Убийца - Анатолий Анатольевич Махавкин 2 стр.


Так что, когда я более-менее пришёл в себя, перед газами стояла сплошная зелёная муть. Должно быть пересмотрел на проклятущее колдовское солнце. Во рту перекатывался мерзкий вкус, словно я нахлебался дерьма из фернимарских канав. Раскаты грома в ушах, разрывающие череп на куски, постепенно начинали напоминать человеческий голос. Ну, если это грубое мычание можно так назвать.

- Мать твою так! Поднимайся, стервоза! – перед глазами появился блестящий кругляк. Вроде бы с какой- то эмблемой. В таком состоянии трудно понять. – Королевская служба, говнюк! Поднимайся!

Физиономия королевского служащего больше подошла бы гопнику из подворотни или лесному братку, поджидающему гостей за деревом, с дубиной в руках. За спиной мордоворота маячило ещё двое таких же, похожих друг на друга, как две капли воды.

М-да, воды бы…

Различить гостей можно было лишь по шрамам. У одного уродливый зигзаг проходило по левой щеке, у другого – по правой. В руках головорезы держали короткие металлические шестоперы. Как подсказала больная память, такими обычно пользуются шпики секретной службы Фернимара.

Меня выдернули из кровати и хорошенько встряхнули, так, что в глазах потемнело. Когда свет вернулся, я сообразил, что нахожусь в своей комнате. Стало быть, вчера всё-таки сумел вернуться в гостиный двор и даже лёг на кровать.

- Вот курва! – с некоторым восхищением сказал тип со шрамом на правой щеке. – Ни хрена нарезался вчорась, морда замуляна!

- Ташшыть его, да и дело с концом, - буркнул второй шрамоносец и шмыгнул перебитым носом, - Собака скажоная!

Внезапно в башке точно вспыхнул ослепительный свет, и я вспомнил события вчерашней ночи. Смрадный канал с нечистотами и физия молодого дворянчика, исчезающего в глубинах жидкого дерьма. Что я там вчера подумал? Первый сын какого-то графа? Мать моя…Мне – хана!

- Ты разумеешь, кто я? – гопник с жетоном королевского служащего ещё раз встряхнул меня, до лязга зубов, - Стервоза! Поднимайся, говнюк! Пошли.

Он вновь потянул меня и в этот раз я не стал сопротивляться. Напротив, помог, направив голову вперёд и засадил мучителю лбом в подбородок. Естественно, стало худо, но кое кому – намного хуже. Королевский головорез хрюкнул и сверзился на пол. Жетон выпал из его пальцев и со звоном укатился под кровать. Напарники здоровяка переглянулись

- Што за херотень? – сказал один, сведя косматые брови.

- Шутковать вздумал, - ухмыльнулся второй, скаля редкие зубы. – Ща получит.

И оба одновременно бросились ко мне, поднимая шестоперы для удара. Почти не целясь я дёрнул за петлю самострела. Раз, другой. Первый дротик угодил в бедро нападавшего, а второй вообще не вылетел. Я с некоторым запозданием сообразил, что просто забыл перезарядить оружие после ночных приключений. Сам виноват.

Раненый головорез навалился на меня, утробно завывая, словно у него приключилось несварение желудка. Я отбросил его пинком по раненой конечности и тотчас получил скользящий удар дубиной от второго. Чёрт, рука тут же сомлела. Громила ухмыльнулся и ткнул ребристым шишаком в живот, вышибив оттуда воздух и часть вчерашнего пойла. Перед глазами всё плыло и жутко болела ушибленная рука.

- Курва! – раненый вцепился в ногу и потянул вниз. – Я ж тебя загрызу, сукин кот!

Я ещё раз пнул его по ноге, постаравшись попасть в торчащий из штанины конец дротика. Получил новый удар по той же руке. Лучше от этого, естественно, не стало. Чёрт, где мой меч? Под кроватью? Неловко увернувшись от удара, я рухнул на что-то мягкое, хрипящее от боли и полез здоровой рукой под кровать. Нашёл укатившийся жетон и запустил им в громилу, лупящего меня дубиной. Тот отбил железяку и ударил меня по лодыжке, едва не переломив кость.

Меча под кроватью не оказалось. Просто замечательно!

Шипя ругательства, я ухватил ногу шпика и резко дёрнул. Враг хрюкнул и шлёпнулся на спину. Пришло время для удара по роже. Зубы долой!

Припадая на пострадавшую ногу, я заковылял к двери комнаты и услышал грозный рёв из коридора. Так могло бы рычать чудовище из Чернолесья.

- Я сказал взять его живым! - рычало чудовище. – Но я же, мать вашу, не сказал, что он должен быть в сознании!

Двери распахнулись и в лицо мне уставился наконечник стрелы, торчащей из блестящего самострела. Кто именно держал оружие я не видел, потому что необычно толстый наконечник стрелы заслонял мне всё: дверь, стены. Я, чёрт меня дери, вообще ни хрена не видел, кроме этой проклятой стрелы, почти воткнувшейся в переносицу.

А потом тихо щёлкнуло и мир пропал совсем.

Но меня не убили.

И даже не искалечили, хоть и хотели. На это намекали синяки непонятного происхождения, которые я обнаружил на теле немного позже. Такие можно получить, если кто-то весьма недобрый бьёт лежачего ногами по рёбрам. В общем, я бы пожаловался на своё состояние, если бы кто-то согласился выслушать

Когда, спустя пару суток, наполненных очень неприятным ожиданием, меня впихнули в кабинет главы Фернимарской секретной службы, я ещё хромал, а левая рука, пострадавшая от удара шестопером, слушалась хозяина через раз. Впрочем, чтобы раненая конечность меня не сильно беспокоила, её сковали со здоровой, так что руками я не мог пользоваться от слова, совсем.

Сопровождал меня здоровенный парень, очень напоминающий снежную обезьяну из предгорий Фирта. Ну, тех, что просто обожают насиловать ишаков и потерявшихся детей. Меня крепко держали волосатыми пальцами за шею и периодически грозно рычали в ухо. Крепкая хватка не позволяла сомневаться: стоит дёрнуться, и я тут же услышу хруст собственных позвонков.

Кабинет начальника шпиков выглядел достаточно комфортабельным помещением. Если не обращать внимание на подозрительные пятна, что покрывали деревянный пол, то комнату можно было принять за приёмную какого-нибудь министра. Ну, так как я её себе представляю. Большое окно, закрытое плотной чёрной шторой, массивный стол с подставкой для бумаг, высокий шкаф красного дерева, под цвет стен и пара кресел, обтянутых тонкой чёрной кожей.

Меня, впрочем, посадили в другое и как бы не совсем кресло – крепкий деревянный стул с подголовником. Зато у него имелось много интересных приспособления для удобства, сидящего: ремни на подлокотниках, на подголовнике и у ног. Насколько я успел заметить, дерево стула носило на себе тёмные пятна, того же происхождения, что и грязь на полу.

Не успел я прийти в себя, от грубой посадки, как ремешки затянулись, так что я превратился в неподвижного истукана, глядящего перед собой. Кто именно обеспечил мне комфорт я не видел: только мелькали чьи-то руки, и очередная конечность оказывалась плотно прижата к дереву.

Поскольку поворачивать головой я уже не мог, оставалось глядеть только вперёд, а стало быть, прямиком на начальника Фернимарской секретной службы. Ну, а кто ещё мог бы сидеть за его столом, лениво перебирать какие-то бумаги, начиная от громадных простыней, сложенных несколько раз и заканчивая жалкими грязными огрызками, напоминающими мусор. Маленький толстый человечек с физиономией обиженного ребёнка, постоянно шмыгал розовым носиком и нервно барабанил пухлыми пальцами младенца. Одет толстяк был в тёмно-синий жилет и белую рубашку. Ниже я просто не видел.

Подняв на меня красные глаза, начальник шпиков достал из кармана жилета стёкла без оправы и водрузил на свой крошечный нос. Очевидно хотел убедиться, что перед ним находится именно тот, кого он хотел видеть. Убедился. Убрал те бумаги, что просматривал прежде и достал другие, много меньше по количеству. Вытащил первую бумажку, прочитал её и тяжело вздохнул. После этого снял очки, положил на стол и откинулся на спинку кресла.

- Так вот, - сказал человечек хриплым голосом, который больше подходил актёру, играющему роли героев-любовников, - Первым делом я хотел бы представиться. Меня зовут Кору Нарим и я – заместитель начальника Фернимарской секретной службы. Поскольку сам начальник находится в долгосрочном отпуске, по причине тяжкого недуга, мне приходится выполнять все его обязанности. Соответственно, я обладаю всеми его полномочиями. Не слишком сложно?

Он явно собирался сказать что-то ещё, но не успел. Главное, когда ты сидишь по уши в дерьме, попытаться взять инициативу в собственные руки, пока тебя не утопили полностью. Ну, а в том, что это произойдёт очень скоро, я не сомневался. Запах, знаете ли…

- А я, первым делом, хотел бы завить резкий и категорический протест, - Кору Нарим сложил руки на животе и терпеливо слушал. На его круглой физиономии читалось сочувствие. Кик ни странно – искреннее. – Я – купец почтенной Чардарской торговой гильдии и решительно не понимаю, по какой причине ваши головорезы схватили меня и без объяснений запихнули в темницу, полную убийц, воров и прочих жуликов! Меня! Кристально чистого человека!

Заместитель начальника секретной службы кивал после каждого слова, точно соглашался со всем произнесённым, а после положил на стол бумажку, просмотренную раньше. Нацепил очки и провёл пальцем. Потом посмотрел на меня, поверх стекляшек.

- Трое моих головорезов, решивших арестовать кристально чистого купца Чардаской торговой гильдии…Кстати, переставшей существовать год назад, но это так, к слову, - я молча проклял свою забывчивость. – Так вот, эти злодеи и головорезы угодили в лазарет. Двое, с потрясением черепушки, а третий – с тяжёлым ранением бедра, - Нарим тяжко вздохнул и щелчком пальца отшвырнул листок на середину стола. К моему огромному сожалению, по Фернимарским законам, нападение на государственного служащего, во время исполнения тем служебных обязанностей, карается либо каторгой, либо смертной казнью. В зависимости, от тяжести нанесённых служащему ранений. – Кору Нарим поморщил нос и доверительно сказал. – как по мне, в данном случае можно было бы обойтись каторгой. Все мы – люди, в конце концов.

На стол легла ещё одна бумажка. Нарим протёр очки крохотной грязной тряпицей и шмыгнул носом. Судя по всему, ему было ужасно жаль человека, сидящего перед ним. Меня, то есть.

- Можно было бы, но…Два дня назад пропал первый сын барона Хаммельштанцеля, второго секретаря Его Величества Чампиурза Фернимарского, короля нашего. Не нужно объяснять, что всех моих людей поставили раком и заставили искать молодого ду…Сына, стало быть. Так вот, пара шл…Почтенные дамы, с которыми пропавший частенько общался, дали показания, как несчастного заманил в переулок некий неизвестный и даже сумели описать внешность этого самого неизвестного злоумышленника, - Кору взял в руки лист и старательно пересказал все мои приметы. Говнюк даже в лист не заглядывал, а жмурил глазки, словно кот, обожравшийся ворованной сметаны. Закончив декламацию сочным описанием шрама, пересекающего подбородок, толстяк перевёл взгляд на меня и его глаза расширились в притворном удивлении. – Десять спутников! Так вы же, как две капли воды с этим злодеем! Ужасно походить на убийцу любимого дитяти, над смертью которого безутешно рыдает барон Хаммерштанцель.

Я молчал. А что мне ещё оставалось делать? Маленькому человечку определённо что-то было нужно от меня, иначе с какого перепугу он решил устроить этот дурацкий спектакль? Сколько сделок уже я совершат за свою жизни, как будет выглядеть очередная? Обычно соглашения подобного рода я выполнял крайне неохотно. А как иначе, когда вокруг сплошные ублюдки и негодяи? Поневоле станешь одним из них. Ну, или сдохнешь, как вариант.

- Так вот, - Кору потёр свои крохотные ручки. – Мы отыскали искомого преступника и закончили розыск. Достаточно про поиски, - за моей спиной тихо гыгыкнули. Ага, шутник, мля. – Тело пропавшего сыночка нашли, отмыли от дерьма и даже определили, что рана в горле весьма напоминает дырку в ноге моего агента. Ну, ту что он получил от купца, чьи приметы по чистой случайности сходятся…Ладно, достаточно. Дальше – забавно. Помещённый в камеру означенный купец продемонстрировал навыки, которые свидетельствуют о его связях с преступным миром, - толстячок сдвинул очки на край носа и взглянул поверх стёкол. – Лично я был убеждён, что с парашей ты справишься. И оказался прав.

Я только ухмыльнулся, вспоминая жуткое приспособление, предназначенное для справления нужд различных величин. Прежде чем научиться нормально использовать парашу, новички неоднократно обливаю себя нечистотами, за что их лупят старожилы. Какое-никакое, но развлечение для сидельцев, а для тюремщиков – лишняя возможность сломать моральный дух заключённого. К счастью, я уже давно получил подробную информацию об использовании этого неустойчивого короба и не сплоховал.

Ладно, слушаем дальше.

- Так вот, в связи с вновь открывшимися обстоятельствами, мы тщательно изучили имущество задержанного, - ещё одна ложь. Скорее всего моё барахло они перерыли сразу, после ареста, - и обнаружили потрясающие вещи…Он не вырвется? – последний вопрос адресовался тем, кто тяжело дышал мне в затылок. – Хорошо, тогда несите весь это мусор.

Должно быть этот приказ ожидали, потому что тотчас некто огромный, невероятно широкоплечий, заслонил мне весь белый свет (которого, надо сказать, и так было не очень-то много) и водрузил на стол Кору Нарима продолговатый деревянный сундук. После этого гигант ретировался за мою спину с проворством, неожиданным для эдакого великана. Я успел заметить лишь сплющенный нос, да пару небольших гляделок.

Заместитель с видимым усилием открыл крышку сундука и привстав, с детским любопытством заглянул внутрь. Круглая физиономия расплылась в счастливой улыбке пацана, обнаружившего, где родители хранят варенье. Потом Кору з0аустил руку в ящик и достал меч в потрёпанных кожаных ножнах, обёрнутых ремнями перевязи. Когда-то рукоять клинка и ножны покрасили в чёрный цвет, но с тех пор миновало немало лет и краска успела вылинять в тёмно-серую. Для дела этио не имело никакого значения.

- Это – не моё, - сразу же заявил я, приняв правила игры, навязанные мне маленьким человечком. Как мне думалось, этот толстячок обладал немалой властью в Фернимаре, а может – и за его стенами. – Подкинули. Сразу же заявляю протест и требую наказать виновных в наглой провокации.

- Накажем, - Нарим широко ухмыльнулся, а за моей спиной послышался дружный хохот. – Обещаю. Итак, что мы имеем? Так называемый меч ассассина. Лезвие оружия ковано по специальной технологии и окрашено при изготовлении в несмываемый чёрный цвет. Как мне кажется, меч выкован кузнецами Чернолесья, - он не ошибался: клинок ковали обитатели Холмогорья, - так что обладает беспримерной гибкостью и прочностью. Очень дорогая игрушка, - он поднял голову, - Если бы вы олухи не пропивали деньги, а копили их, то вам потребовалось года два, чтобы купить эдакую штуку. Дальше. Рукоять – разборная, - Кору тут же продемонстрировал сказанное и достал спрятанный в ручке кинжал. Потом запустил палец в опустевшую рукоять и с некоторым напряжением вытащил что-то, завёрнутое в тонкую кожу. Открыл свёрток, посмотрел. – Угу, иголки. Зеленоватый цвет говорит о том, что они смазаны ядом, именуемым Змеиная Дрожь. Вызывает паралич с последующей смертью. Прелестно! – Кору казался почти счастливым, когда собрал рукоять и отложил оружие в сторону. Потом поднял и осмотрел ножны. – Предназначены для ношения за спиной. Имеют специальный канал, при помощи которого опытный человек способен выдуть иглу с ядом на расстояние в пятнадцать – двадцать шагов. Ну, с этим пока всё.

Честно говоря, он меня удивил. Далеко не каждый человек, даже моей профессии, способен описать оружие, не упустив ни единой мелочи. И это пугало.

В руках Нарима появилась странная штука, отдалённо напоминающая уродливый самострел. Причём, настолько отдалённо, что некоторые не сразу понимали, какую фигню направляют в их сторону. Ну, пока не падали замертво.

Нарим с видом знатока (а таковым он точно являлся) перевёл рычаг в нижнее положение и послышался тихий стон взведённых пружин. Человечек с видимым усилием провернул винт возле приклада. Лязгнуло, Кору отпустил винт и выставил прицел, после чего направил оружие мне в лоб. Проклятый гад, мать бы твою так! У этой штуки спуск настолько лёгкий, что достаточно небольшого нажима, чтобы я отправился в мир иной, а стрелы тут совсем не такие, как та, что вырубила меня при задержании. Да и пружина будет помощнее. С помощью этой штуки мне удалось прикончить конюшего какого-то там графа, не помню имени, за сто пятьдесят шагов. Придурок пошёл облегчиться и даже не пикнул, когда шлёпнулся в выгребную яму. На кой кому-то потребовалась смерть несчастного дебила – не знаю и знать не хочу.

Назад Дальше