— Мы хорошо осведомлены, кем является этот Дэмьен Дойл, — перебил меня детектив, — ограбление лишь одно из многочисленных дел, к которым он приложил руку за эти годы. Однако нам никогда не удавалось привлечь его хотя бы по какому-либо из дел. Его никто и никогда не выдаёт.
Он стал потирать подбородок, покрытый щетиной.
— Слушай, Дэйзи, если ты расскажешь мне что-нибудь, я смогу тебе помочь. Может быть, ты и не хотела этого делать, тебя лишь заставила нужда. Возможно, деньги казались слишком соблазнительными, чтобы пройти мимо них. Назови того человека или тех людей, кто помог тебе совершить ограбление. И скажи мне, где сейчас находятся украшения. После, я могу помочь тебе.
Он хочет, чтобы я указала на Дэмьена, а также призналась в том, что я была сообщником в этом ограблении. Но я солгу, если поступлю так. Я не знаю наверняка, кто совершил ограбление. Я нутром чую, что Джейсон украл мою карточку, но я не могу это доказать. И, если я скажу, что это был Дэмьен, это будет считаться признанием в том, чего я не совершала.
Я могу попасть в тюрьму.
Качая головой и опустив взгляд на стол, я вновь запустила пальцы в волосы и стала их подёргивать.
Мне нечего ему сказать, потому что я ничего не знаю, кроме своей собственной правды.
И, я не лгунья.
О, Боже. Не могу поверить в происходящее.
Подняв глаза, я взглянула на часы. Четверть четвертого. Занятия в школе скоро закончатся.
— Мой брат, Джесс. У него скоро закончатся уроки. Мне нужно быть дома к его приходу. Он будет беспокоиться, если меня не будет.
— Не волнуйся. За Джессом присмотрят.
Что он имеет в виду, за Джессом присмотрят?
Я только раскрываю рот, чтобы спросить его, как в этот момент открывается дверь. На пороге стоит полицейский в форме.
Детектив встаёт со стула и говорит мне:
— Я сейчас вернусь.
Я наблюдаю за ним через стекло в двери, пока он разговаривает с офицером. По выражениям их лиц невозможно понять, о чём они разговаривают.
Сердце в моей груди бешено бьётся. Мне никогда ещё не было так страшно.
Дверь открывается. Возвращается детектив, а следом за ним входит офицер в форме.
Детектив вновь садится за стол передо мной, а офицер остаётся стоять.
— Дэйзи, пока ты находилась здесь, полиция обыскивала твою квартиру... И она нашла одно из украденных украшений.
Нет.
Этого не может быть.
— Я ничего не крала, — вскрикиваю я, поднимаясь со стула, — я этого не делала!
Ко мне быстро направляется офицер в форме. Не успела я и глазом моргнуть, как меня задерживают, сковывая мои руки за спиной. Я стараюсь освободиться, умоляю его отпустить меня.
Затем я слышу голос детектива, который говорит:
— Дэйзи Мэй Смит, Вы арестованы по подозрению в ограблении. Вы имеете право хранить молчание, но Вашей защите может навредить, если Вы не будете отвечать на вопросы, на которые позже будете ссылаться в суде. Всё сказанное Вами может быть приведено в качестве доказательства и использовано против Вас.
О, Господи. Меня арестовывают. За преступление, которого я не совершала.
Неописуемый ужас, какого я ещё в жизни не испытывала, сковал всю меня.
Глава 1
Наши дни
Смотрю на своё отражение в маленьком зеркальце.
Длинные темные волосы убраны назад в конский хвост. Лицо чистое, совсем без макияжа. Я бросаю взгляд на свою одежду. Джинсы и голубая футболка, на ногах черные балетки.
Одежда и обувь, которая была на мне, когда я попала в тюрьму.
Джинсы и футболка стали мне немного великоваты. Я предвидела, что потеряю вес, находясь здесь. Из-за ежедневных занятий в тренажёрном зале и стресса, я сбросила несколько килограмм. Не то чтобы раньше я была полной, но сейчас я выгляжу слишком худой. Мне не помешало бы вновь набрать вес.
— Готова?
Отведя взгляд от своего отражения, я посмотрела на офицера Роман, стоящую в дверях.
— Готова.
О, как я готова.
Я никогда прежде не была так готова к чему-либо.
Окинув взглядом камеру, в которой я провела прошлую ночь, я последовала по коридору за офицером. Руки мои были свободны — забирать мне было нечего.
В камеру для освобождаемых меня перевели лишь вчера, так что свою последнюю ночь в тюрьме я провела не в той камере, где находилась прошлые полтора года. Не то чтобы я была огорчена этим. Скорее, наоборот.
Я просто-напросто в экстазе.
Меня выпускают на свободу.
Восемнадцать месяцев я грезила об этом моменте. Отсчитывала минуты, часы, дни, молясь о том, что меня освободят условно-досрочно по истечении полутора лет из присужденных трех лет заключения.
Условно-досрочное освобождение подразумевает, что я буду находиться на испытательном сроке и буду обязана соблюдать условия, поставленные надзорным инспектором. Но, по крайней мере, я не буду находиться здесь.
Я выхожу из этой преисподней.
Я стараюсь сдерживать облегчение, которое испытываю.
Не буду давать волю чувствам до тех пор, пока я не выберусь отсюда и не вернусь в реальный мир.
Мир, в котором я верну назад свою жизнь. Мир, в котором я могу вернуться к единственному человеку, который когда-либо имел значение для меня.
Мой брат, Джесс.
Я говорю мой брат, но на самом деле он мой ребёнок. Когда мне было шестнадцать, а Джессу — шесть, наша никчёмная наркозависимая мать забила на нас, исчезла со всеми деньгами, что мы имели, и оставила брата на моё попечение. Но, по правде говоря, я растила его с самого рождения, потому что единственное, о чём беспокоилась моя мать — это она сама, наркотики, а также тот, с кем она в то время трахалась.
Когда она сбежала, я бросила школу и устроилась работать на завод, чтобы добывать деньги на пропитание и одежду для Джесса и оплачивать аренду и счета. Не самая шикарная работёнка, но зарплаты хватало. Еле-еле. Мы ограничивали себя во всём. Я покупала самую дешёвую еду и ходила в супермаркет прямо перед закрытием, чтобы купить продукты со скидкой, такие как, например, консервы в повреждённой упаковке. Иногда они нарочно закупали такие консервы. Одежду я покупала в секонд-хэндах. Я делала всё, что могла, чтобы хоть как-то протянуть до зарплаты.
Было тяжело, но я всегда заботилась о том, чтобы Джесс был в порядке. Он был важнее всего.
Для меня он всегда важнее всего.
Я проработала на заводе год, но меня уволили, когда начались сокращения. Сокращали работников в соответствии с их стажем. Я была последним нанятым на завод работником, поэтому меня уволили в первую очередь.
До того, как я нашла новую работу, нам было очень тяжело. У меня не было никаких сбережений, потому что никогда не было лишних денег, которые можно было бы отложить на чёрный день.
Я пыталась устроиться на работу, но меня никуда не брали, потому что у меня не было образования. Я получала социальное пособие от государства и пособие по уходу за ребёнком, приходившее на имя матери — да, я подделывала её подпись, но этого всё равно не хватало на нас двоих. И я не могла сказать социальным работникам, что нам нужно больше денег, ведь, если бы они узнали о том, что наша мать бросила нас, они бы забрали Джесса. А я не могла потерять его.
Какое-то время было очень туго. Бывали дни, что я вообще ничего не ела, чтобы Джессу досталась еда.
Я могла бы попросить помощи у моей лучшей подруги, Сиси, но я должна была справиться со всем этим самостоятельно. Джесс был под моей ответственностью.
Чуть позже, мне, наконец, улыбнулась удача, и я получила работу на неполный день: мне нужно было расставлять по полкам продукты в супермаркете. Через неделю я устроилась ещё и официанткой на полставки. Эта работа была вечерней, и, к моему неудовольствию, мне приходилось покидать Джесса, но за ним в это время присматривала Сиси.
Так я работала в течение полугода, пытаясь, в то же время, устроиться на полноценную работу. В конце концов, я попала на работу в этот первоклассный ювелирный магазин. Я едва ли могла поверить, что смогу заполучить ее. Понимаете, собеседование прошло отлично, но у меня не было образования, а местечко было шикарным. Но по какой-то причине управляющий что-то увидел во мне и дал мне работу.
Это было самым лучшим... и худшим событием в моей жизни.
Самым лучшим была оплата. Я получала больше, чем зарабатывала прежде на двух работах. Я обучалась торговле в ювелирном бизнесе и могла быть с Джессом каждый вечер.
Однако я и не догадывалась, что четыре года спустя меня обвинят в краже драгоценностей на сумму в сотни тысяч фунтов, и я отправлюсь за решётку.
Не догадывалась, что потеряю всё.
Потеряю Джесса.
Моего ребёнка. Мою семью.
Я хочу вернуть его.
Я верну его.
Я не видела и не говорила с ним уже полтора года, и это просто убивает меня.
Наше общение проходило только по переписке. Ну... как общение. Не совсем. Я писала ему, но он ни разу не ответил мне.
Он зол.
Потому что я не разрешала ему навещать меня, пока я находилась в тюрьме.
Он думал, что я бросила его.
На самом деле я просто не могла вынести и мысли о том, чтобы видеть его в этих стенах. И я не хотела, чтобы он посещал такое место.
Я никому не разрешала навещать меня. Даже Сиси.
Таким образом, полтора года я не видела и не разговаривала ни с кем из тех, кого я любила.
Моё сердце неистово колотится у меня в груди, и я продолжаю идти за офицером Роман. Я жду, пока она отпирает дверь и затем ведёт меня через неё к проходной.
Я не видела эту часть тюрьмы с тех пор, как прибыла сюда.
Я выглядываю в окно. Сердце бьётся, нервы натянуты, и я так взволнована!
Я выхожу отсюда. Я возвращаюсь к своей жизни.
К жизни, которую у меня украли.
Офицер Кендалл передаёт мне пластиковую тару и говорит:
— Вещи, с которыми ты прибыла.
Открыв коробку, я заглянула внутрь.
Мой старый мобильник, который больше не работает, блеск для губ, кошелёк. Я беру кошелёк и открываю его. Внутри купюра в двадцать фунтов.
За душой у меня лишь двадцать фунтов.
Вздох.
На дне коробки я отыскиваю ключи от своей старой квартиры. Я дотрагиваюсь до них пальцами. Ключи от моего старого дома. Дома, которого у меня больше нет.
Слёзы щиплют мои глаза. Я стараюсь их сдержать и моргаю.
— Ты в порядке, Дэйзи? — спрашивает меня офицер Роман.
Сдерживая свои эмоции, я киваю и бросаю свой кошелёк обратно в коробку.
— Ты знаешь, куда пойдешь отсюда? — спрашивает меня офицер.
— Да, — я смотрю на неё, — я отправлюсь прямиком в Лондонскую службу, осуществляющую надзор за условно осужденными, чтобы встретиться с моим надзорным инспектором...
Я запнулась, пытаясь вспомнить его имя.
— Тоби Уиллис, — завершает она фразу вместо меня, — Тоби объяснит условия твоего освобождения и скажет, в каком хостеле ты остановишься.
— То есть, я буду жить не в пятизвёздочной гостинице Ритц?
Я смотрю на неё, состроив гримасу ужаса, и она смеется:
— Пойдем, шутница, давай уже выберемся отсюда.
Офицер пропускает нас через проходную. Я следую за офицером Роман, пока она ведет меня к двери, через которую я смогу выйти отсюда.
Чувствую, как сердце бешено колотится в груди, когда я вижу, как открывается последняя дверь.
Я свободна.
Я делаю глубокий вдох. Глубокий вдох свободы.
Знаю, это звучит глупо, но воздух здесь — снаружи, будто бы, лучше. Чище, свежее. Лучше, чем воздух, которым я дышала за этими высокими стенами, держащими меня взаперти так долго.
Я делаю первый шаг навстречу свободе.
— Я не хочу никогда вновь видеть тебя здесь, — слышится сзади меня голос офицера Роман.
Я оглядываюсь на неё:
— Вы меня больше никогда не увидите, обещаю.
Жёсткую линию её рта смягчает улыбка:
— Хорошо. Удачи, Дэйзи. Надеюсь, у тебя всё наладится.
Да, я тоже.
Я киваю ей и поворачиваюсь. Ещё один глубокий вдох, и я выхожу на улицу.
Дверь с лязгом закрывается за мной. Я слышу, как замок запирают, и я понимаю, что меня обратно не впустят.
На секунду я запаниковала.