Клич мятежников (сборник) - Верещагин Олег Николаевич


Олег Верещагин, Сергей Арсеньев

Посвящается солдату Конфедерации Сэмьюэлю Клеменсу и его книгам, которые в очередной раз запрещают в США.На этот раз - в угоду тупой толерантной политкорректности.

Мятежником решил я оканчивать войну,

И сыт по горло сказкой про "вольную страну"!

Джеймс Рэндольф. "Мятежник".

.

1 глава.

НА ПЛАТАНОВОЙ УЛИЦЕ

God bless America...

"America".

Четырнадцатилетний Уилф Матмэн на этот раз вернулся из скаутского лагеря на пять дней раньше срока.

Сидя возле окна автобуса, он занимался не очень-то привычным делом - размышлял на отвлечённые темы. Обычно для него это было мучением, вроде писания сочинений. Но сочинение всегда можно было содрать из Интернета.

Вот кстати. Большинство Интернет-сайтов висели уже почти неделю. Уилф нахмурился, глядя рассеянно, как за большим окном автобуса начинаются улицы Талахасси. И что это за спешка с разъездом? Да и вообще, странный какой-то был лагерь. Необычный. Как будто все, сговорившись, играли в какую-то неясную и не очень натуральную игру со старыми и надоевшими правилами. Даже у младших не было заметно обычного неиссякаемого энтузиазма.

Уилф не успел додумать эту мысль - в автобусе зашумели, мальчишки прилипли к окнам. Автобус сбавил ход, снаружи проплыл военный пост. Прямо на улице стояли два джипа и с десяток солдат в полной форме, с винтовками. Офицер говорил по рации.

- Эй, ты видел? - возбуждённо спросил сосед Уилфа, веснушчатый и непоседливый Эдди Картер. - Как в кино!

- Наверное, власти ожидают вторжение инопланетян, - с надеждой сказал Поль Энио, известный фанат Розуэлла и теории заговора. Сказал, как обычно говорил о таких вещах, серьёзно. С задних сидений послышалось утробное почти хоровое:

- О да, они вернут нам Элвиса.

Автобус грянул взрывом дружного хохота. Поль не обратил на это внимания - он давно и прочно привык к роли гонимого за правду разоблачителя правительственных козней. Ну а Уилф был не в настроении смеяться и снова отвернулся к окну. Автобус как раз проезжал туннелем, и потемневшее стекло, как зеркало, отразило хмуроватые брови, короткий светлый ёжик, чуть вздёрнутый нос, выпяченную верхнюю губу, решительный подбородок и внимательные серые глаза. Этой весной Уилфрид Матмэн стал "американским мальчиком-20..." в своей школе. Правда, с большим трудом оттеснив на второе место афроамериканца с одноимённой причёской "афро" из параллельного класса. Разрыв был минимальный, так как почти все учителя с их двойными голосами стояли за "параллельного". Да и Уилфу потом втихую долго пеняли, что он не понимает всей важности первого места в этом конкурсе для всех афроамериканцев вообще...

...Фу, о чём думаю, как девчонка, с отвращением поморщился Уилф и вдруг улыбнулся. Радостно, очень светло - улыбка отразилась в стекле и умножилась.

Впереди за домами мелькнул здоровенный платан.

Дерево росло во дворе Матмэнов уже двести лет.

* * *

Когда-то платаны росли тут везде. Но Уилф не помнил этого. В раннем детстве он был уверен, что их улица была названа Платановой исключительно из-за платана во дворе Матмэнов - и страшно этим гордился. С платаном были связаны самые приятные воспоминания. Например, о качелях - качелях, сделанных когда-то давно отцом для совсем маленького Уилфа, и привешенных на надёжных цепях к толстой, с древесный ствол, ветке.

Кстати. Входя во двор, Уилф обнаружил, что на качелях сидит его младший брат. Восьмилетний Винс сидел как-то необычно для себя - совершенно неподвижно, благонравно сложив руки на коленях. Слегка портил благонравность подарок отца - старый фибровый подшлемник, закрывавший голову Винса целиком, даже, так сказать, чересчур. Именно поэтому он и не заметил старшего брата - а Уилф не отказал себе в удовольствии подкрасться и сказать:

- Вуф!!!

- Ой! - Винс соскочил с качелей и немедленно стукнул старшего брата подшлемником по голове. - Я не испугался, я не испугался, не испугался! А ты чего так рано приехал?

- По тебе соскучился, - усмехнулся Уилф, присаживаясь на освободившееся место, ставя рядом рюкзак и отталкиваясь ногой от земли. - А ты чего тут сидишь?

- К нам пришла миссис о'Лири, - Винс сделал большие глаза и оперся руками о качели. - Она сидит на кухне и плачет, потому что Тома убили в России. Мама выгнала меня и сказала, чтобы я сидел...

- Ты что плетёшь?! - Уилф уперся ногой, останавливая качели. Тома о'Лири, сына соседей, который окончил школу три года назад и сразу завербовался в пехоту, Уилф отлично знал. Том был весёлый, шумный, драчливый, но не злой и очень щедрый парень, Уилф с удовольствием дружил бы с ним, если бы не разница в возрасте. Вообще во Флориде не очень-то много находилось желающих служить в армии, но Платановая улица была исключением. Может быть, потому что с неё когда-то начинался весь город и жили тут всё больше потомки людей, которые считали оружие неотъемлемой частью мужчины? Те, кто всё ещё помнил, что Талахасси когда-то был единственной из столиц мятежных штатов, которую янки так и не смогли взять штурмом? Ведь и Матмэн-старший тоже служил - только во флоте, главным корабельным старшиной на эсминце... - Ты что, заболел?! - повторил Уилф, встряхивая младшего брата за плечи. Но тут же понял, что это вполне может быть правдой. Что в России и вообще в Европе идёт какая-то война, он, конечно, знал, в школе об этом вовсю талдычили под конец учебного года. Естественно было и то, что Америка участвовала в этой войне - ведь сам Господь возложил на родину Уилфа почётную миссию нести справедливость и мир отсталым и заблудшим народам, спасать их от злобных соседей - как, например, рассказывал учитель социологии, сейчас спасают американцы благородных и отважных горцев Кавказа от русских дикарей и их зверств. Уилф знал и то, что в их школе в несколько семей пришли извещения о гибели кого-то из членов. Но тех ребят он и не знал почти. А тут... Он растерянно посмотрел на дом о'Лири за невысоким заборчиком. И тут же повернулся к своему дому - на крыльцо как раз выходили мама и высокая, всё ещё очень красивая и довольно молодая миссис о'Лири. Миссис Матмэн поддерживала соседку, гладя её локоть. Женщины о чём-то говорили, притихшие мальчишки не слышали - о чём. Но неожиданно миссис о'Лири вскрикнула громко, не сдерживаясь:

- Томми, мой Томми! Что они знают?! Что все они могут знать?! Он был самый лучший мальчик, он был умный и добрый! Зачем мне эта бумага?! - она что-то отбросила в сторону. - О Господи, - вдруг зарыдала женщина, - моего мальчика убили, а я даже не могу выговорить название проклятого места, где это случилось! О Господи, миссис Матмэн! Я даже не могу выговорить названия! Я не могу! Верните Томми! Отдайте моего ребёнка!!! Отдайте! Отдайте, будьте вы прокляты!!!

Женщины - шатающаяся и выкрикивающая бессвязные слова и поддерживающая её, тихо что-то шепчущая успокаивающе - пошли к калитке...

...Рухнув на кровать, Уилф устроил у себя на животе большущий атлас. Прикасаться руками к бумажной книге было даже странновато, но Интернет висел по-прежнему, а потом свет вообще выключился и на звонок с подстанции сообщили, что на линии авария. Ладно, сойдёт и атлас.

Разгладив бумажку похищенного внизу в холле со стола извещения, Уилф пробормотал, разбирая чужое слово по буквам:

- Нё... вьё... под... клэт... ньойе...

- А что ты делаешь?

Это впёрся в их комнату младшенький - уже не только в подшлемнике, но и со штурмовым карабином "кольт" ("почтикакнастоящим") наперевес. Пыхтя, влез на кровать брата, и Уилф не стал его прогонять, приобнял и пояснил:

   - Вот, я смотрю... где русские убили Тома.

   Винс, сунувшись в атлас, провёл не очень чистым пальцем по строчке, пошевелил губами, но так и не осилил зубодробительного названия и опасливо спросил:

   - А русские не придут сюда? Если они убивают наших солдат, они же могут придти, разве нет?

   - Дурачок, - фыркнул Уилф, листая испещрённые мельчайшими строчками страницы списка населённых пунктов. - У русских нет ни ракет, ни флота, ни самолётов, они всё пропили и разворовали.

   - Как мистер Бинэм? - уточнил Винс. - Он тоже всё пропивает и ворует.

   - Угу, точно, - кивнул Уилф, добираясь до "с. Новоподклетного Воронежской обл.". Винс уточнил:

   - Значит, мистер Бинэм тоже русский?

   - Нет, он просто пьяница и ворюга, - рассеянно ответил Уилф. - Не ной, смотри молча, а то прогоню.

   Теперь уже палец старшего мальчишки блуждал по карте. "Дон," - это река такая. В голове Уилфа что-то такое появилось - что-то, связанное с казаками. Кажется, на Дону жили казаки. Или казахи? Нет, казахи вроде бы не русские, а казаки - самые русские. Наверное, они и убили Тома. Ух, сколько леса тут! Понятное дело, они прячутся в лесу и исподтишка нападают, как трусы. Ха, вояки. Конечно, теперь всё ясно. Уилф презрительно скривил губы.

   - Они никогда сюда не придут, а мы скоро победим, - нравоучительно пояснил он младшему, с восторгом следившему, как небрежно-ловко старший брат обращается с большой непонятной книжкой. - Освободим разных там этих горцев и прогоним русских в их Москву.

   - Как из кино? - заинтересовался Винс. - Горцы?

   - Наверное, - неуверенно ответил Уилф. - Тома жалко, конечно. Но на войне убивают, это так бывает всегда.

   - А мистер Толливер закрыл магазин и куда-то уехал, - вдруг сказал Винс. - И полиция никого не пускает на побережье, потому что там, где афроамериканцы живут, какие-то бандиты стреляют во всех. Это русские?

   - Да нет, конечно! - рассердился Уилф. - Что ты за бестолочь?! Откуда здесь у нас возьмутся русские?!

   - А вот и есть, а ты просто ничего не знаешь! - запальчиво сказал Винс, садясь на кровати и обеими руками поправляя подшлемник. - Две недели назад их привезли на старые склады, много! Только не взрослые, а мальчишки и девчонки! Мы хотели посмотреть, а нас и оттуда полиция прогнала! А потом ещё оттуда сколько-то сбежали русских, и кого поймали, а кого и нет даже!

   Не успел Уилф хоть как-то отреагировать на эту поразительную новость, как в дверях возникла миссис Матмэн. Она была - само спокойствие, словно ничего нигде ни с кем не случилось... и тихонько, но настойчиво царапавшая мальчишку опаска чего-то неясного - улеглась. Мама была обычной, и мир был - обычным.

   - Уилф, я дам тебе список и деньги. Возьми тележку и сходи в магазин, но не в супермаркет и не к мистеру Толливеру, он закрылся, - лицо женщины было озабоченным и усталым. - Купи всё, что там написано, у Тимманов. И ради бога, быстро назад.

   - Мам, что за русские дети на складах? - удивлённо спросил Уилф. Вместо ответа миссис Матмэн раздражённо отмахнулась, что-то неясно и недовольно пробормотав...

   ...Почему нельзя в супермаркет - Уилф понял, когда увидел магазин с угла.

   Без стёкол, с черными языками подтёков копоти на стене, двухэтажный магазин выглядел декорацией к фильму-катастрофе. Усугубляла впечатление полицейская машина, возле которой стояли двое офицеров, державших руки на револьверах.

   - Пожар был, что ли? - пробормотал мальчишка, тормозя тележку и озираясь в поисках кого-нибудь, кто мог бы прояснить ситуацию. Но теперь до него дошло ещё и то, что проспект пустынен. А через миг долетел звук, похожий на треск рвущейся материи. И ещё. И снова. А потом - несколько отдельных выстрелов, и Уилф понял, что это был за треск: он слышал стрельбу из автоматического оружия.

   Один из полицейских, внимательно наблюдавший за улицей, подошёл к замершему на углу мальчишке.

   - Проходи, сынок, а ещё лучше - иди домой, - угрюмо сказал он. Только теперь Уилф заметил у него за плечом самозарядный ругер. Уилф знал, что в полиции есть такое оружие, но раньше ни разу не видел полицейского с ним на улицах Талахасси. Даже когда в прошлом году полиции пришлось с большим шумом разгонять какую-то байкерскую тусовку на побережье. На секунду глупо показалось, что Винс был прав и в городе русские.

   Мотнув головой досадливо, Уилф направился в проулок.

   Полицейский вернулся к своему напарнику. Тот слушал рацию.

   - Ну что? - спросил разговаривавший с Уилфом. Его напарник вздохнул:

   - Уже ничего. Но знаешь, я с утра отправил Эллис прямо в участок и велел сидеть там. Надеюсь, она послушалась...

   ...Около магазина Тимманов город выглядел совершенно прежним. Напротив, во дворе жилого дома, с восторженными воплями возились в песке какие-то карапузы. Стояли несколько автомобилей. Тимман-старший, лысоватый здоровяк, перевесив через ремень солидное пивное брюшко, о чём-то разговаривал у дверей с двумя трапперами-французами. Эту публику Уилф знал, они часто наведывались в город из болотистых джунглей и вызывали у горожан смех неправильной речью, неуклюжестью и диким видом. Эти двое - в рубахах, джинсах, высоких сапогах и (!) шапках из хвостов енотов - выглядели не менее глупо любого из своих собратьев. Убитый до последней степени древний "шевроле"-пикап принадлежал явно им; кузов пикапа загромождали коробки, поверх них сидел и со скукой смотрел вокруг мальчишка, ровесник Уилфа - такой же смуглый, черноволосый и сероглазый, как и старшие. Остановив взгляд на Уилфе, француз усмехнулся, оттопырил губу и виртуозно спустил на асфальт длиннющую вожжу слюны. И снова уставился в облака.

   Поздоровавшись с Тимманом-старшим, поглядевшим на него лишь мельком, Уилф втащил тележку внутрь. И удивился.

   Тут оказалось немало народу. Обычно магазин Тимманов популярностью не пользовался и явно еле сводил концы с концами - такова была судьба почти всех частных предпринимателей, не способных выдержать изначально неравной конкуренции с супермаркетами в больших городах. А на этот раз в нём находилось человек двадцать, не меньше. Но это было ещё не самым интересным.

   Собравшиеся внутри мужчины от 20-25 до 40-50 лет вообще ничего не покупали. Уилф решил бы, что попал на заседание какого-нибудь отделения АСА (1.) - рядом с каждым из сидящих или стоящих находилось оружие. Самое разное. В основном - магазинные винтовки для охоты на оленя, но Уилф увидел две М16 и даже "калашников". И одеты все были как охотники или в полувоенное.

   1. Американская Стрелковая Ассоциация - организация любителей стрелкового оружия в США. В значительной степени эта организация политизирована и объединяет не только "чистых" любителей пострелять, но часто белых мужчин, живущих согласно традиционным американским ценностям. АСА всё чаще и чаще подвергается нападкам либералов, как "рассадник расизма, ксенофобии и жестокости". Тем не менее, она объединяет порядка 3 млн. активных членов.

   А самое интересное - у каждого на голове была, или лежала рядом, или висела на стволе широкополая серая шляпа.

   На Уилфа все уставились не то чтобы недовольно, но как-то... как-то непонятно. Мальчишка уткнулся в список и потащил тележку вдоль полок. Идти посреди тишины под изучающе-пристальными взглядами такого количества людей было жутко, в голову полезли разные мысли, и он еле-еле сдержал облегчённый выдох, когда расплачивался у кассы, за которой стоял Тимман-младший - не в пример своему старшему брату подтянутый, хотя и такой же рослый и уже начавший лысеть.

   - Отец-то где? - вдруг спросил Тимман.

   - В море, мистер Тимман, - ответил Уилф, запихивая в карман джинсов сдачу.

   - В море... - пробормотал тот и гаркнул: - Тихо!

   Уилф даже вздрогнул - но это относилось не к нему, а к двум мальчишкам, которые ворвались в магазин, обгоняя друг друга и с явным намерением что-то громогласно сообщить - но осеклись буквально на вдохе. В одном из мальчишек Уилф, проходя мимо, неожиданно узнал своего бывшего одноклассника Томми Ли - и, уже выйдя наружу, поморщился. Ему не нравилось встречаться с этим пареньком.

Дальше