Легион: Ложь в глазах смотрящего (ЛП) - Сандерсон Брендон 3 стр.


Я повесил камеру на плечо.

— Ты хорошо справился, Арно. Спасибо.

— Спасибо! Рад слышать. — Он замешкался у двери, пока я ее открывал. — Могу я… теперь вернуться во Францию? К семье?

Я застыл.

— Вернуться?

— Да, Этьен. Я понимаю всю важность нашей работы, и она была по-настоящему увлекательной, но моя часть закончена, ведь так? Могу я теперь вернуться?

— Ты хочешь… уйти? Больше не быть аспектом?

— Если вы не против.

— Я… — Еще ни один аспект не хотел меня покинуть, разве что ради короткого отпуска. — Давай обсудим это позже. То есть, я не буду держать тебя здесь против твоей воли, но камера не вполне закончена. Может… может мы сможем придумать… как перевезти твою семью… или как тебе жить в Ницце только часть времени?

— Спасибо, — отозвался он.

Обеспокоенный, я закрыл дверь. Подошел Уилсон с так необходимым сейчас лимонадом.

— Господин Лидс, мне очень нужно обговорить с вами один маленький вопрос, — сказал он. — Сущий пустяк, но я не хочу, чтобы вы чересчур отвлекались от…

Я сделал большой глоток, затем снял с плеча сумку с камерой.

— Уилсон, можешь положить это в машину? Мне нужно побеседовать с Армандо. После обсудим твой вопрос, ладно?

Просто мне…

Сандра. Нужно сосредоточиться на Сандре.

Сандра прислала мне сообщение.

По пути к мансарде Армандо я еще раз проверил телефон. От Сандры ничего, только пара сообщений от Джей-Си. Он жаловался, что у его водителя «Убер» на стекле наклеен знак «Ношение оружия запрещено».

«Будто это что-то значит. Старина, нельзя же просто взять и заклеить Конституцию».

За этим последовало: «И да, я только что съел твой пончик».

Я покачал головой и постучал в дверь мансарды. Армандо не откликнулся. Снова налагает на меня «королевские акустические санкции»? Я толкнул дверь, готовый к тому, что на меня накричат. Армандо утверждал, что он полноправный император Мексики, и…

В комнате царил полный разгром.

И на стенах была кровь.

3

В штукатурке борозды, словно от когтей дикого зверя. Постель разорвана в клочья. Модные фото ночных городов всего мира — призовая коллекция Армандо — превратились в конфетти на полу.

И кровь. Брызги запятнали почти все вокруг. Я вдруг почувствовал, как образы улетучиваются из памяти. Знания и опыт таяли как дым от погасшей свечи.

Впервые Армандо появился примерно восемь лет назад, когда я занимался делом о пропавшей женщине. Она исчезла, но продолжала загружать селфи на фоне известных памятников. Записи с камер наблюдения свидетельствовали, что ее не было ни в одном из мест. Я воспользовался методом Сандры — читал взапой об обработке фотографий и воображал внутри себя резервуар с информацией. Армандо я создал неосознанно — не более осознанно, чем любого другого аспекта. На первых порах мы шутили насчет его притязаний на трон Мексики точно так же, как я шутил с Джей-Си.

Теперь этот резервуар пустел, словно кровь покидала вены. Меня пробил озноб, я споткнулся и попятился, ужаснувшись кровавой бойне в комнате. Я не мог… должен был…

Резервуара больше не было.

Армандо больше не было. Я рухнул на колени и испустил низкий стон, перешедший в вопль отчаяния. Сквозняк из открытого окна подхватил обрывки фотографий и закрутил в коридоре вокруг меня.

Первой подоспела Ми Вон. Она была профессионалом, а потому, охнув, все равно шагнула внутрь, чтобы оказать медицинскую помощь, если потребуется. Остальные аспекты прибывали стабильным потоком, собирались вокруг меня, но в тот момент… в тот момент казалось, что они слились с фоном. Кучка теней. Всего лишь силуэты.

— Господин Лидс! — Уилсон подбежал, прошив насквозь сразу нескольких аспектов, и опустился возле меня на колени. — Стивен? Пожалуйста! Что произошло?

Постепенно я расслабил ладони. Глубоко выдохнул. Меня окутало необычное спокойствие. Нужно держать все под контролем. Этому… этому учила Сандра.

— Уилсон, о чем ты хотел поговорить? — Мой голос звучал удивительно ровно.

— О, не важно! Сэр, что произошло? Почему вы кричали? — Он заглянул в комнату.

— Что ты видишь? — прошептал я.

— Сэр? Все выглядит как обычно. Пустая гостевая комната. Кровать застелена желтым покрывалом.

— А фотографии на полу? — спросил я.

— Нет, сэр. Хотите… я притворюсь, что они там?

Я покачал головой.

— Если позволите, сэр, последнее время вы ведете себя странно. Я имею в виду, более странно, чем обычно. — Старый дворецкий заломил руки. Позади него, у входа на чердак, стояла и неуверенно смотрела на нас его племянница. — Это из-за меня?

— Из-за тебя? — переспросил я, моргая.

— Из-за… сегодняшнего дня, сэр.

— Сегодняшнего дня?

— Мой выход на пенсию, господин Лидс. Мы это обсуждали. Помните? Это должно было случиться еще в прошлом месяце, но вы попросили остаться. Но, сэр, сегодня мне исполнилось семьдесят.

— Чепуха. Тебе не может быть…

Выход на пенсию? Мы это обсуждали?

Помнилось смутно…

Ми Вон вышла из комнаты Армандо и покачала головой. К остальным аспектам вернулся цвет, и в мои уши вдруг ворвалась взволнованная болтовня. Айви протолкалась через толпу и направилась в комнату. Ми Вон удержала ее за руку.

— Мне жаль. Его больше нет.

— Что значит нет? — уточнила Айви и повернулась ко мне. — Джастин и Игнасио не просто исчезли. Они превратились в нечто другое, нечто ужасное. Снова то же самое, да, Стив?

Я заставил себя подняться на ноги, придерживаясь за стену.

— Я не могу… не могу сейчас воображать вас всех сразу. Идите в свои комнаты. Все, кто не на задании. Нгози, Айви, Тобиас.

— Вызывал меня? — спросил Чин — Чоуюнь Чин. Как всегда, независимо от времени суток, он носил солнечные очки.

— Сандра всегда была полна загадок, — ответил я. — Так что мне может понадобиться взломать пару компьютерных кодов. Я хочу, чтобы ты и Одри ждали наготове и не отходили далеко от телефона. Но мне кажется… мне кажется, сегодня я смогу управиться только с несколькими из вас. Пожалуйста.

— Само собой, — кивнул Чин. — Ты установил новые программы?

Я повертел телефон. Мы вводили усовершенствования.

— Разбил экран?

— К сожалению.

Он вздохнул, но ушел вместе с остальными. Пятьдесят личностей, каждая со своими особенностями, каждая — часть моего разума. Люди со своими жизнями, прошлым, семьями, пристрастиями. Временами невозможно держать все это в голове. Калиани обняла меня и присоединилась к Рахулу. Айвенс по-дружески ткнул кулаком. Оливер дал подержать свою мягкую игрушку корги, и я не возвращал ее дольше, чем следует. Наконец меня оставили одного.

Я попытался представить, каково им: понять, что впервые за много лет я теряю контроль, обнаружить, что вернулась Сандра — для большинства просто легенда.

Уилсон беспомощно наблюдал за происходящим, а вот на лице его племянницы Барб читалась тревога. Айви изучала ее, качая головой.

Он натаскивает ее уже несколько месяцев, вспомнил я. Потому что уходит на пенсию. Бросает меня.

— Уилсон, я… я понимаю… — вырвалось у меня.

Я осекся на полуслове, кое-что заметив. Когда большинство аспектов ушли, мое внимание привлекла фигура в коридоре, стоявшая с блокнотом в руках. Высокая азиатка в свободном брючном костюме. Дженни Чжан. Журналистка.

Пошатываясь, я протиснулся мимо Уилсона и схватил ее за плечи.

— Как вы сюда попали?! — Я чувствовал себя обманутым и растерянным. Как она смеет наблюдать за мной, когда я в таком уязвимом состоянии!

— Вы нарушили обещание, — огрызнулась она. — Надо это записать. Для книги.

— Стив? — позвала Айви.

— Какой книги? — спросил я Дженни. — Я не давал согласия на книгу! Вы проникли сюда незаконно!

— Стив, я думаю, она нас видит.

Я застыл, встретившись взглядом с Дженни. Она отвернулась и посмотрела прямо на Айви.

— Уилсон, ты видишь человека, которого я сейчас держу? — спросил я, похолодев.

— Это один из ваших аспектов, господин Лидс?

— Ты ее видишь?

— Нет. Желаете, чтобы я… притворился?

О черт.

— Что мы сегодня делали? — спросил я Уилсона. — Куда ездили?

— Сэр? Барб и я отвезли вас в бедный район и остановились у заброшенного здания. Признаться, я обеспокоился, но очень признателен, что вы попросили держаться поблизости. Некоторое время вы постояли в пустой комнате, потом выбежали наружу.

Я отпустил Дженни, и она с невозмутимым видом привела в порядок жакет.

Я схватился за голову. Это невозможно. Я не должен быть сумасшедшим. Аспекты… ограждали меня от этого. Они были безумными, а я держал их под контролем. Я… я понимал, что настоящее, а что нет…

— Сандра была настоящей? — спросил я Уилсона.

— Да, сэр, — ответил он. — Вы никогда не ставили ее под сомнение… Господин Лидс? Все из-за того, что я ухожу? Прошу прощения, сэр, но я просто больше не могу этим заниматься. Особенно после того дела с наемным убийцей и еще перестрелкой в прошлом году. А вот Барб будет рада вам помочь. Она отлично справится, сэр.

Я так и стоял, пока звук шагов не возвестил о прибытии Тобиаса. Айви подбежала к нему и что-то прошептала. Старый историк, кивнув, прошелся пальцами по убеленным сединой волосам. И улыбнулся.

— Ничего страшного. Конечно, он немного расстроен. Зато мы наконец нашли Сандру!

Айви прошептала что-то еще, и Тобиас бросил взгляд на комнату Армандо, мрачно поджав губы. Потом снова улыбнулся, подошел и легонько, но твердо сжал мое плечо.

— Крепись, Стивен. Мы справимся. Ты сможешь. Ты всегда мог с этим справиться.

— Армандо… — прошептал я.

— Что случилось, то случилось. Нам просто нужно проследить, чтобы больше такого не произошло. Соберись. Сандра вернулась.

Я повернулся к Айви. Та старательно избегала смотреть на комнату Армандо.

— Думаю… думаю, я могла ошибиться. Ты прав, Стив. Нужно найти Сандру. Может, она вернулась не случайно. Может, кто-то наверху присматривает за нами.

Дженни записывала все, что мы говорили. Как я ее вообще создал? И зачем?

— Уилсон? — Я показал ему телефон. — Да, я знаю, что экран треснул. Я не о том. Сообщение.

— «Помоги», — прочитал он, сдвинув очки и прищурившись. — И последовательность цифр и букв. От… Сандры?

У меня вырвался вздох облегчения. Хотя бы сообщение настоящее. Разве что… Уилсон тоже галлюцинация.

Я не мог беспокоиться еще и об этом. Приходилось верить, что у меня оставалась хотя бы толика здравомыслия.

— Где Нгози? — спросил я Айви.

— Ты не заметил, как она отреагировала? От вида крови… Наверное, вышла подышать свежим воздухом.

Мой судмедэксперт была гермофобом и не выносила вида крови. Мой мозг частенько выдавал такие странности.

— Поищи ее, — сказал я Айви. — Хочу взять ее с собой. Ты, она, я, Тобиас и Джей-Си, как только объявится.

Айви кивнула и убежала исполнять поручение.

— И я, — подала голос Дженни.

— Ты нет.

Я подошел к лестнице. Тобиас держался рядом и не отнимал руки от моего плеча, словно это я был дряхлым стариком, а не он. Мы прошли мимо Барб, и я окинул ее взглядом. Короткие светлые волосы, дерзкая усмешка. Такая юная.

— Я тебя не перепугал? — спросил я.

— Если честно, мне суперинтересно, — ответила она. — Вы такой чокнутый.

— Заведи машину и жди меня.

Она умчалась, а я оглянулся на Уилсона.

— Она хотя бы лимонад умеет готовить?

— По моему личному рецепту, сэр. И должен сказать, она подошла к новым обязанностям со смекалкой. — Он помедлил. — Возможно, я мог бы задержаться еще на день или два…

— Нет, Уилсон. В конце концов это должно случиться. Ты сделал более чем достаточно. Больше, чем сделал бы любой другой на твоем месте.

Еще несколько лет назад я позаботился, чтобы в банке его ждала кругленькая сумма, но почему-то он продолжал за мной приглядывать. Видимо, это он сумасшедший.

Я стал спускаться по лестнице с Тобиасом. Уилсон наблюдал за нами сверху.

— Сэр, — позвал он. — Если сегодня вы вдруг не сражаетесь с террористами и не разыскиваете телепортирующихся котов, я бы с радостью пригласил вас на вечеринку. Ее устраивает мой брат.

— Вечеринка? — Я оглянулся через плечо. — С настоящими людьми?

— Самыми лучшими, сэр.

— Пожалуй, я пас. Но все равно спасибо.

4

Я не всегда относился к настоящим людям так плохо. Прошло всего-то… года полтора с тех пор, как я ходил на свидания. Все они заканчивались полной катастрофой, но по крайней мере я пытался.

Айви утверждала, что я срывал их неумышленно. У нее имелись всевозможные теории насчет причин, и ни одна не была особо лестной.

Одри, Чин и пара других аспектов обнаружились в игровой комнате. Там они могли общаться и поддерживать друг друга перед лицом грядущего. Сторми разливала напитки. Войдя в комнату, я собрался с силами и попытался сконцентрироваться. Сандра. Сандра знает, как мне помочь.

Если честно, я скользил по наклонной уже много месяцев. Возможно, лет. Но я могу повернуть все вспять.

Одри устроилась возле бара, задрав ноги на пуфик. Она жевала конфеты «Сладкие малышки» и смотрела в телефоне видео про котиков. Как только у Джей-Си появился телефон, он понадобился и всем остальным, кроме технофоба Харрисона.

— Зацени. — Одри показала мне кота, который мяукал, пока хозяин открывал банку еды, и резко умолкал каждый раз, когда тот останавливался. — Обожаю такое.

Я просто стоял и смотрел на нее.

— Что? — спросила она.

— У нас катастрофа в разгаре, — прошептал я. — Одри, аспекты искажаются.

— Ага. Не могу решить: я буду следующей, так как знаю слишком много, или получится более иронично, если я уйду последней?

— Ты вроде должна была…

— Расслабься. — Она показала мне листок бумаги. — Я его разгадала. Нужен был ключ к шифру — им оказался номер комнаты отеля, где вы впервые встретились. Дальнейшее не заняло много времени. Это GPS-координаты.

Со вздохом облегчения я принял листок.

— Что за место?

— Городская ярмарка. Сегодня вечером представление. Начнется через полчаса. — Одри сверилась с телефоном. — Прямо на закате.

Похоже на Сандру. Я сунул листок в карман и повернулся, чтобы уйти.

— Эй, — позвала Одри, — как думаешь… может, получится вообразить мне дробовик или что-то наподобие? — Она прикусила губу. — Ну, на случай, если все пойдет наперекосяк. И… кошмары явятся, чтобы…

— Ничего подобного не случится.

— А если случится?

— Вломишься в комнату Джей-Си.

— Чтобы неминуемо сработали все его ловушки? Ты же знаешь, у него их куча. Даже если мы ни одной не видели.

Она права. С него станется устроить под полом минное поле или еще что-нибудь.

Одри с улыбкой приняла «Мимозу», которую принесла Сторми, а я ушел, ощущая горечь во рту. Если Одри волнуется, плохо дело.

Коридоры особняка были необычно тихими по контрасту с недавним бардаком. По пути к двери я не встретил ни души — ни настоящей, ни воображаемой. Дом казался таким пустым, что я засомневался, вдруг… они взяли и просто исчезли. Потом я услышал крики Айвенса из оранжереи, где собрались еще несколько аспектов.

Я попробовал успокоиться, глубоко вдыхая и выдыхая, и выглянул наружу. Айви и Нгози стояли у дальней изгороди. Айви очень старалась не прикасаться к Нгози, но ее поза была ободряющей. Наконец они подошли ко мне.

На Нгози все еще были маска и перчатки, но, приблизившись, она сняла маску. Я всегда забывал, какая она высокая, — минимум на пять дюймов выше меня. Она говорила с замысловатым акцентом — нигерийским, с намеком на британское образование.

— Прости. Я… запаниковала.

— Ты справишься? — спросил я.

— Да. Если ты уверен, что без меня не обойтись.

Я не был уверен. Я не мог быть точно уверен, что пригодится в этом деле, но у меня было предчувствие. Когда замешана Сандра, всегда непросто. И если присланные координаты никуда не ведут, Нгози — наш лучший козырь в расследовании возможного места преступления.

Назад Дальше