Парни незаметно для себя поднялись на третий этаж и неловко замолчали возле раздевалки интернов.
- Джастин, ты...
- Знаешь, Майкл, просто дай Бену шанс. Если не сможешь с ним жить, вернешься обратно в свою квартиру.
Новотны кивнул и, распрощавшись, пошел на свой этаж. "Почему я сам не подумал, что это не навечно? Я могу попробовать, а уживусь или нет с Беном, я точно не узнаю, просто размышляя об этом. Мне, конечно, хочется, чтобы эти отношения сложились. Да, я хочу этого."
***
Когда Джастин получил свое назначение и отправился следом за доктором Брукнером, то на пути к палате заметил Брендона. Операцию он уже перенес и его лучевая терапия подошла к концу. Что же он здесь делал? Наверняка искал встречи с Брайаном.
- Доктор Брукнер, я сейчас догоню вас, только поинтересуюсь здоровьем своего пациента.
Бен оглянулся, наблюдая, куда отправился Тейлор, и нахмурился, заметив, к кому он подошел. Не очень этот парень смахивал на пациента.
- Привет, Брендон, какие-то проблемы со здоровьем?
- Все прекрасно. Был здесь с анализами и решил заглянуть к Брайану. Договорились сходить сегодня в клуб.
- Отлично, - Джастин неискренне улыбнулся и, развернувшись, бросил через плечо, - оттянитесь хорошенько.
***
Стоило Джастину решить, что у них с Брайаном все хорошо, как тот вдруг отдалился. Подменил последние смены так, что они едва видели друг друга, оставляя Джастина мучиться вопросом: "что он сделал не так?"
"Значит теперь планы с Брендоном, хорошо, я не буду навязываться".
Сдвинутые брови, четкие, выверенные вопросы пациенту, проверка анализов и назначения. Но за всем этим напускным равнодушием билась мысль: увидеть Брайана. Только просто увидеть. И тогда он сможет понять...
Что именно понять, Джастин не знал, и не старался разобраться в себе.
- Отлично доктор Тейлор, - Бен не успел завершить фразу, как пейджеры запиликали, - код красный, что-то серьезное. Заканчивайте с назначениями и отправляйтесь в ординаторскую.
- Хорошо, доктор Брукнер.
***
Спускаясь в ординаторскую, Джастин никак не мог предположить того, что его поджидало. Даже отправляясь с командой медиков на место обрушившегося здания и нервничая, как обычный человек, из-за трагедии. Он позже вспоминал об этом моменте своего неведения и думал, мог ли он предвидеть это, и понимал, что при всем желании не мог. Это не было в его силах, как и повернуть время вспять.
На месте крушения царила паническая суета. Раздавались крики, стоны, мелькали спасатели то там, то здесь. Медики со всех районов города были вызваны сюда для спасения людей.
Доктор Брукнер оглядел команду медиков под своим руководством.
- Прошу действовать по обстоятельствам. Если кого-то надо извлечь из под обломков, не геройствуйте, вызывайте бригаду спасателей. Вот карточки с цветами по степени опасности. Дожидаясь, помогайте чем можете, а затем отправляйте пострадавших в клинику. Всем все ясно?
Дружно закивав, вся команда разошлась, держа в руках сумки скорой помощи. Майкл шел рядом с Джастином, озираясь по сторонам, когда к ним кинулся мужчина.
- Вы медики? Мой сын застрял под обломками, ему нужна помощь.
- Команду спасателей вызывали?
- Да, уже раз шесть и они все время сообщают: ждите, команда будет.
- Хорошо, давайте я посмотрю, чем смогу помочь.
Джастин рванул за мужчиной, а Майкл, собравшись пойти за ним, заметил торчавшую из под обломков руку.
- Джастин, я сейчас проверю, жив ли человек, и присоединюсь к тебе.
- Хорошо, Майкл.
Нырнув под небольшой свод, где под огромной плитой лежала девушка, Майкл первым делом прощупал ее пульс и облегченно вздохнул, когда слабая пульсация все-таки прощупалась. Плита нависала над девушкой под углом, и видимых повреждений пока было не заметно. Она вся была засыпана строительной крошкой, и возможно у нее было сотрясение, потому как она до сих пор не подавала признаков жизни.
- Как, блять, тебя вытащить? - Майкл озадачено заглядывал под небольшое пространство, что давала плита, - Кажется, если ее сдвинуть, все обрушится, но что, если у тебя есть серьезные повреждения?
Аккуратно протиснувшись к девушке, Майкл очистил ее тело и лицо от известковой крошки и цемента. Ее лицо, было все в мелких порезах, но узнать было легко.
- Блять! Не может быть! - руки Майкла задрожали от испуга, и он такими непослушными руками достал телефон и набрал номер Бена. - Только этого мне не хватало!
Нервно смотря на девушку, он чертыхнулся еще раз, когда его бойфренд сбросил вызов.
- Ну, разве ты не понимаешь, что я не стал бы звонить по пустякам?
Сердито пробурчал мужчина и стал стягивать с себя куртку. С особой осторожностью, чтобы не повредить голову, подсунул ее под тело девушки. "Одна часть сделана, осталось вытащить ее отсюда, не зацепив плиту. Пока она стоит, пусть даже шатко, девушка в безопасности. А ее надо сберечь любыми способами."
У доброго, честного Майкла даже не мелькнула мысль, чтобы уйти отсюда, сбежать пока не поздно, от гнева разгневанного Тейлора. Ведь перед ним была не просто жертва трагедии и сестра друга, но и дочь требовательного босса. Все остальное мелочи жизни, не стоящие того, чтобы забивать себе голову.
Разгребя руками мусор вокруг Молли, Майкл выбрался из расщелины и, крепко ухватившись за плечи девушки, потянул на себя. Очень-очень медленно у него стало получаться, и мужчина, закусив губу, сосредоточился на том, чтобы вытащить ее оттуда без особых повреждений, не замечая стекавший струйками пот. Когда оставалось вытянуть лишь ноги, плита затрещала, и у Майкла от ужаса закрылись глаза. Одним сильным рывком он дернул Молли на себя. В ту же секунду многотонная плита с гулким треском рухнула, подняв пыль, и за ней посыпались еще остатки стены.
- Блять, Молли, ты родилась под счастливой звездой! И я кажется тоже. Полежи минутку, я привезу носилки.
Он бросился со всех ног к стоявшим вдали машинам скорой помощи и, найдя свободного санитара, потащил за собой. Переложив девушку на носилки, они спешно двинулись к машинам.
- Академия Макмилланов, - прокричал Майкл, стоило загрузить девушку внутрь.
- Но это машина принадлежит скорой помощи Северо-Запада.
- Понимаю, но везти следует именно к нам, это дочь босса.
- Вот тебя угораздило, парень, - усмехнулся шофер, на что Майкл сразу нахмурился.
- С ней все будет хорошо! - Он уселся рядом и стал подключать к аппаратам. - Давление низкое, сердцебиение учащенное, пульс нитевидный, - Майкл тараторил по привычке, не замечая никого и ничего вокруг. Вдруг холодная рука Молли вцепилась в его запястье.
- Воды...
Новатны обрадованно уставился на девушку и, поняв что от него требуют, смочил марлю водой, обтер ее губы.
- Молли, ты помнишь какой сегодня день?
- Двадцать шестое августа... мой ребенок... - девушка схватилась за низ живота, - что с моим ребенком?
- Тише, тише, все будет хорошо! Я уверен, что с ребенком все в порядке. Какой срок у тебя, ты знаешь?
- Девять недель. Ты Майкл, я тебя вспомнила, - девушка облегченно расслабилась и вдруг вздрогнула всем телом, - Крис! Где Крис?
- Молли, успокойся! Мы найдем твоего Криса, только не волнуйся! У тебя скорее всего сотрясение, да и состояние ребенка сейчас под вопросом. Все что тебе следует делать, это беспокоиться о себе! Это твоя главная задача!
- Майкл, пообещай, что найдешь моего жениха!
- Обещаю, как только я отдам тебя в руки доктора Маркус, сразу займусь его поисками.
- Спасибо.
Девушка прикрыла глаза, но расслабиться ей не удалось, машина подъехала к клинике и началась суета.
Глава 17
Стоило Джастину протиснуться в полуразрушенную часть подземной парковки, как присутствующие заговорили все и сразу.
- И тут вдруг случился этот обвал.
- Крис вернулся.
- Это было ужасно.
- Он хотел помочь мне.
- Мы шли за ним.
- Помолчите! Я не смогу помочь ему, пока мы не вытащим его отсюда.
- Сделайте все, что в ваших силах, а мы поможем.
- Грег, приведи еще ребят.
- Лучше всего привести команду спасателей, скажите, что он не может ждать. Ему срочно надо в больницу.
Джастин опустился на колени перед Крисом Хоббсом, придавленным куском бетона. Левый зрачок был во всю радужку и не реагировал на свет. Но он прерывисто дышал и моргал глазами.
- Я пойду скажу.
- Капельницу. Ему надо поставить капельницу. Кто-нибудь сможет ее держать?
- Могу я!
- Мне нужна марля, чтобы убрать грязь с раны.
- Стенли, подай бумажные полотенца, они лежат в моем багажнике.
Джастин наклонил голову так, чтобы отец Хоббса, его не признал, и тщательно прочистил рану. Почему из всех людей на свете ему приходится спасать именно его?
- Отец, мне больно, - неожиданно прохрипел Крис и схватился рукой за куртку Джастина, - ты?
- Я уже ввел все обезболивающее, что у меня было. Где спасатели? - он в надежде оглянулся на присутствующих, но тот парень, что бегал за ними, только пожал плечами.
- Так больно!!
- Что болит?
- Все!
- Может, если вправить ему руку, боль уменьшится?
- Так чего ты ждешь?
Джастин поднял глаза на отца Криса. Как он мог объяснить ему, что он не мануолог, и вправлять кости не умеет. Нет, он, конечно, проходил это в теории, но на практике?
- Я...
- Что? - на миг Тейлору показалось презрение в лице Фила Хоббса, и он решился.
- Ничего. Стой там и возьми его за руку.
- За руку?
- Думаешь, сейчас ему больно? Это не предел! - Джастин сосредоточился и себе под нос стал повторять заученное в учебнике правило: - Расположить руки по обе стороны перелома, отвести, расширить и обратить механизм одним движением...
- Ты же точно врач?
- Да, да. Крис, ты готов?
Голубые глаза впились в его лицо.
- Да.
- Раз... Два...
Душераздирающий крик огласил помещение, и Хоббс потерял сознание. Когда его отец заговорил, по его щекам катились слезы, падая на лицо сына.
- Он помог дюжине людей... Он все искал свою невесту...
Джастин реально сочувствовал этому пожилому человеку, да и он сам не желал бы такого даже для Криса, и видит бог, у него были причины ненавидеть его. Только, услышав слова Фила, все внутри Джастина похолодело. Он не мог протолкнуть воздух в легкие. Стены вдруг надвинулись и зашатались.
- Невесту? Где она?
- Мы не нашли ее. Все вдруг обрушилось в один миг. Зачем только я попросил Криса встретить меня на этой парковке? Я только подъехал и вдруг бац!
- Послушайте, не отвлекайтесь! Вспомните где была Молли?
- Молли? Невеста Криса?
Джастину показалось что еще секунда и он потеряет терпение.
- Послушайте, вы хотите чтобы я помог вашему сыну? Так ответьте нормально мне на один единственный вопрос! Молли была тоже здесь?
Фил уставился на Джастина и его лицо озарило узнавание.
- Так ты ... сынок Крейга? Твоя сестра осталась в кафе, наверху, Крис очень хотел туда добраться. Тогда-то его и завалило...
- Черт! Что там известно про спасателей? Они идут? У него огромная гематома, а здесь Крису мы помочь не сможем.