Она и впрямь была крошечной. От беспокойства по моей спине пробежал холодок. Возможно, на параде мне стоило быть настойчивее, пробраться через толпу и найти Чарли. Увы, у меня не было шансов.
Мне не нравилось, что она ходила по городу одна. Такая маленькая и драгоценная. Хотя, судя по тому, какой сердитой она выглядела, бросая в меня краску, можно было усомниться в определении «драгоценная».
Нет, Чарли была драгоценна. И в ней пылал внутренний огонь, возбуждавший меня все сильнее. Никто никогда не решался давать мне отпор, особенно если знали мое имя.
Я был раза в три больше Чарли. Но она отдавила мне ногу и оттолкнула меня, застав врасплох. Больше всего меня разозлило то, что она упала. Чарли могла ушибиться. Может, и ушиблась. Вдруг однажды она даст отпор кому-нибудь не с такими благими намерениями? Мое волнение возросло.
На мгновение я замер. А какие намерения были у меня?
«Сделать ее своей», — пронеслось у меня в голове.
— Поезжай быстрее, — приказал я, хоть Эндрю все равно не послушался бы. Я бы давно его уволил, но он дьявольски хорошо делал свое дело и по совместительству был моим ближайшим другом. И Эндрю говорил мне правду, не пытаясь угодить.
— Ваш телефон, — сказал он, вырывая меня из напряженных размышлений о Чарли. Я даже не слышал звонка. На экране высветился номер моего помощника, и я сбросил вызов.
— Не хотите ответить? — спросил Эндрю.
Телефон затрезвонил снова. Опять сбросив вызов, я текстовым сообщением велел помощнику позвонить, только если придет досье на парня с платформы, и убрал телефон обратно в карман.
— Вы уверены, что все в порядке? — уточнил Эндрю.
— Нет, — честно ответил я. Что за чертовщина со мной творилась? Странные чувства были ни на что не похожи и подчиняли меня на физическом уровне. Я знал, что они не утихнут, пока Чарли не вернется в мои объятия.
Конечно же, задача была непростой. Я улыбнулся. Я ничего не любил сильнее вызова. Особенно когда дело касалось того, в чем я нуждался.
Глава 3
Уоррен
Я провел пальцами по волосам и снова обновил страницу электронной почты. Услышав смешок, я посмотрел на Эндрю, развалившегося в кресле перед моим столом. Я одарил его тяжелым взглядом, не возымевшим никакого эффекта. Эндрю забавлялся моими страданиями. Наверное, потому что обычно я был хладнокровным и собранным, даже если вокруг рушился мир.
С тех пор как я быстро принял душ и переоделся, только и делал, что проверял почту. Нужно было приказать полицейскому спустить парня с платформы и допросить на месте. Я сожалел, что велел лишь переслать мне данные.
— Да пошло оно все, — я поискал сотовый, но не нашел.
Эндрю рассмеялся и бросил телефон на стол. Я и не знал, что потерял его.
— Вы забыли его в машине, — сообщил Эндрю сквозь смех.
От изумления я замер и провел ладонью по лицу. Я встретил Чарли всего час назад, но она уже скрутила меня в бараний рог. Теперь я должен был найти ее ради собственного здравомыслия. Я вздохнул и постарался успокоиться, пока не стало слишком поздно.
Телефон в моей руке зазвонил. Посмотрев на экран, я увидел номер мэра. Видимо, поэтому-то я так и не получил свое электронное письмо.
— Мог бы просто написать, — ответил я, пытаясь не рычать. От Шона мне нужна была информация. У меня же были нужные ему деньги.
— Уоррен, я решил, что речь о чем-то очень важном, раз ты отдал приказ одному из моих офицеров.
Глубоко вздохнув, я опять попытался успокоиться. Я без зазрения совести шел к своей цели. Честно говоря, порой мэр и сам вел себя как придурок, но мне стало неловко из-за неудобств, доставленных полицейскому. Я напомнил себе вознаградить его за старания.
— Шон, — предупредил я.
— Ладно, ладно, — он рассказал мне все о том парне и сообщил, что отправил в его квартиру офицера. Фредерик Пейдж. Возле дома не было его машины, зато она обнаружилась на парковке общественного центра.
— Спасибо, — лаконично ответил я и потянулся за своим пальто.
— Давай как-нибудь выпьем и…
Не дав Шону договорить, я сбросил вызов и засунул телефон в карман. Я записал имя человека, поцеловавшего мою женщину, и передал листок Эндрю.
— Я хочу знать о нем все, — сказал я, прежде чем направиться к двери.
Вскочив на ноги, Эндрю последовал за мной.
— Давайте я вас отвезу. Так будет быстрее.
Открыв парадную дверь, я увидел, что пошел снег.
— Не стоит вам поздним вечером ходить по тому району, — добавил Эндрю.
Я умел постоять за себя, но не знал, как все пройдет после того, как заберу Чарли.
— Я за рулем, — сообщил я. Улыбнувшись, Эндрю бросил мне ключи. — Ты пока разузнай об этом Фредерике все, что только сможешь. Как он познакомился с Чарли, и насколько они близки, — подумав о другом мужчине рядом с ней, я крепко сжал руль. Их поцелуй не был глубоким или интимным, скорее дружеским, но вдруг я просто успокаивал себя, чтобы не сорваться?
Когда ворота открылись, я тронулся с места. Мне нужно было добраться до шоссе и проехать еще минут десять. Вырулив на магистраль, я ускорился, игнорируя ругательства Эндрю. Едва мы остановились у общественного центра, как я выскочил из машины, оставив ключи в зажигании. Эндрю не оценил мою жалкую попытку припарковаться, но я лишь отмахнулся от него.
Открыв дверь, я сразу же увидел Фредерика. Он стоял у стойки регистрации. Посмотрев через плечо, я отметил, что Эндрю вышел из автомобиля и, небрежно прислонившись к нему, наблюдал за мной, качая головой.
Фредерик поднял взгляд. Наверное, ему только перевалило за двадцать. С растрепанными светлыми волосами и голубыми глазами он выглядел как обычный соседский мальчишка. Парень улыбнулся мне, словно у него не было никаких забот. Вот какой мужчина подходил Чарли. Скорее всего, он был хорошим и не сходил с ума от желания владеть ею. Мне стало интересно, как пройдет разговор. Но я бы в любом случае узнал все, что хотел.
Эндрю раскопал о Фредерике некоторые факты, которые я планировал использовать в качестве козырей.
— Мне нужна она, — выплюнул я, подойдя к стойке и опершись на нее обеими руками. Парень улыбнулся шире. Очевидно, он знал, кто я такой. Либо был наслышан, либо видел меня на параде. — Не вынуждай меня спрашивать дважды. Тебе повезло, что за поцелуй с Чарли я не протер тобой стойку.
Фредерик рассмеялся, но когда я шагнул к нему, отшатнулся и поднял руки.
— Спокойно, здоровяк. Я всего лишь ее лучший друг, — я сделал еще один шаг к нему. Да, разумеется, друг. Ни за что на свете мужчина не смог бы дружить с Чарли и не захотеть большего. — Гомосексуальный лучший друг, — добавил Фредерик.
— Мне без разницы. Держи свои проклятые руки и рот при себе.
— Думаю, ты мне нравишься, — он опустил руки и покачал головой.
— Где она? — я продолжил наступать.
— Ты действительно запал на нее, да? Не просто для траха, — Фредерик отошел от меня с все той же беспечностью.
— Только попробуй еще раз сказать о ней что-нибудь такое, — я остановился прямо перед ним и посмотрел на него сверху вниз. Ростом он был минимум шесть футов, но я все равно возвышался над ним.
— Наверное, тебе стоит остыть перед встречей с ней. Чарли обеспокоена чем-то серьезнее происходящего между вами, но я не стал на нее давить, — сообщил Фредерик.
Я немного расслабился. Он не только собирался помочь мне найти Чарли, но и рассказал кое-что о ней. Довольный, я захотел его отблагодарить. Похоже, грубая сила была здесь неуместна. Не стоило портить отношения с лучшим другом Чарли.
— Я не хочу причинять ей боль, — признался я. Просто я чертовски волновался за нее. Во что же она впуталась, если бросала краску в людей?
— Нет, ты хочешь быть ее прекрасным принцем, — почти мечтательно сказал Фредерик. Прекрасным принцем? Глупости, но ради Чарли я бы стал кем угодно. Разве принцы не запирают принцесс в замках? Отличная идея, от которой мой член дрогнул. — Иди на музыку, — Фредерик кивнул в сторону длинного широкого коридора.
До меня донеслась мелодия. Потянувшись к карману пальто, я вытащил визитку и вручил ее Фредерику.
— Здесь мой номер и номер моего помощника. Позвони ему. Он прекрасно позаботится о твоей бабушке.
Парень взял визитку с нескрываемым облегчением.
— То, что я взял ее, не означает…
— Я обещаю не причинять Чарли боль, — повторил я, пытаясь его заверить. — Есть что-то в ней…
— Будь к ней добр, — перебил меня Фредерик. — У нее была тяжелая жизнь.
Я хотел спросить, что он имел в виду, но желание добраться до Чарли пересилило. Поэтому я лишь кивнул. Как и велел Фредерик, я пошел на звуки музыки. Остановившись на пороге зала, я увидел группку детей, танцевавших и крутившихся возле Чарли. Она кружилась, и ее светлые волосы развевались.
При виде меня Чарли остановилась и, широко распахнув глаза, приоткрыла рот. Она была еще красивее, чем я помнил. Разметавшиеся локоны окружали ее дикой путаницей. Белая рубашка, перепачканная краской, обнажала одно плечо. Черные джинсы облегали ноги, обутые в белые кроссовки, также забрызганные краской. Все дети остановились и повернулись посмотреть на меня. Маленькая девочка схватила руку Чарли и крепко сжала.