ГЛАВА 1. Побег из-под венца
– Да вы небось совсем ума лишились, «ПАПЕНЬКА»? – ядовито прошипела я, умышленно выделяя последнее слово: отчима всегда задевало, когда я акцентировала внимание на том, что он мне не родной отец. И потому я крайне редко прибегала к подобному – как-никак, этот человек растил меня с детства после того, как моя мать пропала без вести и на сегодняшний день официально считалась погибшей.
Так что к отчиму, пусть тот и не проявлял ко мне особо теплых чувств и искренней заботы, я относилась с должным уважением. Обычно. Потому что ситуация, в которой я оказалась теперь, была не просто из ряда вон! Это попахивало какой-нибудь плохой шуткой, потому что представить, будто подобное происходит в реальности, казалось невозможным.
– Эллюминария, следи за своим языком, – строго повысил голос лорд Баракон, посмотрев на меня прищуренными карими глазами.
– То есть, по-вашему, после подобных заявлений за языком все еще реально уследить? – фыркнула я, скрестив руки на груди.
– Хватит капризничать, ты уже больше года, как официально считаешься совершеннолетней. И замужество для твоего возраста – это нормально! Я и так слишком долго не мог подобрать тебе подходящую партию из-за твоего дрянного характера.
– Поэтому решил отдать меня за старого маразматика?!
– Лорд Рудольф Забинаев – очень уважаемый и состоятельный мужчина…
– Ах да, простите, как я могла забыть! За БОГАТОГО старого маразматика! – еще больше разозлилась я. – Уродливого, сморщенного, вонючего деда, лапающего служанок в перерывах между коллекционированием конского навоза с разных уголков Сумеречной Империи!
– Ему всего шестьдесят четыре, – пожал плечами отчим. – Между прочим, в Империи проживают маги, которым более шестисот лет…
– И в свои шестьсот они, благодаря магии, и то выглядят получше Рудольфа Забинаева! Который, имейте ввиду, не маг, и стареет так же, как обычные люди. Так поясните на милость, какого рожна я должна выходить замуж за ВОТ ЭТО?
– Потому что из всех возможных кандидатов на твою руку он проявил наибольший интерес.
– То есть, переводя на человеческий язык, он больше всех за невесту вам заплатил, – прошипела я, прожигая отчима взглядом.
– Прекрати ломать комедию, – выпалил он, своим побагровевшим лицом давая понять, что я попала в яблочко: дела-то у отчима в последнее время шли не очень. Затонувший полгода назад корабль его компании, да еще и не очень удачный урожай виноградников очевидно не пошли на пользу его финансовому положению. Получается, он в самом деле решил немного поправить свои дела, выдав падчерицу замуж вместо того, чтоб взять в займы у банка? Как мило!
– Не прекращу! – топнула ножкой я, звонко цокнув каблуком по паркету. – Я не выйду за лорда Забинаева.
– Выйдешь, – прошипел лорд Баракон. – Свадьба через неделю.
Не дав мне сказать более ни единого слова, отчим вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь. И не оставив мне больше ничего, кроме как:
Во-первых, швырнуть в стену ближайшую вазу, которая с грохотом разлетелась на осколки.
Во-вторых, с размаху сесть на кровать и надуться, словно сердитый голубь.
И в-третьих, начать усиленно перебирать в голове самые отчаянные варианты того, каким бы образом избежать навязанного замужества.
Самый очевидный из них довольно быстро выделился среди остальных. И я, недолго думая, решила последовать примеру героинь любимых любовно-приключенческих романов. Потому начала шустро шуршать по комнате, собирая в сумку все свои драгоценности, а заодно прихватив кулон с портретом матери, который всегда держала в маленьком тайнике, обустроенном в ящике стола.
Следующим шагом было приготовить одежду, в которой было бы удобнее всего покинуть особняк. Выбрав для этого дела костюм для верховой езды, я дождалась глубокой ночи. И под ее покровом, когда огромный дом уснул, вылезла из окна, прошлась по карнизу, спустилась по сточной трубе, а затем со всех ног побежала к высокому каменному забору.
Вскоре за моей спиной послышался лай и топот многочисленных лап сторожевых псов, которые охраняли территорию особняка. Только прибавив газу от этих ободряющих звуков, я оперативно домчала до забора и, опираясь ногами на декоративные выступы, перемахнула через него прежде, чем первая зубастая челюсть успела сомкнуться на моей ноге.
Итак, первая линия есть. А теперь нужно как можно скорее убраться подальше и скрыться, пока «ночного вора» не догнали!
Пробежав через парк, я покинула квартал для знати и нырнула в паутину городских улочек, где моим главным заданием становилось затеряться и слиться с окружением. Для чего следовало, в первую очередь, переодеться. Так что спрятавшись в переулках до рассвета, я дождалась открытия первых лавок и сначала спихнула по бросовой цене несколько драгоценностей, а после прикупила себе простую городскую одежду, на которую сразу же сменила дорогой верховой костюм.
Следующий шаг, который мне предстоял, был более радикален: легкая смена внешности. Ради этого я направилась в наиболее приличный на вид салон красоты для простолюдинов, где фея-косметолог остригла мои длинные каштановые локоны, превратив их в каре до плеч, и изменила цвет на серебристый блонд. А в довершение осветлила кожу, убрала характерную очаровательную родинку над губой и поменяла цвет темно-зеленых глаз на светло-голубые с легким пурпурным отливом.
Все эти манипуляции влетели мне в копеечку (а деньги-то теперь придется считать). Зато результат того стоил: заметив в толпе, ранее знакомый со мной человек не узнает меня, если только не станет хорошенько приглядываться.
Покончив с первыми шагами, я накупила продуктов и сняла комнатушку на постоялом дворе, где собиралась залечь на несколько дней, а после приступить к следующему этапу: поиск места, в котором можно будет на некоторое время осесть, прежде чем решу, куда вообще подамся дальше и что буду делать со своей жизнью.
Конечно, мне было безумно жаль красивых нарядов, роскошного особняка, мягкой постели, балов, вкусных кушаний и прочей атрибутики жизни знати. Но вот лучше уж без этого всего, чем продолжать вариться в роскоши, будучи женушкой престарелого маразматика, с которым бы пришлось жить, спать и рожать от него детей. Так что не знаю, чем дальше обернется моя жизнь, но хуже чем ЭТО уже ведь не будет!
По крайней мере, надеюсь…
ГЛАВА 2. Трудоустройство
Нервно икнув, я еще раз, для верности, сравнила адрес на вратах с тем, что был указан в газете «Работа в столице». И судорожно сглотнув, задумалась: а может другое место поискать?
Вот только последние две недели поиска успехом не увенчались – либо я не подходила, либо вообще приходила на собеседование чтобы узнать, что вакансия уже занята. Потому воротить носом нельзя было от любой возможности. Даже если эта возможность – пугающий мрачный особняк на окраине. Огромный особняк, принадлежащий лорду-магу Вильяму Найту, о котором я знала только то, что этот мужчина нелюдимый, загадочный и очень успешный трудоголик-карьерист, который некоторое время назад отметил свой четыреста двадцать седьмой День рождения.
Согласно слухам, которые ходили в свете, этот таинственный чародей вечно трудился в лабораториях своего особняка и пожинал плоды своих экспериментов, что и стало источником его поразительного состояния. Вот только на окружающий мир, и тем более на людей в нем, этому человеку было плевать. На официальных мероприятиях, торжествах и приемах он не появлялся, а его слуги, работавшие в стенах особняка, не болтали лишнего согласно контракту. Магическому контракту, который сразу бы просигналил лорду Найту, вздумай кто-нибудь его нарушить. А тогда болтун получил бы проблем вагон и маленькую тележку.
И вот именно к этому человеку я отправилась устраиваться на работу прислугой! Ну а что? Зарплату обещали высокую, работу – не слишком пыльную, к тому же социальный пакет хороший, плюс вкусная кормежка и проживание в опрятной комнате с мягкой кроватью. Так что я решила попробовать сюда трудоустроиться. Тем более что альтернатива в виде возвращения домой, к отчиму, и замужество с лордом Забинаевым, привлекала меня в разы меньше, чем работа прислуги.
Потому собравшись с силами, я прошла через врата по дорожке, остановилась возле входной двери и нажала на кнопку звонка, которая передала магическим импульсом сигнал дворецкому о том, что на пороге ожидают гости.
– Добрый день! – широко улыбнулась я, едва мужчина за сорок в черном костюме открыл передо мной тяжелую дверь. – Я к вам тут по поводу работы. Видела объявление о том, что вам слуги нужны.
– И?
– Ну в общем и я пришла устраиваться к вам. Очень надеюсь, что подойду, и…
– Простите, юная леди, но я сомневаюсь, что вы нам… подойдете, – неожиданно оборвал дворецкий, просканировав меня каким-то подозрительным, словно оценивающим взглядом.
– Погодите, с чего такие выводы? – обижено опешила я. – Вы ведь еще даже не поговорили со мной, и все такое! Как вы можете заявлять, что я вам не подойду, вот так, с порогу?
– Дело в вашей внешности, – заявил он, сражая меня наповал.
– То есть, внешности? – едва не расплакалась я. Всю жизнь мне казалось, что я очень даже хорошенькая! Да и коррекция внешности в салоне, казалось, лишь пошла мне на пользу. Не может же такого быть, чтоб я на самом деле была уродиной, которую даже поломойкой в своем доме видеть никто не захочет? А моя уверенность в собственной красоте основана на том, что мне просто все врали всю мою жизнь.
– То есть, у меня навязчивое чувство, что ваша внешность не подходит для работницы этого особняка.
– Но почему? – едва не всхлипнула я.
– Как мне кажется, вы слишком… привлекательны для этой работы.
Признаюсь, услышать столь странное заверение в своей красоте я была, как минимум, не готова. А уж тем более не могла понять, что же это должно значить.
– Разве это проблема? – несмело переспросила я.
– Боюсь, что когда речь заходит о сотрудницах лорда Найта, то вполне себе проблема, – снова ошарашил меня дворецкий.
– У него что же, неприязнь к красивым девушкам?
– Не то чтобы неприязнь. Но по личным причинам ему лучше их избегать. Так что идите-ка вы отсюда подобру-поздорову.
– Нет, постойте! – взмолилась я, придерживая ножкой уже начавшуюся было закрываться дверь. – Вы не понимаете! Мне в самом деле очень нужна работа. Дни просто кошмарные, не везет жутко. Хотя бы впустите меня и разрешите пройти собеседование! А там буду хоть мешок на голове носить.
– Мешок, говорите? – с неожиданным интересом вздернул бровь дворецкий. – Вы бы в самом деле согласились на нечто подобное ради работы в этом особняке?
– Ну в общем да, – осторожно проговорила я, чуя недоброе. В самом деле, не напялят же буквально мне здесь на голову мешок с прорезями?
Хотя в конце концов, работа довольно заманчивая, мне самой очень нужная, а с мешком на голове приближенные отчима уж точно не узнают меня, даже если каким-то образом забредут в особняк лорда Найта.
– В таком случае проходите, побеседуем немного, – протянул дворецкий, все же открывая передо мной дверь, и жестом приглашая переступить порог. – Как вас зовут, юная леди?
– Мина, – тут же назвала я заранее подобранное фальшивое имя. – Мина Элина.
ГЛАВА 3. Госпожа служанка и темный хозяин
Нет, ну это конечно был не мешок, но вот облик мой после принятия на работу в самом деле преобразили на славу! Да так, что едва я себя впервые в зеркале увидела, у меня глаз задергался. И подергивался до сих пор. Каждый раз, когда я вспоминала увиденное.
Уродливое мешковатое темно-серое платье, в котором я была похожа на жабу, страдающую излишними кишечными газами, и совершенно непонятной формы белый фартук. Жуткие туфли, больше похожие на резиновые калоши с белыми рюшиками. А в довершение (видимо вместо мешка) отвратительная вечно мятая шапка, напоминавшая берет. Под которой я обязана была прятать свои волосы и носить ее так, чтоб проходившие мимо люди не особо могли разглядеть из-за нее мое лицо.
Что тут скажешь, красотку из меня сделали ту еще! Хоть прямо сейчас бери да на подиум иди, высокую моду светским львицам демонстрируй. Они-то, при виде такого великолепного лука, моментально в восторг придут.
Тем не менее, пусть и с такими жертвами, но работу я в особняке все же получила. А вместе с ней – все обещанные плюшки. К тому же, прислуги лорд Найт мог позволить себе содержать много, так что не было необходимости загонять каждого слугу до кровавой пены изо рта. И работы было довольно немного. Конечно мне, как девушке из высшего общества (пусть и начитавшейся всяких «неподобающих» книжек), работать в принципе было непривычно. Но я быстро взяла себя в руки, мысленно напомнив себе о «женишке», от которого сбежала, и пошла гладить стирку, насвистывая модную песенку.
Возможно как раз мысли о перспективе ужасного замужества и дали мне чудодейственный пендаль, но к новой жизни привыкнуть удалось довольно быстро. Вставать с петухами не приходилось – слуги работали в три смены, и после были свободны распоряжаться оставшимися в сутках часами. Мне досталась вторая, начинавшаяся в два часа дня и заканчивавшаяся в десять вечера. Что же касается тех, кто выходил в ночную, то среди прислуги таковых было совсем немного и исполняли они роль скорее дежурных «на подхвате».
Но что самое примечательное, сталкиваться лично с лордом Найтом мне до сих пор ни разу не приходилось. Все распоряжения, что я получала, касались дел, заниматься которыми нужно было где угодно, кроме мест нахождения хозяина особняка.
– Мина, милая, не могла бы ты мне помочь? – неожиданно услышала я, ставя в кладовую утюг, с которым как раз закончила управляться.
Обернувшись, я увидела Беллу – молодую служанку, с которой неплохо общалась после того, как начала здесь работать. Девушку милую и добрую, хоть, по правде, и ужасно некрасивую. Но последний пункт даже уже как-то и не удивлял – красавиц в этом особняке я вообще не замечала.
– А что случилось? – поинтересовалась я, отмечая на ее лице неестественную бледность.
– Да мне тут немножечко поплохело, – призналась девушка. – Нужно забежать в медкабинет и не знаю, как надолго там задержусь. А я ведь уборку свою не закончила, еще выговор от Альфреда получу. Ты ведь знаешь, ему важно, чтоб дело было сделано…
– Конечно, без проблем, я со своим уже управилась, – кивнула я. – Беги себе, а я за тебя доубираю.
– Ох, спасибочки тебе огромное, ты просто прелесть, – устало заулыбалась Белла.
– Так где убирать-то? – окликнула я, когда она уже направилась к двери комнаты.
– Прости, совсем голова дырявая! – вяло хохотнула девушка. – В рабочем кабинете лорда Найта.
Слова Беллы не то чтобы меня шокировали, но немножко выбили из колеи. От перспективы убирать в кабинете хозяина стало немножко неуютно. И даже не из-за небольшой вероятности встретиться там с самим лордом Найтом, но и потому, что окажусь в месте, где тот проводит значительную часть своего времени, буквально пропитав его своей энергетикой.
А еще меня по пути к кабинету не покидало чувство, будто я делаю что-то недозволенное, за что Альфред, выскочив из ближайшей вазы, тут же меня отчитает и вышвырнет с работы. Хотя ведь он же не говорил ничего вроде: «Никогда и ни за что не смей приближаться к лорду Найту и тем местам, где его в этом доме возможно встретить». Так что я по факту ничего не нарушаю, просто подменяю приятельницу, которая попросила о помощи. И нечего тут переминать пальцы, подступая к тяжелой черной двери, украшенной загадочной резьбой.
Для верности постучав чтобы убедиться, что хозяина нет, и не помешаю ему, я осторожно прошла в кабинет и закрыла за собой дверь.
То, что я увидела внутри, вполне соответствовало моим представлениям о кабинете мрачного и нелюдимого благородного чародея. Темная краска на стенах, мебель в мрачных тонах, множество книжных полок и огромный письменный стол из красного дерева, на которым были разложены бумаги. А еще, конечно же, всяческие элементы интерьера вроде жутких статуй, кованых летучих мышей под потолком, декоративных ваз, будто притащенных сюда барыгами из самого ада, и витиеватых светильников, в которых горело магическое освещение.