— А я тебе тоже небольшой сюрприз подготовила, Гарри, — хитро улыбнулась Алиса. — Я нашла тебе место, где вы можете заниматься с друзьями… Более плотно и продуктивно. Ты же тренируешь элитную команду?
— Что за место? — удивился я. — Я, конечно, кое-что прикидывал. Иногда единственный способ защитить кого-то это сделать его сильней. Способным защищать себя и семью.
— Мне этот кусок извлечённой души, мой информатор, сообщил, что в Хогвартсе есть так называемая «Комната по требованию». Я сегодня утром в ней была.
— Подожди, — остановил её я. — Ты хочешь сказать, что не избавилась от него? Я просто думал…
— Во-первых, он мог пригодиться, и, как видишь, пригодился, — поморщилась Алиса. — Во-вторых… На данном этапе я не могу отделить его или уничтожить. Могу, но тогда сама сильно пострадаю. Так что пока я… — она вдруг засмеялась.
— Чего? — не понял её веселья я.
— Никогда не думала о таком, но мне кажется, это очень иронично, что я сама стала кем-то вроде джинчуурики, — выдала Алиса. — Он в какой-то мере запечатан во мне. Я не могу его поглотить — слишком уж живучий, и я не хочу допускать варианта слияния. Сейчас я слишком слаба.
— Если что, то у меня есть запечатанная частица Волдеморта, — сообщил я. — На первом курсе он попытался сделать одержимым одного нашего профессора. Помнишь, что стало с твоей чакрой, которую запечатали в Сору? Он был псевдо-джинчуурики. Чакра, как и душа, всегда стремится к целостности. Мы смогли поглотить ту частицу чакры, которая выходила из Соры, так как у нас была большая часть тебя.
— Вполне разумно, — задумалась Алиса. — Я подумаю над этим вариантом. Впрочем, пока этот кусок души неплохо подкован в местной магии, да и куче мелочей, которая касается Хогвартса, и избавляться от него нет смысла.
— Так что это за чудо-комната такая? — вспомнил я, с чего вообще начался разговор.
— Насколько я поняла, эта комната — именно чудо. Её настройки меняются в зависимости от желания. Внутри есть всё, что нужно. Например, пожелав найти тренажёрный зал для шиноби, я нашла великолепный зал с макиварами, мишенями, наборами кунаев и сюрикенов. Правда, вынести из комнаты то, что она создала, невозможно. А ещё она не создаёт еду — её надо приносить с собой. Но для того, чтобы заниматься с друзьями, вполне подходит. Причём размеры комнаты тоже варьируются. Я попробовала и кхм… она превратилась в небольшой уютный санузел.
— Здорово, — оценил я. — Где я могу её найти?
— Она находится в переходе на восьмом этаже, я тебе покажу, — кивнула Алиса.
— Знаешь, я сегодня, кажется, кое-что сообразил насчёт того, как мы сюда попали и почему, — поделился я. — По крайней мере, теория выходит довольно стройная.
— Да? — заинтересовалась Алиса. — Излагай.
— Я тут узнал об одном любопытном артефакте, который называется «хроноворот», — начал я.
— Так вот, в той книге было написано, что те, кто воспользовался хроноворотом, пропадали, или возвращались из прошлого мёртвыми, — выдал я всю информацию, которую почерпнул про эти артефакты. — Я тебе не говорил, но когда попал сюда, то записал то, что помнил из рассказа Гарри. В этом году события совсем иные, так что я не особо освежал память, но когда мы с Малфоем вычислили, что хроноворот есть у Гермионы, я вспомнил. Сейчас…
Я достал свиток, в котором были запечатаны мои записи. Его я хранил на дне сундука и перед тем, как прийти к Алисе, сбегал в комнату за ним.
— Так, где-то это было. А вот, слушай! «Крёстный Гарри — Сириус — оказался невиновным в том, в чём его все подозревали. Его подставила крыса-анимаг. Но Сириуса схватили, и он был приговорён к возвращению в тюрьму и к смерти. Гарри вместе со своей умной подругой воспользовался волшебной штуковиной, чтобы вернуться в прошлое на несколько часов. Они спасли Сириуса и ещё волшебного полуконя, которого тоже приговорили к смерти. Сириус смог сбежать вместе с конём, а Гарри и его подруга вернулись на то же место, откуда исчезли, чтобы всё это совершить».
— Если ты говорил, что с помощью хроноворота нельзя совершать значимые поступки, которые изменят основную линию времени, то получается… — задумчиво протянула Алиса, явно ухватив мою мысль.
— Именно! — кивнул я. — Смотри, что вырисовывается. Есть некая реальность, и вот наши друзья меняют эту реальность с помощью хроноворота, и реальность раздваивается. В своей изначальной реальности они пропадают, зато появляется другая, в которой они спасли Сириуса, который впоследствии погиб, а Гарри призвал нас. Кстати, насколько я понимаю работу артефакта, надо быть внутри него, — я подошёл к Алисе, чтобы продемонстрировать зародившуюся только что идею. — Смотри, вот у Гермионы есть артефакт на длинной цепочке, так хроновороты выглядят. Они вместе с Гарри надевают цепочку, прокручивают часы назад, потом Гермиона снимает цепочку с Гарри, оставляя хроноворот только на себе, потому что бегать и что-то делать связанными цепочкой невозможно и неудобно. Значит, Гарри был вне артефакта. Возможно, что он один пропал из изначальной реальности, а Гермиона вернулась, так как у неё был своеобразный маяк-хроноворот.
— Думаешь, что нас притянуло в эту изначальную реальность, из которой так или иначе исчез Гарри? В принципе, это не противоречит законам сохранения энергий. Потоки времени не линейны, а напоминают спираль. А если он начал находиться сразу в двух местах... Эта реальность стала зыбкой и начала притягивать альтернативы. Развоплощённая душа Гарри могла уйти в ту реальность, в которой у него всё вышло с этим крёстным Сириусом… Сам только что сказал, что душа стремится к единению. Так как только его душа удерживала эти две реальности… — задумчиво накрутила локон на палец Алиса. — Но после развоплощения каждый из этих миров пошёл по своему пути. Каждый со своим Героем.
— Это так странно, — кивнул я.
— Но вполне возможно, — добавила Алиса.
========== Часть 1. Глава 9. Подковёрные интриги ==========
21 сентября, 1993 г.
Шотландия, Хогвартс
Конечно же, Драко не мог просто взять и рассказать что-то Гермионе и показать книгу, которую мы всё же нашли в этой самой Запретной Секции библиотеки, это было не интересно. Да и была у Малфоя какая-то тяга к театральности. Ну ладно, не у него одного, я идею поддержал: действовать в лоб это не Тайный путь Тайного Факультета. Сильно подставляться и показывать свою осведомлённость мне тоже было не с руки, и тем более вступать в какую-либо конфронтацию с Хигэканэ и возбуждать его подозрения, что со мной не всё так однозначно.
Мне крайне выгодно ничем не выдавать себя до поры до времени и делать вид, что я просто ребёнок.
Шиноби должен понимать, когда лучше оставаться в тени и действовать скрытно, а когда переть напролом. Долго же меня этому учили, сколько шишек набил, и кажется, что в новой жизни я больше шиноби, чем до этого. Открытые противостояния не для этого мира и реальности. Да и, собственно, ещё ни разу Хигэканэ не был пойман на горячем. Не всё однозначно и прямых доказательств нет. Даже то, что я думал насчёт того, что за меня никаких денег не платили на содержание родственникам, объяснялось тем, что Сириус был в тюрьме и не мог распоряжаться финансами, а ближайшими родственниками были как раз Дурсли. Да и Хигэканэ всегда может сказать, что после войны столько дел было, а Гарри не единственный сирота, школа и всякие должности требуют много времени и так далее и тому подобное. Вроде устроили у родственников и ладно. Жив, здоров, накормлен, одет, обут. Чего ещё надобно?
И с этим хроноворотом, ну вот запамятовал старик, что они запрещённые, валялось в школе, он и дал умненькой девочке, раз та так хочет учиться. А то, что Грейнджер, дорвавшись до управления временем, артефактом злоупотребляет, кто виноват? Хроноворот-то можно и на час, два и три повернуть, вот только урок идёт восемьдесят минут, то есть «выгадать час» — уже отпадает. Получается, что надо, как минимум, два оборота делать, чтобы на какой-то урок одновременный попадать. Где-то скрываться, или не пересекаться с собой же. Утром у нас занятия с девяти и до двенадцати, так что, сдаётся мне, что как раз перед обедом, как две недели назад, она поворачивает три часа, чтобы больше успеть. В библиотеке посидеть, пока уроки идут, например, домашние задания сделать на неделю вперёд. Хагриду опять же накатала в помощь план занятий и лекций. Наш большой друг очень Гермиону хвалил, что она такая умница и молодец. Да и уроки УЗМС вполне мирно проходят, и мы не только каких-то жутких тварей изучаем с риском для жизни.
А если суть да дело с этим хроноворотом, скажут, что дали артефакт, только чтобы дважды в неделю на одновременные занятия ходить, а не чтобы накручивать себе по двадцать семь часов в сутки. И это будет правдой.
В воскресенье, девятнадцатого сентября, у Гермионы был день рождения — ей исполнилось четырнадцать лет. В этот день был организован выход в Хогсмид. Ещё на прошлой неделе мы распробовали сливочное пиво, которое продавалось в пабе «Три метлы». Необычный напиток, но мне понравился: сладкий, со вкусом карамели и молока. От «пива» там были только несколько градусов алкоголя и взбитые сливки в качестве пены. После двух кружек голова немного кружилась и было весело, но этот хмель выветривался уже через двадцать минут.
Так что в воскресенье мы целенаправленно всей компанией двинулись в паб. Драко ещё в пятницу предложил отправить сову хозяйке «Трёх мётел», сообщить, что мы хотим отметить в пабе день рождения подруги и примерный заказ, чтобы был торт, сливочное пиво и всякие вкусности. Мы скинулись с ребятами и отправили с поручением и пятью галлеонами в мешочке важную Ураги. Вернулась она в совятню минут через десять ещё более важная и принесла записку, что заказ принят и нас будут ждать.
Гермионе мы решили организовать «вечеринку-сюрприз». С утра в воскресенье все сделали вид, что предвкушают выход в Хогсмид, а про её день рождения забыли. За завтраком Грейнджер сидела грустная, но никому ничего не сказала, пыталась правда намекнуть, но Драко увёл тему обсуждением дополнительного занятия у профессора Снейпа в четверг.
Кстати, что касается «не пойманного за руку Хигэканэ». Получилось так интересно. На прошлой неделе во вторник на зельях Снейп-сенсей, украдкой поглядывая на меня, страдальческим голосом объявил, что пересмотрел своё правило насчёт Гриффиндора, и так как мы неплохо показываем себя на его уроках, он кроме Драко возьмёт ещё одного ученика. И этим учеником оказалась Гермиона.
Дополнительное занятие было всего восемьдесят минут, пятым уроком по четвергам, так что они с Малфоем вполне успевали на нумерологию, которая у нас была по четвергам же шестым уроком.
Гермиона ходила и гордилась, Драко возмущался, так как по зельям я был ничуть не хуже. Он даже, наивная душа, пошёл украдкой к Снейпу-сенсею спросить, почему он не взял ещё и меня. Я бы и не знал, но сенсей в пятницу, когда мы спускались в Тайную комнату, намекнул, что Малфой к нему приходил, и пришлось дать ему от ворот поворот. Наверное, это было тогда, когда Драко весь вечер среды был притихший и задумчивый.
И пусть я буду трижды параноиком, но в тот вторник, когда сенсей на уроке сделал объявление про Гермиону, потом на обеде я через весь Большой Зал чувствовал на себе взгляд нашего директора. Пришлось отыгрывать обиду. Видимо, кое-кому совсем не понравилось, что мы со Снейпом-сенсеем «теоретически» можем как-то сблизиться. К Годрику теперь меня вместе с ним исправно каждый месяц решили посылать по семнадцатым числам месяца. Да ещё и моё открытое увлечение зельеварением…
А что больше всего отвернёт ребёнка? Несправедливость. Возмущение, что кого-то берут на дополнительные занятия, на которые сам хотел, а тебя — нет. Кому-то делают исключение, а над тобой издеваются. В прошлом году Снейп-сенсей вроде как пообещал подумать и взять меня на практику, а сейчас как бы отказывается от своих слов, когда «бедный Гарри» уже рассчитывал на что-то. Психология такая психология.
Отыгрывал обиду я, видимо, очень достоверно, так как Снейп-сенсей меня в тот же вторник перед ужином подловил и, заглядывая в глаза, сказал, что не смог выбить место и для меня. Я ответил, что это понял и просто подыграл. У него было такое выразительное лицо! Я себя прямо таким «Актёрищем» почувствовал. Но, видимо, сенсею было просто не по себе от всей этой круговерти вокруг меня, и он переживал.
И тоже очень кстати Алиса мне в тот же насыщенный событиями вторник, неделю назад, сказала, что была на разговоре у Хигэканэ. Тот своими намёками и речами как бы подталкивал её больше со мной общаться. Мол, типа я сиротка. Ко взрослым тянусь, а она теперь мою маму напоминает со своим цветом волос. А Алиса и Лили Эванс вместе на Гриффиндоре учились. За одно правое дело пострадали. Нехорошо ребёнка без присмотра оставлять. Прямых указаний как бы не дал, но… Мягко так прощупал почву на предмет того, что Невилл и Гарри общаются, но вот Малфой из семьи, которые слишком помешаны на чистокровности. Хигэканэ высказал опасения, как бы у Драко не было конфликта с магглорождённой подругой Гарри и Невилла — Гермионой, мол, умная и старательная девочка, тем более Невилл увлёкся маггловедением. Вплоть до того, что начал втирать Алисе, что Гермиона могла бы быть неплохой партией для её сына! И всё это как бы между прочим, высказывая варианты, опасения, напоминания о былых временах и предстоящих трудных испытаниях. Самое главное, что он сказал Алисе про некое Пророчество и напомнил, что её сын, как и Гарри, тоже под него подходит. И «кто знает, милая, кто знает»…
Их разговор, на котором Алиса строила из себя наивную дурочку, смотрящую в рот мудрого Светоча, я увидел в её воспоминаниях. Оказалось, что Волдеморт мог читать мысли и знает всякие ментальные штуки, типа как гендзюцу, которое накладывали разные Учиха, когда хотели чего-то рассказать и показать. При некотором умении и полном доверии и маги могут «проиграть» свои воспоминания прямо, так сказать, «из головы». Только эффект был не как от присутствия на месте событий в качестве наблюдателя, а как свои же воспоминания.
И опять я был в какой-то мере в восхищении. Если вырвать их разговор из контекста, то получалось, что Хигэканэ просто справляется об отношениях Алисы с Невиллом, немного вспоминает прошлое и мягко намекает, что неплохо было бы уделить чуток внимания и ребёнку бывших боевых товарищей, погибших на благо родины. Обычные человеческие забота и участие.
Он ещё и крёстного приплёл «ты же знаешь, милая, Сириус всегда был несколько… безответственным. Джеймс Поттер сделал его крёстным и опекуном мальчика, а тот не совсем справился со своими обязанностями. Сама знаешь, попал в тюрьму по глупости, а сейчас вообще — уехал в Финляндию. Не хочу тебя огорчать, но ходят какие-то слухи, что Сириус забрал все деньги Гарри на свою поездку. Сказал, что будет учиться, но… мы не знаем, так ли это. Сам я не разбирался в этом вопросе, сама понимаешь, столько дел, но Минерва отправляла ему несколько сов по делам школы, он же преподавал ЗОТИ в прошлом году, но они вернулись с письмами обратно. Гарри ещё такой молодой и доверчивый, ему необходим взрослый человек рядом, который бы не дал его в обиду».
Так послушаешь и подумаешь, да, подозрительный крёстный, бедный запуганный обманутый в лучших чувствах несчастный ребёнок, которого надо срочно спасать!
А для меня — наивного и запутавшегося — на почве отказа профессора Снейпа, при том, что Алиса мне как бы чужая тётенька, очень даже всё могло сработать. Фон и контраст. Да и будь Алиса простой женщиной, тоже бы прониклась судьбой сиротинки. Вроде Хигэканэ ничего конкретного не сказал, но у меня от его слов глаза защипало, так стало этого Гарри, про которого говорили, жалко.
Алиса, конечно, пообещала нашему заботливому директору больше со мной общаться. И, в принципе, у нас и без договорённостей и одобрений Хигэканэ это бы всё равно получалось в достатке, так как я ещё девятого сентября был объявлен официальным помощником в двух кружках: по самообороне и по воздушной акробатике. Драко тоже был приписан к обоим. Это был отличный повод, и мы периодически собирались, чтобы обсудить всякие занятия, упражнения, трюки и чему будем учить — и все вместе с Невиллом, и я один.
Девчонки почти повально стали ходить в «Красный локон» — они даже как-то там разделили дни по возрастам из-за того, что желающих много оказалось. Учились всяким женским примочкам, рассекали по школе с причёсками, и утром в гостиной был мини-филиал этого женского клуба, так как даже старшекурсницы стали разные плетения волос мелким делать и друг другу. Кто-то, у кого стрижка была короткой, смотрели и учились, или сами плели. Кстати, на эти встречи ходил Невилл и тоже пытался научиться косички фигурно заплетать, но до настоящих волос его не допускали, и он просто зарисовывал схемы плетений и последовательность в специальную тетрадь, которую купил в Хогсмиде.