Шулер (ЛП) - Андрижески Дж. С. 37 стр.


Мужчина моргнул водянистыми голубыми глазами, сжимая руку женщины так сильно, что её кожа сморщилась под его загорелыми пальцами. В другой руке он сжимал ключ-карту.

- Что вы делаете? - бессвязно промямлил он. - Это наш номер!

Его жена уставилась на меня, разинув рот, глядя на меня так, словно она ожидала, что я сейчас разражусь речью в духе одного из реалити-шоу про неверных мужей.

Мой разум мигнул, отключился. Я ощутила шепоток одного из видящих, охотившихся на меня. Я не могла сказать, где именно они находились, но я чувствовала, что они ищут меня. Они близко.

Я подняла руку так, словно держала пистолет.

Женщина ещё сильнее выпучила глаза. Мужчина замер очень неподвижно и побледнел, его взгляд остановился на том, что он видел как чёрный ствол.

Я показала ему изображение пистолета Baby Eagle, принадлежавшего Айви.

- Открывай дверь, - сказала я, показывая на дверь.

Обе пары глаз опустели.

- Меня здесь нет, - сказала я. - Открывай дверь.

Лицо мужчины успокоилось. Он улыбнулся жене, недвусмысленно поиграв бровями. Она рассмеялась, сжимая его руку. Они поцеловались, затем он провёл ключ-картой по замку справа от дверной ручки.

Дверь открылась со щелчком.

Я последовала за ними внутрь, войдя в центр каюты, пока они запирали дверь. Я заставила мужчину закрыть засов. Обойдя женщину, пока мужчина направился включить настенный монитор, я подошла к балкону и резко отдёрнула штору в сторону, пока женщина исчезла в ванной. Я обернулась, и мужчина поправил свой пах, ёрзая на кресле с круглой спинкой.

Очередная рябь предупреждения прокатилась по моему свету.

Они приближались.

Протолкнувшись через приоткрытую стеклянную дверь, я побежала к перилам балкона, осматривая узорные стеклянные разделители по обе стороны. Ряд освещённых окон поприветствовал меня с одной стороны, когда я посмотрела через ветрозащитные барьеры с обеих сторон балкона.

Никаких других балконов.

Я повернула голову. На другой стороне промежуток в двадцать футов отделял меня от следующих балконов.

Проклятье. Я предположила, что здесь будет так же, как в нашей секции кают на восьмой палубе, где все балконы соприкасались.

Я чувствовала, как моё дыхание начинает вырываться короткими вздохами. Должно быть, они знали, где я после моей задержки с теми людьми в коридоре. Теперь выяснилось, что я заскочила не к той парочке.

Стиснув перила, я запрыгнула на них. Даже в темноте я могла различить белые балконы, тянувшиеся внизу длинным рядом и разделённые стеклянными перегородками. Балкон прямо подо мной находился на десять-двенадцать футов ниже. Если я свешусь с этого балкона, то сами перила окажутся всего в шести-семи футах от моих ног - но никак невозможно было спрыгнуть и не убить себя при попытке приземления

Мне пришлось бы достаточно сильно качнуться внутрь, чтобы приземлиться на сам балкон.

Что-то толкнуло мой свет, вызывая свежий прилив адреналина.

Осознав, что тяжёлая толстовка ограничивала мои движения, я содрала её с рук и бросила через перила. Она полетела в сторону от движения корабля и застряла на одной из шлюпок. Она там и осталась, хлопая на ветру.

Бл*дь.

Сейчас я ничего не могла с этим поделать. Не позволяя себе задумываться, я слезла до нижних перил балкона и опустилась так, чтобы повиснуть на руках.

Почти мгновенно это показалось ошибкой.

Моя рука соскальзывала, едва держась. Другая рука пульсировала и кровоточила от драки с Айви. Я посмотрела меж своих армейских ботинок на перила внизу. Если я отпущу руки прямо сейчас, я наверняка ударюсь головой и окажусь в воде. Мне сначала нужно обзавестись некоторой инерцией перед прыжком - и постараться помнить о необходимости пригнуть голову.

Все это начинало казаться очень дурацким планом.

Однако я только что забраковала все другие варианты.

Оттолкнувшись от стены носками ботинок, я начала раскачиваться - сперва легонько, испытывая свою хватку, затем более энергично, используя ноги как маятник. Через несколько секунд я получила такой размах, какой только позволял радиус движения. Достигнув нижней точки арки, я отпустила, используя руки, чтобы направить себя вниз и обратно в сторону корабля.

Это произошло быстро.

Я помнила, что надо пригнуть голову - но не руки.

Мои локти сильно ударились о перила, отбросив мой торс вперёд. Мои руки не поднялись, чтобы прикрыть голову. Приблизилось нечто тёмное.

Моё лицо врезалось, кажется, в камень.

Я лежала там, не в состоянии пошевелиться. Мой разум повторял, словно заевшая пластинка.

«Мне нельзя спать. Он мне сто раз говорил, что мне нельзя спать».

И все же, думаю, я потеряла какое-то время.

Однако сколько бы времени ни прошло, как только пауза закончилась, я дёрнулась. Мои нервы обострились настолько, что я чувствовала, будто меня накачали стимуляторами.

Я открыла глаза. Мои ноги раскинулись в разные стороны. Одна рука согнулась под грудью, пульсируя. Когда я подняла голову, она как будто отклеилась от палубы.

Я уставилась на тёмное пятно, где была моя щека, затем подняла руку, чтобы коснуться лица. Я прикусила губу, чтобы подавить крик, когда попыталась пошевелить ногами.

Моё правое колено пронзило, окутало болью, подобной пламени.

Поначалу я могла лишь лежать там, чувствуя себя сломанной игрушкой.

Подкрадываясь как дурной запах, эта спешка вновь накрыла меня, и я осторожно пошевелила конечностями, тестируя их. Моя щека уже начинала опухать. Насколько я могла сказать, я пролежала там ближе к минуте, нежели к часу - может, всего несколько секунд до того, как моё сознание включилось обратно. Моя левая рука ощущалась так, что словно локтевые и плечевые связки выдрали из суставов плоскогубцами.

Я заставила себя принять сидячее положение. Стиснув стеклянную дверь, я втянула воздух и поднялась на ноги. Я встала, прижимаясь спиной к двери, стараясь сфокусировать взгляд, когда услышала голоса на балконе выше. Я застыла.

- Здесь?

Молчание. Я не шевелилась, не дышала.

- Она могла прыгнуть так далеко?

Я услышала тихий щелкающий звук, уносимый ветром.

- Она зашла и вышла слишком быстро, чтобы определить цель, - мужской голос помедлил, фыркнув. - Что бы она ни сделала, она получила травму.

- Проверь палубу. Я не вижу признаков падения.

Последовало очередное молчание. Я стояла там, не дыша, сосредотачиваясь на своём теле, как учил меня Ревик, чтобы нечаянно не вывалиться в Барьер. Он говорил, что для видящих нормально переходить в Барьер при ощущении угрозы. Он говорил, что иногда самое сложное для видящего - это держаться от него подальше, оставаться в теле.

Я прижималась стеной к стеклянной двери, надеясь, что нахожусь вне поля их зрения, когда второй Шулер выругался.

Я услышала треск рации.

- Она спрыгнула. Подтверждаю, она спрыгнула. Похоже, она в полете ударилась о шлюпку... но она могла и приземлиться там. Разверните лодку, пусть они проверят воду со стороны порта. И если кто-то есть поблизости, пусть проверят палубу... - должно быть, он считал. - ...Четыре. Если она добралась до шлюпки, она могла попытаться вернуться туда.

Более долгая пауза.

- Нет, крови нет. Она могла отлететь прямо в воду.

Секунды спустя дверь балкона надо мной закрылась.

Я все ещё стояла там, стараясь не дать себе отключиться, когда в комнате позади меня зажегся свет. Я повернула голову, перепугавшись до ужаса.

На меня смотрела маленькая пожилая леди, приоткрыв морщинистый рот и уставившись на моё лицо, отражение которого я едва различала в стекле. Она стискивала жемчужную сумочку и все ещё держала в руках подвязку для штор, которую она, должно быть, достала, чтобы насладиться видом ночного неба с балкона, выходившего на запад. У меня, похоже, имелось два фингала, опухшая щека, разбитые и кровоточащие губы. Я коснулась лба, на мгновение забыв о ней и сосредоточившись на своём отражении. От линии роста волос тоже сочилась кровь.

Я подумывала сочинить историю, чтобы она меня впустила, затем просто развернулась и похромала к противоположной стене. Стиснув стеклянный разделитель, я вскарабкалась, подавляя крик, когда пришлось опустить часть веса на опухшее колено, чтобы приподняться.

Держась за стеклянную перегородку, я скользнула одной ногой вокруг неё, затем опустилась вниз, пока моя задница не приземлилась на перила следующего балкона. Я поставила ноги на пол террасы и поковыляла к стеклянной двери. Попробовав ручку и обнаружив, что там заперто, я прошла через балкон и проделала то же самое, чтобы очутиться по другую сторону.

Я повторила это ещё семь раз.

Наконец, мне пришлось отдохнуть. Я прислонилась к стеклянной двери, ведущей в тёмную каюту. Я немного беспокоилась, что могу отключиться от боли в колене, если адреналин схлынет.

Как только я перевела дыхание, я стиснула зубы и заставила себя встать, прикрывая свой свет щитами так тщательно, как ещё никогда этого не делала.

Я ещё не пробовала открыть дверь.

Я дёрнула ручку. Стекло гладко скользнуло по направляющим, выпустив прилив тёплого воздуха.

Мой недолгий душевный подъем омрачился, когда я продумала свои варианты в ситуации, когда окажусь обратно на корабле. Я никак не могла выбраться с корабля. Я не знала, где Ревик. Семёрку к этому времени могли уже нейтрализовать или дискредитировать. Хоть я уйду из каюты, хоть останусь в ней, я рисковала быть пойманной группой разведчиков, или даже людей, чьи разумы были захвачены Шулерами.

Я проскользнула через приоткрытую балконную дверь.

Каюта пустовала.

На мгновение я лишь уставилась в тусклое пространство, стараясь перевести дыхание. Даже если бы был способ безопасно унести ноги, я не могла покинуть корабль.

Мне нужно найти Чан или Элайю. Мне нужна помощь.

Мне нужно, чтобы кто-то помог мне отправиться за Ревиком.

Обдумав это, я осознала, что это правильно. Нет смысла отправляться за ним, пока у меня нет оружия, разведчиков... чего-нибудь. Мне нужно найти Чандрэ.

Пойду по лестницам.

Если они уже заполучили Ревика...

Но об этом я пока не могла думать.

Глава 32

Неожиданность

Териан уставился на виртуальную тень лидера отряда.

- Я недопонимаю, - сказал он. - Объясни, пожалуйста, как это «вы её потеряли». Я не улавливаю.

Аватар лидера отряда сделался заметно нервничающим.

- Сэр, мы установили визуальный контакт, и она сбежала. Мы отследили её до каюты... - он умолк, почувствовав нетерпение собеседника. - Мы её найдём, сэр. Мы сейчас проводим термальное сканирование следа корабля на случай, если она спрыгнула или упала...

- Упала. То есть, упала с корабля, - губы Териана озадаченно изогнулись, и это выражение со старательной точностью повторилось на его аватаре. - Серьёзно. То есть, такая возможность существует? Единственная живая видящая-телекинетик на планете, возможно, случайно «упала» с движущегося судна в ледяную солёную воду? Предположительно изрублена лопастями на мелкие кусочки и пошла на корм тюленям? Мы рассматриваем этот вариант, да?

- Сэр, я...

- Ты хоть себе представляешь, что я с тобой сделаю, если этот сценарий подтвердится?

Тень разведчика притихла.

Териан сказал:

- Да. Хорошо. А теперь я бы хотел, чтобы ты рассмотрел версии помимо «падения», к которому ты видимо так охотно склоняешься.

- Да, сэр. Конечно, Мы...

Териан оборвал связь.

Когда его физический взгляд прояснился, он обнаружил, что смотрит на повреждённый сегмент коридора пятой палубы, освещённый лишь тошнотворным свечением органического yisso-факела.

Все выглядело так, как и должно было - как место продолжительной перестрелки в относительно узком пространстве. Они заперли его в одном сегменте коридора, но потребовалось больше часа, чтобы одолеть его там. Пастельно-золотой интерьер корабля сделался почти неузнаваемым.

Когда факел дрогнул, полоса света осветила дырки в гипсовых стенах. Одна все ещё дымилась, но они наконец-то отобрали у него и последнее оружие тоже.

Териановская команда извлечения стояла неровным полукругом, глядя на создание, которое наконец лежало на полу, хоть и все ещё не совсем потеряло сознание. Два медицинских техника присели возле него, пытаясь оценить повреждения нервной системы, если таковые были нанесены третьим дротиком, которым они в итоге выстрелили в него.

- Его не нужно было убивать, - пробормотал Териан и посмотрел на лидера команды извлечения. - Его не нужно было убивать, Варлан. Я же сказал, два дротика. Не больше.

- Он угрожал убить себя, сэр, - ответил Варлан. - Это был просчитанный риск.

- Он угрожал убить себя? - Териан уставился на своего главного разведчика, пытаясь осознать эту новую частицу информацию. - Зачем? С чего бы ему делать это?

Варлан не ответил.

Повернувшись, он сосредоточился обратно на поверженном видящем.

Териан смотрел, как Дигойз поднимает голову, нашаривая рукой медицинского техника, хотя его глаза остекленели от наркотика. Молодой видящий побледнел и отпрянул. Всех их нервировала явная невосприимчивость Дигойза к дротикам.

Териан был более близко знаком с биологическими причудами своего друга.

Испытывая нетерпение, он протолкнулся вперёд и опустился на колени возле темноволосой головы. Он ненадолго прислушался к словам его бормотания, затем щёлкнул пальцами, обращаясь к одному из видящих сзади.

- Ты... Легресс. Ты из Азии, да? Что это за язык?

Ответил другой голос, поближе.

- Магадхи, диалект пракрита, сэр.

Териан перевёл взгляд. Мужчина-техник опустился на колени между теми двумя, что трудились над животом Дигойза. Они накладывали швы на его обнажённую кожу, пытаясь остановить кровотечение.

- Это человеческий язык? - уточнил Териан.

- Да, сэр. Но старый. Очень старый.

- Откуда?

- Непал, - Сарк помедлил, ощутив на себе взгляды всех присутствующих. - Я узнал его по лагерям, сэр. Они использовали некоторые старые языки в качестве кодов, - он сухо улыбнулся. - Конкретно этот язык был особенно любимым у коленопреклонённых, - увидев, как взгляд Териана сделался резче, техник перестал улыбаться.

- Это язык, на котором предположительно говорил Будда. Когда он был жив, - он опустил взгляд на Дигойза. - Должно быть, он выучил его, когда находился там в заточении. Он как раз примерно такого возраста.

Териан приподнял бровь.

- В заточении? Почему не в качестве рабовладельца, как ты?

Техник уловил в словах Териана резкую нотку.

Перестав усмехаться, он посмотрел Териану в глаза. Сглотнув, он покосился по сторонам, почувствовав нотки враждебности от видящих вокруг, затем сказал:

- Контрабандисты не использовали язык, сэр. Это делали узники, чтобы мы не могли их понять. Мы выучили его в достаточной мере, чтобы не дать им организоваться, но в бараках он никогда не был общеупотребительным.

Териан жестом показал ему вперёд.

- Что он говорит?

Сарк пригнулся к полу, опустив голову, как и показал ему Териан.

После небольшой паузы он сказал:

- Он перед кем-то извиняется, сэр. Говорит, что исправится. Что-то про желание служить, что теперь он готов служить, - мужчина опустил ухо, прислушиваясь к очередному прерывистому потоку слов. - Не надо пещеры. Он не хочет идти в пещеру. Имя... Мерень? Мереньед? И что-то о желании света, коснуться света. Я не совсем понимаю эту фразу, сэр. Iltere ak selen’te dur… Это древний прекси. Думаю, что-то о древнем Боге.

Мужчина наклонился ближе, стараясь расслышать.

- Он путает языки. Arendelan ti’ a rigalem… судьба тяжелее... isthre ag tem degri… вести - это... думаю, это слово значит «жертва». Это какое-то священное писание, - бросив на Териана виноватый взгляд, он сказал: - Я слышал подобное прежде, в более малоизвестных версиях мифов. Однако я не ручаюсь за перевод. Это, скорее всего, что-то местное.

Назад Дальше