Гибель химеры - Александров Алексей "Vizivul" 7 стр.


   Закончить он не успел. Его добыча оказалась далеко не проста. Стоило ножу в руке бандита дрогнуть, а захвату ослабнуть, как девушка тут же вывернулась из смертельных объятий. Бандит махнул ножом, стараясь достать ускользнувшую добычу. Но лезвие лишь слегка зацепило плечо незнакомки, пропоров одежду и оставив глубокую царапину.

   Лорейн бросился вперед, но девушка удивила его еще один раз. Мало того что она оказалась эльфийкой, так еще и магом. Бандит упал пробитый насквозь столь любимым всеми водными магами "водным бичом". Эльфийка настороженно повернулась к Лорейну. Он остановился и демонстративно медленно убрал меч в ножны. К Atalante Ole'a Ирлимар не испытывал особой неприязни. Изгнанниками без дома и вне закона становились по разным причинам. И далеко не всегда это были какие-то преступники, совершившие преступления против дома или империи. Политические противники в вечной грызне, что старшей, что младшей эльфийской знати за власть. Рожденные вне брака, которых отказался признать дом. Это далеко не полный список тех, кто пополнял ряды Atalante Ole'a и был вынужден бежать из империи.

   Что-то решив для себя эльфийка развеяла водный бич.

   - Спасибо, вы вовремя подоспели, - тихо поблагодарила она, вновь набрасывая на голову капюшон плаща.

   - Вы ранены? У вас кровь.

   - Ерунда, просто царапина. Ирлимар? - она вопросительно посмотрела на Лорейна.

   - Ирлимар Лорейн, леди Киона, всегда к вашим услугам - склонил голову Лорейн.

   - Давно меня так не называли, - улыбнулась эльфийка, но затем ее лицо посуровело: - И лучше, чтобы не называли впредь. В этом городе меня называют Речной выдрой и если вам когда-нибудь понадобится помощь, то просто назовите это имя любому нищему в порту.

   Запахнув плотнее полы плаща, эльфийка поспешила скрыться в боковом переулке.

Глава 4

ПЕРЕПРАВА

   Все внутреннее чутье Мезамира взвыло об опасности, и он резко пригнулся. Стрела, пробив листву у него над головой, с глухим стуком впилась в ствол дерева.

   - Неплохо, - отметил вампир, щелкнув пальцами по ее белесому оперению. Перепрыгнув с ветки на ветку, он укрылся за стволом дерева. Еще несколько стрел вонзились недалеко от первой, убедив Мезамира в правильности собственных действий.

   - Совсем озверели ушастые, - пробормотал вампир. - Как они меня заметили? Одно хорошо - теперь точно известно, что этот участок реки они охраняют не хуже главной сокровищницы Дома.

   Высунувшись на мгновение из-за спасительного ствола, и кинув короткий взгляд на противоположный берег реки, Мезамир спрыгнул вниз на землю и тут же откатился в сторону. Несколько ударов сердца, и в место, где он только что был, впилась стрела - невидимые лучники на том берегу реки не оставляли попыток достать неожиданно верткую дичь.

   Загребая землю руками и ногами, Мезамир отполз назад. Только когда негостеприимный берег скрылся за стеной деревьев, вампир позволил себе встать в полный рост и отправился к оставленной на опушке рощи лошади.

***

   Переход до Финаве прошел без особых осложнений, если не считать таковой эту проклятую жару. Не доходя до реки около одного дневного перехода, моя армия замерла в ожидании, выслав вперед только свои глаза и уши - разъезды легкой конницы.

   Мезамир уговорил меня отпустить его с разведчиками. Признаться, я и сам хотел отправиться с ними, взяв с собой лишь небольшую охрану, но против этого стеной встал Харг. "Мальчишество!" "Не королевское это дело!" "Вы не должны так рисковать!" "Как будут радоваться эльфы, если вы попадетесь им в руки". Поняв, что эти доводы слабо на меня действуют, глава моей охраны применил совсем уже грязный прием. Он сообщил о предстоящей поездке Эйвилин, гостившей в это время в лагере эльфов. Примчавшись назад, она заявила, что поедет со мной. Отметая все мои доводы против так же, как я до этого отметал все доводы Харга. Присутствовавший при этом споре орк не скрывал довольной ухмылки. Вслед за Эйвилин заявились Илион и Бальдор и, узнав, о чем спор, также решили отправиться с нами. Короче, вскоре я понял, что если отправлюсь с разведчиками, то потащу с собой как минимум половину армии, и сдался.

   Солнце сегодня снова злобствовало вовсю. Одуряющая жара и насекомые сводили с ума. Воздушные маги только разводили руками - на уменьшение температуры пришлось бы угробить столь значительные силы магов, что затем об их поддержке пришлось бы позабыть на несколько дней. Эффект же был бы столь кратковременен, что не окупал потраченных сил. Так что приходилось терпеть.

   Тент, растянутый над входом в мой шатер, дарил благословенную тень. Пожалуй, я уже был даже доволен, что не поехал вместе с Мезамиром. Выходить под палящие лучи этого сбрендившего светила мне теперь совершенно не хотелось.

   Задумавшись, я не сразу заметил возвращение Мезамира. Кинув поводья своей лошади одному из моих телохранителей, вампир спрыгнул на землю и направился ко мне. Заприметив рядом со мной наполненный водой кувшин, Мезамир вцепился в него, словно коршун в добычу, и жадно присосался к горлышку. Утолив жажду, он утер губы, вылил остатки воды себе на голову и радостно фыркнул.

   - Ты сюда на пузе что ли полз? - поинтересовался я, критически осмотрев покрытую засохшими пятнами грязи одежду вампира.

   - Почти, - усмехнулся он в ответ. - Наши ушастые друзья тщательно следят за берегом. Леклис, там и мышь не проскочит! Трижды мне пришлось удирать, даже ничего толком не разведав, иначе бы меня нашпиговали стрелами.

   - Этого и следовало ожидать. Высокие лорды не дураки. Пока моя армия торчит по эту сторону Финаве, они могут быть совершенно спокойны.

   - И что мы теперь будем делать?

   - Думать. Это, говорят, помогает. Мы должны пересечь реку и потерять при этом как можно меньше времени и солдат... Мышь, говоришь, не проскочит?

   - Если он следят за всей рекой также как за теми участками, на которых был я, то да.

   - Подождем доклады от остальных разведчиков... Что там за шум? - недоуменно спросил я. Где-то в стороне за моим шатром явственно слышалась непонятная перебранка.

   Мезамир сделал несколько шагов и заглянул за шатер.

   - Поймали кого-то. Возможно, лазутчика! Вроде, эльф. Харг его под охраной ведет сюда.

   - Надо взглянуть, - я с неохотой встал.

   Из-за шатра во главе эскорта из нескольких орков с Эстельнаэром появился Харг. Перед собой глава моей охраны вел связанного эльфа. Что-то в одежде пленника привлекло мое внимание. Нет, выглядела она вполне обычно для путешественника, но была лишена каких либо знаков Дома. Что для эльфа было просто немыслимо, если он, конечно, не Atalante Ole'a.

   - Вот, передовые разъезды перехватили по дороге в лагерь, - Харг сильно толкнул пленника в спину, эльф сделал несколько судорожных шагов, споткнулся, и, охнув, полетел на землю. - Он говорит, что у него для вас послание, сир.

   - Поднимите его и развяжите руки.

   Харг так потянул эльфа за воротник камзола, что швы затрещали, и одним рывком заставил того встать.

   - Не дергайся, - предупредил он пленника, перерезав веревку.

   Едва путы спали, эльф неуклюже потер запястья и сунул руку в карман.

   - Замер! - рявкнул Харг, приставив к горлу эльфа широкий нож. - Что в кармане?

   - Платок, кровь утереть, - нервно сглотнул тот в ответ.

   - Очень медленно достань его и покажи мне... Хм, действительно платок. Ладно, вытирайся, - смилостивился глава моих телохранителей, - но резких движений лучше не делай. Целее будешь.

   - Ты не переусердствовал? - поинтересовался я, пока пленник пытался унять кровотечение из разбитого носа.

   - Я отвечаю за вашу безопасность, сир. А этот "посланник" мне не нравится.

   - Кто ты? - спросил я, повернувшись к пленному.

   - Мое имя не имеет значения, - поклонился эльф. - Я принес вам послание от своего господина.

   - Я слушаю.

   Он посмотрел вокруг.

   - Я должен его передать лично вам, без посторонних ушей. Можете вновь связать мне руки, если боитесь.

   - Ты слишком нагл, отродье! - разозлился Харг. - Разрешите, сир? Две минуты и он сам все выложит.

   - Постой! Всем кроме Мезамира отойти на десять шагов назад. Эстелнаэр поставь нам купол тишины, будь любезен.

   Охрана отошла. Харг, кинув на эльфа гневный взгляд, последовал за ней. Эстельнаэр прошептал заклинание и жестом показал, что все готово.

   - Теперь можешь говорить.

   - Мне сказали передать послание лишь вам и только вам, - вновь начал старую песню посланник, покосившись на Мезамира. Вампир с показной небрежностью и равнодушием крутил между пальцами метательный нож.

   - Не испытывай мое терпение эльф! - я слегка возвысил голос. - Иначе я отдам тебя в руки главы моей охраны. Поверь, тогда ты расскажешь не только то, что знаешь, но и то, что не знаешь.

   - Хорошо, - сдался посланец. - Я действую от имени и по поручению Высокого лорда Вэона.

   - Вот значит как... интригующее начало. Ты смог меня заинтересовать, продолжай. Что понадобилось от меня Высокому лорду, причастному к убийству своего императора?

   - Мой господин сожалеет из-за недопонимания, возникшего между нашими народами. Он готов признать ваш брак со светлой леди, а также ваше право на лиственную корону. Более того, мой господин готов принести вам такую же присягу, которую недавно принес Дом Восходящего солнца.

   - Щедрое предложение, но что он просит взамен?

   - Полное прощение моему господину и Дому Пурпурного лотоса.

   - Возможно, я бы и простил Высокого лорда Вэона - Артис был вашим императором, а не моим - но вот моя супруга... Убедить ее будет очень сложно.

   - Мой господин надеется, что вы, ваше величество, найдете способ. Он сообщает вам, что Совет Пяти поручил ему организовать оборону Канн-Сильвана. Мой господин готов сдать вам город, если вы примите озвученные выше условия. Моему господину достаточно лишь вашего слова.

   Хитрая тварь этот Вэон - знает, как меня зацепить. Свое слово я привык держать. А это значит, что взять Канн-Сильван, а затем тихо прирезать Вэона или отдать его Эйвилин на мишень для тренировок уже не получиться. Более того, мне придется защищать лорда от гнева Эйвилин и Илиона. Стоит ли оно того?

   Раздумывал я не долго.

   Стоит! Мне нужен этот проклятый Канн-Сильван. Без него дальнейший поход не имеет смысла. Ради скорейшей победы я заключу сделку даже с Падшим.

   Ты ее уже заключил, Леклис, когда приняли помощь драконов и вступили в борьбу за власть. Смотри, как бы тебе не пришлось пожалеть об этом новом союзе, так же как ты жалеешь о том.

   - Передай Высокому лорду, что я согласен. Если он откроет ворота Канн-Сильвана, я прощу ему все его прошлые прегрешения и гарантирую безопасность. И еще передай ему, что если в Канн-Сильване моя армия угодит в ловушку, то живым ему лучше в мои руки не попадаться.

   - Будет исполнено.

   Махнув Эстельнаэру рукой, чтобы тот снял щит, я подождал, пока заклинание спадет, и приказал, указав на эльфа:

   - Вернуть ему коня, оружие и отпустить на все четыре стороны.

   Харг нехотя протянул бывшему пленнику ножны с коротким мечом. А вскоре подвели и лошадь. Ловко запрыгнул в седло, эльф отвесив мне полупоклон, молча развернулся и двинулся прочь.

   - Предав однажды, предашь и дважды. Предав же два, предашь всегда, - прошептал я, когда он скрылся из виду.

   - Почему ты согласился? - поинтересовался Мезамир.

   - Мне нужен Канн-Сильван! И чем меньше воинов я потеряю под его стенами, тем больше приведу под стены Иллириена. Тем более что большая часть пути пройдет по землям Дома Пурпурного лотоса. К тому же, выход Вэона из войны сильно ударит по Совету Пяти.

   - Эйвилин будет в ярости, - заметил Мезамир. - Но разбираться с ней тебе, а не мне, - философски пожал плечами он.

   Я подавил тяжелый вздох. Выбирая между ссорой с Эйвилин и схваткой с драконом я бы, пожалуй, предпочел дракона. Надеюсь, амулет этих проклятых ящериц, защищающий меня от магии, еще действует. Темперамент у моей законной супруги воистину взрывной.

***

   - Мой лорд!

   Лорд Ситэлас проснулся оттого, что кто-то легонько трясет его за плечо. Открыв глаза, он увидел ирлимара Лорейна, склонившегося над его постелью.

   - Мой лорд, за рекой видно множество костров, - доложил Лорейн.

   - Отлично, армия короля Леклиса наконец-то подошла. И стоило ради этого меня будить? - недовольно поинтересовался Ситэлас.

   - Думаю, вам стоит на это посмотреть, - многозначно добавил ирлимар.

   Что-то в его голосе выбило из головы Ситэласа остатки сна и заставило быстро подняться с постели. Не надевая сапог, и не приведя в порядок растрепанную одежду, он спешно вышел из своего шатра и застыл в изумлении. За рекой действительно полыхали костры вставшей на отдых армии Восточного королевства. Много огней... Очень много огней...

   - Н-н-нда! - озадаченно протянул лорд Ситэлас. - Не стоит разводить панику, ирлимар, - он постарался придать своему голосу как можно больше твердости. - Это всего лишь старая как мир уловка с лишними кострами. Полукровки думают, что мы испугаемся. Они ошибаются! - произнося эти слова, Ситэлас сам не понимал, кого он больше пытается убедить - своего офицера или себя самого.

   - Как скажете, лорд.

   - Вот еще что. Усиль все дозоры и вышли несколько новых патрулей. Король Леклис любит внезапные нападения. И пошли гонца Высокому лорду Вэону в Канн-Сильван. Со дня на день в окрестностях города могут появиться летучие отряды полукровок.

   - Будет исполнено! - кивнул Лорейн.

   - Ах ты ...., - выругался Ситэлас, наступив босой ступней прямо на мелкий острый камешек.

   - Лорд? - недоуменно обернулся Лорейн.

   - Выполняйте приказ, ирлимар!

   Вернувшись в шатер, лорд Ситэлас оделся и вновь вышел. Огни за рекой были не сном и не думали исчезать - обещая скорые неприятности. Нет, Ситэлас не был трусом, но он не был и дураком.

   Его и без того скромные силы были размазаны вдоль берега Финавэ от стен Канн-Сильвана до Змеиных топей. Перекрывая с десяток мест удобных для постройки временной переправы и следя за рекой. Сам он с оставшимися тремя тысячами конницы стоял между двумя наиболее удобными такими местами. Еще две тысячи всадников ирлимара Белора пришлось оставить в тридцати милях к северу, почти у самых топей. Иначе, реши король Леклис ударить именно там, его войска могли бы и не успеть сорвать переправу. Не успокоившись на этом, Ситэлас выставил множество секретов, и выслал многочисленные конные разъезды, патрулировавшие частично перекрывавшие друг друга участки берега. Удачей для эльфов было отсутствие в этих местах бродов, а река, не смотря на малую ширину, была довольно глубока и имела быстрое течение. Еще до подхода армии полукровок Ситэлас позаботился, чтобы на противоположном берегу не осталось ничего способного плавать крупнее корыта. Но сейчас всех этих мер ему казалось недостаточно.

   Даже если больше половины огней за рекой просто обманка, армия короля Леклиса намного превосходит его скромные силы. Одна надежда на Финавэ. Пусть здесь в верховьях главная река империи еще только набирала свою мощь и была не столь уж широка, однако армии пока еще не научились ходить по воде словно посуху, и даже магия тут не поможет. Хороший маг может, конечно, устроить быструю переправу для небольшого отряда, например: заморозив воду или создав под рекой подземный ход. Но многотысячным армиям приходилось преодолевать водные препятствия по старинке - по мостам или с помощью временных переправ.

   Лорд Ситэлас в очередной раз посмотрел в сторону далеких огней. У него под рукой слишком мало сил чтобы сорвать переправу такой армии. На подкрепления можно не рассчитывать - Высокие лорды слишком напуганы успехами людей.

Назад Дальше