаешь, смогла бы хоть с одной справиться?

“Чёрта с два!” подумала я, а сама просто продолжила идти.

- А ещё я ни разу не был в вашем парке, - сказал он. - Что скажешь, если я загляну сегодня

вечерком? Мы могли бы прогуляться, поискать кошек, понаблюдать за тем, как восходят

звёзды…

Я засмеялась.

- Такие слова хоть на кого-нибудь действуют?

Он лишь улыбнулся.

- Попытка - не пытка. Меня не в чем винить.

Вообще-то, я могла бы это сделать. Раф не просто флиртовал - он очаровывал девушек

пока они не падали к его ногам, а затем передумывал за ними ухаживать. Я назвала его

парнем страдающим от дефицита внимания. Дэниэл долго над этим смеялся. Но мне это

не казалось смешным.

Могла ли я думать лучше о парне, который завоёвывал, а затем бросал всех девушек

каких только мог? Нет, он был похож на кота, играющего с мышью - он и не думал её

есть, просто немного гонял, бил, а потом оставлял, раненную и полубессознательную, медленно уходя.

Он немного приударил за мной, когда приехал. Кода я ему отказала, казалось, он всё

понял и отстал. Была ли это только временная отсрочка? Надеюсь, что нет.

- Майа? - позвал ласковый голос.

Я огляделась вокруг, чтобы увидеть Николь Тиллсон, дочь мера, рядом с её шкафчиком.

Она перевела взгляд с меня на Рафа, немой вопрос застыл в её голубых глазах. Я

прошептала одними губами “спаси мня”, и её эльфийское личико расплылось в ухмылке.

Он затараторила:

- Ох, хвала Господу, я нашла тебя. Ты прочитала ту главу по истории? Я успела

прочитать только половину, когда Хэйлей позвал и я не возвращалась к ней - она широко

раскрыла глаза, как будто только что заметила Рафа. - О, привет, Раф. Ты не против, если

я украду Майю на минутку? Серьёзно, она мне очень нужна.

Она дёрнула меня за руку, уводя меня в сторону, до того как он ответит.

- Окей, так, первая часть была о Второй Мировой Войне, так? Я дочитала до…

Она лепетала ещё где-то минуту, потом оглянулась через плечо.

- Так, он ушёл.

- Спасибо тебе.

- Обращайся. Я знаю, что он тебе не нравится - Она посмотрела на меня. - Тебе же он не

нравится, верно? Я думаю, надеюсь, что нет, иначе ты бы не попросила меня тебя спасти, но если всё же он тебе нравится..

- Нет. Пусть им займётся Хэйли.

- Ну и ладненько. Так ты принесла свой обед сегодня? Если нет, я подумала, что мы

могли бы завалиться к Блендеру. Я угощаю. Мама, наконец, заплатила мне за

Назад Дальше