Голубой Лабиринт (ЛП) - Линкольн Чайлд


Дуглас Престон посвящает эту книгу Элизабет Берри, а также Эндрю Себастьяну.

Глава 1

Величественный особняк на Риверсайд-драйв между 137-й и 138-й улицами, за которым заботливо ухаживали, безукоризненно сохранился, его старые, уже потертые окна выходили с видом на реку Гудзон. Яркое, желтое свечения исходило из закрытого окна над главным входом, освещая диск с номером здания.

Дом 891 на Риверсайд был резиденцией специального агент ФБР Алоизия Пендергаста, а Пендергаст был человеком, который ценил, прежде всего, свою личную жизнь.

В элегантной библиотеке особняка, Пендергаст сидел в кожаном кресле. Хотя это было в начале лета, ночь была ветреной и холодной, и низкий огонь мерцал на каминной решетке. Он листал копию Манъёсю, старой и знаменитой антологии японской поэзии, начиная с 750 года н.э. Небольшой чугунный чайник, стоял на столе рядом с ним, вместе с фарфоровой чашкой с зеленым чаем. Ничто не нарушало его концентрацию. Единственными звуками были случайные потрескивание угольков оседания и раскаты грома из-за закрытых жалюзи.

Теперь появился слабый звук шагов из приемного зала и вскоре в дверях библиотеки появилась Констанция Грин. Она была одета в простое вечернее платье. Ее фиолетовые глаза и темные волосы, остриженные в старомодном стиле, компенсировали бледность ее кожи. В одной руке она держала пачку писем.

— Почта, — сказала она.

Пендергаст склонил голову и положил книгу в сторону.

Констанс села рядом с ним, его душевное состояние очень беспокоило ее после тех ужасных событий, которые произошли в прошлом году.

Она начала перебирать небольшой стек почты, откладывая те, которые его не заинтересовали бы. Пендергаст не хотел нагружать себя ежедневными деталями. Он держал в Новом Орлеане старую семейную юридическую фирму, оплачивал счета и управлял своим необычайно обширным доходом. Он управлял столь же старой в Нью-Йорке банковской фирмой для управления другими инвестициями, доверительными отношениями, а также недвижимостью. И у него была вся почта, которая доставляется в почтовый ящик, который Проктор, его шофер, телохранитель и мастер на все руки, собирал на регулярной основе. В настоящее время Проктор готовился уехать в гости к родственникам в Эльзасе, поэтому Констанция согласилась взять на себя эпистолярные вопросы.

— Вот письмо от Кори Свенсон.

— Откройте его, если вам будет угодно.

— Она прислала фотокопию письма от Джона Джея. Ее диссертация выиграла премию.

— В самом деле. Я присутствовал на церемонии.

— Я уверена, что Кори оценил это.

— Это редкая выпускная церемония предлагает парад банальности и лживости, установленный в утомительной рефреном великолепие и пышности. — Пендергаст сделал глоток чая при воспоминании.

Констанс снова перебрала почту:

— А вот письмо от Винсента д'Агосты и Лоры Хейворд.

Он кивнул ей:

— Это благодарственное письмо за свадебный подарок и за званый ужин.

Пендергаст склонил голову, когда она положила письмо в сторону. Месяц назад, накануне свадьбы д'Агосты, Пендергаст устроил у себя ужин для пары, пройдя несколько курсов по кулинарии, ужин он приготовил сам, на столе ещё красовались редкие вина из личного погреба. Именно этот жест, убедил Констанцию, что Пендергаст оправился от своей недавней эмоциональной травмы.

Он прочитал несколько писем, а затем отложив в сторону, представляющие интерес, остальное бросил в огонь.

— Как продвигается проект, Констанция? — Спросил Пендергаст и налил себе свежую чашку чая.

— Очень хорошо. Вчера я получила пакет из Франции, который я пыталась найти вместе с теми, что я уже получила из Венеции и Луизианы. Когда у вас будет время, я хотела бы задать несколько вопросов о Августе Робеспьере.

— Большая часть того, что я знаю, состоит из устной семейной истории - небылицы, легенды, и некоторые шептали страшилки. Я был бы рад поделиться большинством из них с вами.

— Большинством? Я надеялась, что вы поделитесь со всеми.

— Я боюсь, что есть скелеты в шкафу семьи Пендергастов, фигуративные и буквальные, которые я должен держать в секрете даже от вас.

Констанс вздохнула и поднялась. Когда Пендергаст вернулся к своей книге поэзии, она вышла из библиотеки, через зал приемов выстланного музейными шкафами, полных любопытных предметов, она прошла через дверной проем со временем потемневшего дуба. Главной особенностью комнаты был деревянный стол, почти такой же старый, как сама комната. Ближний конец стола был покрыт журналами, старыми письмами, страницами переписи, пожелтевшими фотографиями и гравюрами, судебными стенограммами, мемуарами, перепечатками из газет, а также другими документами, все расположено ровными стопками. Рядом с ними стоял портативный компьютер, его экран светился несоответственно в темной комнате. Несколько месяцев назад Констанция взяла его себе, чтобы подготовить генеалогию семьи Пендергаста. Она хотела удовлетворить свое собственное любопытство и помочь Пендергасту найти себя. Это было фантастически сложным и все же бесконечно увлекательным делом.

В дальнем конце длинной комнаты, за арочной дверью, находилось фойе, которое вело к входной двери особняка. Прежде чем Констанс собралась занять место за столом, прозвучал громкий звонок.

Констанция замолчала, нахмурилась. Они редко развлекали посетителей на 891 Риверсайд-драйв и никогда не приглашали без предупреждения.

Звонок. Другой звук раздавался от лестничной площадки, сопровождающий низким ворчанием грома.

Разглаживая платье, Констанс прошла через длинную комнату, через арку, и в фойе. Тяжелая входная дверь была прочной, без глазка, она помедлила. Когда послышался очередной звук, она расстегнула верхний замок, затем нижний, и медленно открыла дверь.

За ней стоял молодой человек. Его светлые волосы были мокрые и прилипли к голове. Его забрызганные дождем черты были прекрасны: высокий лоб и точеные губы. Он был одет в льняной насквозь мокрый костюм, который прильнул к его телу.

Он был связан тяжелыми веревками.

Констанс ахнула, начала тянуться к нему. Но выпученные глаза не замечали этого жеста. Они смотрели прямо перед собой, не мигая.

На мгновение, фигура осталась стоять, покачиваясь, неровно освещенная вспышками молнии - а затем он начал падать, как дерево, сначала медленно, а затем быстрее, прежде, чем врезаться ничком через порог.

Констанс закричала. Пендергаст быстро прибежал, за ним Проктор. Пендергаст схватил ее и отодвинул в сторону, быстро опустился на колени над молодым человеком. Он схватил фигуру за плечо и перевернул его, задевая волосы с его глаз, и проверяя пульс, который явно отсутствовал под холодной плоти шеи.

— Мертв, — сказал он, его голос был низким и неестественным.

— Боже мой, — сказала Констанция. — Это ваш сын Тристрам.

— Нет, — сказал Пендергаст. — Это Альбан. Его близнец.

Несколько секунд он сидел на коленях возле тела. А потом вскочил на ноги и, в вспышке кошачьего движения, исчез в ревущей бури.

Глава 2

Пендергаст рванул вдоль широкой аллеи на Риверсайд-драйв, остановился на углу, посмотрел на север, затем на юг. Дождь продолжал идти стеной, свет исходил только от редких фонарей, стоящих вдоль улицы, пешеходов не было. В трех кварталах к югу от себя, он увидел черный автомобиль: «Линкольн Таун Кар» последней модели, подобные можно было увидеть на улицах Манхэттена. Номерного знака не было видно.

Пендергаст побежал за ним.

Автомобиль не ускорялся, он по-прежнему неторопливо двигался по дороге, останавливаясь на каждом перекрестке он дожидался зеленого цвета на светофоре, а другой, уверенно набирал дистанцию. Когда вместо красного цвета, на светофоре появился зеленый, «Таун Кар» продолжил движение по-прежнему не превышая скорость.

Пендергаст вытащил свой сотовый телефон и набрал номер:

— Проктор. Привези машину. Я направляюсь на юг по Риверсайд .

Черный автомобиль почти исчез, за исключением слабой пары задних фонарей, колеблющихся в ливне, но когда он медленно повернул на 126-ую улицу, даже те исчезли.

Пендергаст продолжил преследование в мертвой перспективе, его черный пиджак промок насквозь, а дождь хлыстал по лицу. Через несколько кварталов впереди себя, он увидел «Линкольн», который снова остановился на светофоре, позади двух других транспортных средств. Пендергаст снова вытащил свой телефон и набрал номер.

— Двадцать шестой участковый слушает, — ответили на другом конце провода. — Офицер Пауэлл.

— Это Пендергаст, ФБР. Преследую черный «Линкольн Таун Кар», номерной знак неопознан, движется на юг по Риверсайд на Сто двадцать четвертую улицу. Водитель является подозреваемым в убийстве. Нужна помощь в остановке автомобиля.

— Десять-четыре, — произнес диспетчер по рации. И через минуту: — У нас есть патрульный в этом районе. Держите нас в курсе.

— Спасибо за поддержку, — сказал Пендергаст, все еще находясь в мертвой перспективе.

— Сэр, если водитель транспортного средства только подозреваемый...

— Это является одной из приоритетных задач для ФБР, — сказал Пендергаст в телефон. — Повторяю, одной из приоритетных задач.

Небольшая пауза:

— Мы высылаем вертолет.

Когда он положил трубку, автомобиль резко свернул вправо, объехал впереди стоящие автомобили и на холостом ходу, на красный цвет светофора, съехал с дороги и пересекая тротуар, вспенивания грязь, проехал по клумбе, а затем направился вниз по автостраде в сторону Гудзона.

Пендергаст снова позвонил в 911 и сообщил куда движется черный «Таун Кар», затем связался с Проктором, а потом разрезая быстрым бегом парк, перепрыгнул через низкий забор и помчался через клумбы с тюльпанами, его глаза сфокусировались на задних фарах автомобиля, который мчался по автостраде. Визг шин доносился до ушей агента.

Он перепрыгнул низкую каменную стену, наполовину соскользнул вниз по насыпи, где было много мусор и битого стекла, в попытке сократить расстояние между собой и транспортным средством. Он упал, но быстро вскочил на ноги, грудь вздымалась, пропитанная дождем белая рубашка прилипла к его груди. Он наблюдал, как черный автомобиль развернулся и начал приближаться к нему. Он потянулся к «Лес Баеру», ​​но его рука сомкнулась над пустой кобурой. Он быстро посмотрел вокруг темной набережной, потом - когда яркий свет полоснул по нему - он был вынужден откатиться. После того, как автомобиль проехал, он снова поднялся на ноги. Проследив за автомобилем, он заметил, как черный «Линкольн Таун Кар» объединился с основным потоком машин на автостраде.

Через мгновение подъехал старый «Роллс-ройс» и быстро остановился у бордюра. Пендергаст открыл заднюю дверь и прыгнул в салон.

— Следуйте за черным «Таун Каром», — сказал он Проктору, когда пристегнулся ремнем безопасности.

«Роллс-ройс» плавно тронулся. Пендергаст услышал слабые сирены сзади, полицейские были слишком далеко и без всякого сомнения застряли в пробке. Он вытащил полицейское радио из бокового отсека.

Погоня ускорилась, «Роллс» выехал на полосу движения, уворачиваясь от потока автомобилей на скорости, которая приближалась сто миль в час, они вошли в зону строительства и бетонного заграждения, которое выравнивало обе стороны шоссе.

Было много болтовни по радио полиции, но они были первыми в преследовании. Вертолета нигде не было видно.

Внезапно, впереди движения появились яркие вспышки, сопровождающие выстрелами.

— Выстрелы! — Сказал Пендергаст в открытый канал. Он сразу понял, что происходит. Впереди, машина резко свернула направо, затем налево, сопровождая вспышками дополнительных выстрелов. Затем последовали тяжелые удары, несколько автомобилей столкнулись друг с другом на большой скорости, вызывая цепную реакцию, которая быстро заполнила дорогу шипением и разрушенным металлом. С большим опытом, Проктор затормозил и регулируя направление, пытался маневрировать мимо цепной реакции столкновений. С оглушительным треском «Роллс» под углом столкнулся с бетонным заграждением, а водитель получил удар в затылок. Оставаясь пристегнутым ремнем безопасности на заднем сидении, Пендергаста бросило вперед, а затем обратно. Частично оглушенный, он услышал звук шипящего пара, вопли, крики, визг тормозов и очередные аварии, автомобили продолжали сталкиваться друг с другом, смешиваясь с растущим хором сирен и теперь, наконец-то, лопастями пролетающего вертолета.

Сбрасывая с себя осколки битого стекла, Пендергаст изо всех сил попытался собраться с мыслями. Сняв ремень безопасности, он наклонился вперед, чтобы осмотреть Проктора.

Человек был без сознания, с раной на голове. Пендергаст включил радио, чтобы позвать на помощь. Но когда он это делал, дверь распахнулась и парамедики схватили его, чтобы вытащить из машины.

— Уберите от меня свои руки, — сказал Пендергаст. — Сосредоточтесь на нем.

Пендергаст пожал плечами и вышел в проливной дождь, осколки стекла продолжали сыпаться с него. Он пристально смотрел вперед, на спутанный клубок из автомобилей, море мигающих огней, слушал крики фельдшеров, полиции и бесполезный шум, кружащего вертолета.

«Таун Кара» уже давно не было.

Глава 3

Классический майор из Университета Брауна и бывший активист-эколог, лейтенант Питер Англер не был типичным офицером полиции Нью-Йорка. Тем не менее, существовали определенные черты, с которыми он поделился со своими коллегами полицейскими: ему нравилось видеть, как его дела решаются быстро, еще ему нравилось видеть преступников за решеткой. Его целеустремленность помогла пережить Пелопоннесскую войну во время своего четвертого года обучения в 1992 году, и предотвратить вырубку перестойного леса из красного дерева секвойи в том же году, это привело к его повышению по служебной лестнице, в возрасте тридцати шести лет он стал Лейтенант - Детектив Командующий Отрядом. Он организовал свои исследования, военные кампании, и убедился, что сыщики под его руководством выполнили свою обязанность с тщательностью и точностью. Результаты, полученные такой стратегией были источником длительной гордости Англера.

Именно по этой причине в рассматриваемом случае появилось плохое предчувствие.

Надо признать, случай произошел менее двадцати четырех часов назад. И его команда не могла быть обвинена из-за отсутствия прогресса. Все было обработано с помощью книги. Первые респонденты обеспечили местоположение, взяли заявления у свидетелей, пока не прибыли технические следователи. Эти следователи, в свою очередь, тщательно рассмотрели место происшествия и собрали доказательства. Они работали в тесном сотрудничестве с командой криминалистов, судебно-медицинских исследователей и фотографов.

Нет - его неудовлетворенность лежала с необычным характером самого преступления ... и по иронии судьбы, с отцом умершего: специального агента из ФБР. Англер прочитал расшифровку стенограммы заявления человека, и это было замечательно для своей краткости и отсутствия полезной информации. Препятствуя подразделению отвечающей за место преступления, агент не желал допускать их до своего места жительства, но сколько он не бился, появилась необходимость исследовать за пределами места преступления - причем до такой степени, что сотрудники полиции смогли бы использовать ванную. ФБР официально не присутствовало на этом происшествии, но Англер был подготовлен, он мог бы дать человеку ознакомиться с материалами дела из-за вежливости, если бы тот захотел это. Но агент не обратился с такой просьбой. Если бы Англер не знал его лучше, он предположил бы, что этот человек Пендергаст не хотел, чтобы убийца его сына был пойман.

Именно по этой причине он решил сам взять интервью у этого человека, в - он взглянул на часы - ровно через одну минуту.

И точно через одну минуту, агент был сопровожден в его офис. Человеком, который сопровождал агента, был сержант Лумис Слейд, личный помощник Англера. Англер посмотрел на своего посетителя отработанным взглядом: высокий, худощавый, с белыми волосами и бледно-голубыми глазами. Черный костюм и темный галстук серьезного образца закончили аскетическую картину. Он было совсем не типичным агентом ФБР. С другой стороны, учитывая его место жительства — квартира в Дакоте, настоящий особняк на Риверсайд-драйв, где было найдено тело — Англер решил, что он не должен удивляться. Он предложил агенту стул, затем снова сел за свой стол. Сержант Слейд сидел в дальнем углу позади Пендергаста.

Дальше