Цветущая пустыня - "Anetta78" 8 стр.


— Зачем это, — удивилась Мари. — Я спрошу у родителей Анри. Думаете, они мне откажут?

— О, это мысль! Жду от вас звонка, — радостно похвалил ее детектив и подозрительно быстро удалился.

— Похоже, я опять сглупила — он только этого и добивался, — сказала Мари, обещая себе обязательно в следующий раз держать себя в руках, а рот на замке в присутствии этого типа.

— Дорогой! — воззвала она по телефону. К тому времени, когда она собралась с духом озвучить свою просьбу Анри, Мари умылась и поменяла скатерть. — Как твоя невеста, я просто жажду пообщаться с твоими родителями!

Анри в свою очередь просиял:

— Дорогая! Невероятно рад это слышать. Можно я заеду прямо сейчас?

«Это что? Чтоб я не успела передумать и сбежать?» — удивилась Мари и хихикнула: «Девочка, которую они знали, сильно изменилась… Как бы Анри не влетело, и приз не поможет!» Но душа ее была полна желанием наново познакомиться с людьми, которые близко знали ее родителей.

Перед визитом к родителям Анри ей предстоял еще один не простой разговор. «А вот и мадам Матильда», — Мари увидела соседку, спешащую к ее дому еще в окно: «На ловца и зверь бежит!»

— Мари, деточка, — с порога начала причитать мадам, как будто та попала в лапы людоеда, а не съехалась с будущим мужем, о чем Мари незамедлительно ей сообщила.

Мадам Матильда была на седьмом небе от счастья, но потом ее лицо омрачилось:

— Я вот тут подумала, не нужна ли Анри помощница по хозяйству для тебя?

Мари вздрогнула.

— Мадам, давайте начистоту: вы лучшая помощница по хозяйству в целом городе, но и… лучшая наушница для моего дорогого поверенного! Хватит, я хочу жить без этого!

Мадам Матильда нимало не смущаясь, ответила:

— Это мой долг перед вашими родителями, дорогая. Когда-то они купили этот домик по соседству специально для меня, никому не нужной тетки из провинции, с кучей родственников. Благодаря им я оплатила учебу Жерара, и я не оставлю вас до самой смерти!

Мари вздохнула:

— Мадам, речь не о том. Я спрашиваю, до каких пор вы будет докладывать о каждом моем шаге моему адвокату?!

— Пока эта скотина не жениться на мне!

— Мадам, имейте совесть, я же не амур.

— Тогда, выходи замуж поскорее. Я клянусь, немедленно перекрашу наушничать, как только ваш первый малютка появится на свет!

Мари чуть не грохнулась в обморок от нарисовавшейся перспективы.

— А раньше?!

— Нет, и не проси. Так что там, на счет помощницы по хозяйству?

— Вот сейчас явиться хозяин, и все ему расскажете. И прошу вас, не умаляйте своих заслуг: не забудьте сообщить, что, кроме того, что вы идеально делаете любую уборку, вкусно готовите, вы еще и умеете пользоваться фотокамерой, диктофоном и даже ставить маячки на транспорт!

— Что вы, я ничего этого не делаю, — обиделась мадам.

— Но как вы определяет мое местонахождение и узнаете о моих намерениях раньше, чем я сама принимаю окончательное решение?!

— Интуиция, — хитро улыбнулась мадам.

«В… такую интуицию!» — в сердцах подумала Мари и с опаской оглянулась на мадам:

— Я хотела сказать, такую интуицию — в полицию. Цены не было бы такому кадру.

Мадам фыркнула: «То-то же!» и заняла стратегическую позицию возле окна, словно предчувствуя появления Анри.

Мари вздохнула: «Похоже, мне не избавится от мадам Матильды никогда!»

========== 19. Семейные тайны ==========

        Мадам потопталась возле окна, но потом с криком «мой пирог!» бросилась спасать угощение для дорогого гостя. Тот не смог отвертется от упакованного в коробку гостинца для родителей и под стенания Матильды: «даже чаю не попили…» с Мари под локоток стремительно покинул гостеприимный дом.

Родители Анри жили в пригороде и встретили Мари с распростертыми объятьями. Ей даже неудобно стало: с ними виделась крайне редко. А могла и раньше встретиться и узнать что-то о родителях, с которыми те дружили. Но за все годы не решилась, слишком болезненной была тема. Она с трудом подавила мерзкое чувство зависти, что они — живы, а ее родители – нет.

— Дорогая Мари, ты — прекрасна! — будущая свекровь не жалела комплиментов. Мари сомненьем оглядела себя в зеркало. Анри прыснул:

— Дорогая, последний раз они тебя видали в дивном костюме женщины-змеи, и, причем, даже тогда, говорили, что ты невообразимо мила!

Он, правда, умолчал, о том, что особенно пялился на задницу, обтянутую тонкой блестящей кожей, его папочка, за что даже подзатыльник схлопотал. «В превентивных целях, — заметила мама, — чтоб слюной нечаянно не удавился!».

 — Так что будь спокойна — это искренне и без всякой задней мысли.

Они вышли в сад и сели на скамейке в тенистой беседке. К семейному обеду также ожидалась старшая сестра Анри, с мужем и детьми, и родители суетились в гостиной: «Столько гостей, где наш фарфор? Я же говорила, не прятать его в кладовке…» Хрусть, дзинь-дзинь… «Дорогой, только не говори что это он…» И великовозрастных деток сдуло в сад.

— Мари, я знаю, что ты переживаешь, но мои родители знают о моих чувствах к тебе. Ты и представить не можешь, как они рады за нас! — втирал ей Анри, кося взглядом на голую коленку, выглядывающую из-под ее платья, в этот раз вполне приличного, даже для нее. Коленка не давала покоя и притягивала взгляд. Мари посмотрела на нее, но ничего нового не заметила, коленка как коленка. Анри с трудом отвел взгляд, но тот зацепился за декольте и там застрял намертво, а рука сама потянулась к осиротевшей коленке и приласкала бедняжку. Мари с удивлением отметила, что ее кавалер явно выпал из реальности и забыл, где находится. Она воровато оглянулась, со стороны дома раздавались возгласы: «Ты сама говорила, что он вышел из моды», «Это подарок мамы, времен Реставрации», «Такой старый!» «Не старый, а старинный!», и придвинулась поближе, проявляя заботу о любимом, чтоб не окосел, взирая на грудь с неудобного ракурса. Тот не подвел, шустро посадив девушку к себе на колени, и нырнув в ложбинку между грудей, встретивших визитера с радостной приветливостью.

— Мама смотри, здесь наш дядя с какой-то тетей любится! — раздался звонкий голосочек.

— Что ты такое говоришь, милый? — воскликнула молодая женщина, стремительно войдя в беседку и телом закрывая брата от любопытных глазенок.

— Анри! — воскликнула она, негодуя, параллельно пытаясь разглядеть, кого тот прячет в тени беседки.

— И я тебя рад видеть, сестричка! — ответил Анри, прикрывая Мари своим телом от ее любопытных глаз.

— И ничего не любятся, — добавил еще один голосок, — они не успели, это ты, болван, их спугнул — мы же договорились сидеть тихо!

— Дети! — сестрица, забрав девочку и мальчика, племянников Анри, рассерженная и возмущенная (даму сердца дорогого братца не удалось как следует рассмотреть, а сама Мари, ошеломленная появлением стольких действующих лиц, замерла в редком для себя смущении)  и гордо удалилась в сторону дома, предполагая, что гостья все равно никуда не денется. Мальчик и девочка, все время оборачиваясь, подмигивали дядюшке, подбадривая его «викторией», в их исполнении больше похожей на «козу».

— Ха, — прокомментировал Анри, — это она вспомнила, как я ее тут застукал с женихом и на фотик снял, чтоб родителей порадовать. Пусть спасибо скажет, ее без этого ее муженек еще бы пару лет мариновал!

— Кажется, я ее помню. Изабелл училась на старших курсах, с ней еще встречался наш преподаватель, тайно, подлец, мы так ей завидовали! Помню, даже шины прокололи… Нет, это не я, по крайней мере, четко этого не помню. Мы были в баре и все стали возмущаться романом преподавателя и студентки. Ведь преподаватели — они общее достояние, как какая-то крыса (извини, я же не знала, что это моя будущая невестка)  могла захотеть его в единоличное пользование! Но, вроде, вырубилась раньше…

— Похоже, у меня еще появился еще один счет к зятю, — прошипел Анри, ревниво сжимая Мари в объятьях. — Пойдем в дом дорогая, все в сборе.

В доме страсти уже поутихли: достали другой сервиз, по мнению Мари, не менее помпезный, и всех усадили за круглый стол. Мари была представлена как невеста, любопытство присутствующих удовлетворено, и тихий ангел пролетел над уютным домом.

Отведав угощений и усладив слух светской беседой, перемежающейся с веселыми выкриками детей, которые грохнули еще две чашки из нового сервиза и умудрились на спор попасть комочком из салфеток в супницу, все с облегчением расположились в просторной гостиной. Мари села поближе к родителям Анри и уже думала, как задать им интересующий ее вопрос, как его мама сама затронула эту тему.

— Вы будете самыми состоятельными молодоженами в Париже, выиграв этот спор! Ах, если бы твои родители могли тоже порадоваться вашему счастью…

— О чем вы говорите, маман? — переспросил удивленный Анри.

— Так о нашем пари, том самом, которое мы заключили много лет назад.

— А каковы были его условия? — спросила Мари.

— Ничего особенного, если бы те пары, которые были оговорены, поженились, они бы получили большие деньги! Вернее тогда это были сущие пустяки, но за прошедшие годы стоимость тех акций возросла многократно и теперь это настоящее состояние.

— Мы, конечно, счастливы, — сказала Мари, — но можем узнать, на какие пары вы поспорили?

— Помню, что мы с мужем поспорили только на твою с Анри, другие варианты нас не интересовали: вы так забавно дрались за лошадку, и мы решили, что вам судьба быть вместе, но были, конечно, и другие варианты. Если бы эти пары выбрали друг друга, то деньги были поделены между всеми, но недавно стало известно, что других вариантов не будет. Все было оформлено юридически, и именно вы получите после своей свадьбы грандиозный приз. Но нас больше радует то, что ваши чувства искренни.

— Конечно, искренни, раз не могут дотерпеть до спальни и похабят нашу беседку на глазах у детей, — буркнула Изабелл, — в смысле очень рада за тебя, братец.

— А мы можем узнать еще варианты? — продолжала настаивать Мари.

— А зачем это тебе нужно, дорогая? — с подозрением спросил ее жених.

«Да, мои лавры Шерлока Холмса накрылись медным тазом», — печально подумала Мари.

Его мама призадумалась и сказала:

— Я точно знаю, что на пару бедняжки Элизабет и Ричарда не поставил никто…

========== 20. Не ангелы  ==========

        Анри с тоской посматривал на часы, а родственники, особенно сестра с зятем, ехидно посмеивались, понимая причину его нетерпения.

— Ах, помню как мы с Изабелл спешили к себе в квартирку, подальше от нескромных взглядов, — сказал зять и с иронией покосился на Анри, хотя и так было понятно, чьи это взгляды мешали им с Изабелл.

Тот только морщился и молча страдал — Мари все кружила вокруг да около интересующей ее темы, но мама Анри не понимала или делала вид, что не понимает ее намеков.

«Опасается, что я еще варианты рассматриваю?» — удивлялась Мари, — «Да я от Анри не отцепилась бы, даже если его родственники криком кричали, что против!»

Не добившись своего, она сделал вид, что не сильно и хотелось, в ответ прочитав в насмешливых глазах свекрови «Лису и виноград» полным текстом.

— Анри, мы, наверное, уже наскучили твоим драгоценным родственникам, — сказала она. — Поедем домой, мы же с тобой еще собирались… чаю попить.

— Так у нас попейте. С вашим замечательным пирогом! — всполошилась маман.

— Дорогая, такого чаю у нас им не нальют, — ржал папа.

И на этой веселой ноте несколько смущенные жених и невеста покинули благополучный дом.

Дома они о чае и не вспомнили. На кухне Анри зажал девушку у стола и несчастным голосом простонал куда-то в шею:

— Это твое платье, оно…

Мари сделала вид, что не поняла и обижена:

— Дорогой, это мое самое скромное платье, еще одно слово, и оно подаст на тебя в суд за моральный ущерб!

— Меня оправдают, увидев тебя в нем… Это же не возможно сдержаться видя тебя такой скромной, с этими невинными коленочками. Нет, моральный ущерб будут возмещать мне…

Если бы платью дали слово, оно бы уже в голос кричало: «Уймитесь, черти, я еще между вами, что же вы творите, я парадное и приличное платье, и не предназначено для таких непотребств!»

Непотребства тем временем набирали обороты и потребность в них была так велика, что в спальню влюбленные добирались еще около часу, а бедное платьице так и осталось лежать смятой кучкой на кафеле.

После работы Мари решила заехать к себе домой: все же часть вещей, необходимых ей, хранилась там. Она печально оглядела опустевший домишко, где столько времени провела одна в печали, с друзьями в веселой компании, с Коти, так и оставшейся на попечении ласковых медсестер.

«Если бы я не встретила Анри, я бы, наверное, присоединилась к ней в богадельне» — подумала она, уже не представляя свою одинокую, хоть и не без приключений, жизнь. «Анри — мое самое лучшее приключение!» — решила Мари, а ее сердце приятно замирало от грядущих событий. Ведь можно было уже серьезно заниматься поисками свадебного платья.

Повернув ключ в замке, она шагнула в темную прихожую и в ужасе отшатнулась: темная тень метнулась к ней. Мари хотела заорать во весь голос, но неизвестный предусмотрительно зажал ей рот рукой.

Назад Дальше