Сера почувствовала, как его магия потянулась к ней, щупальце невидимой силы обернулось вокруг неё. Оно тёплыми волнами прокатывалось по её спине, пытаясь мягко извлечь её магию. Ласка была нежной, даже интимной. И это ощущалось, как купание в горячей ванне с розовым маслом. Сера знала, что он испытывает её, надеется, что она использует магию, чтобы заблокировать его. Это ощущалось так хорошо, что ей было почти наплевать.
Но Сера не могла наплевать. Она должна сохранить этот секрет - и не только ради себя. Ради Алекс и Райли.
Она изобразила свой лучший сердитый взгляд.
- Ты высокомерен, - сказала она ему. - Ты используешь людей, чтобы получить желаемое. Вот только ты даже за людей их не держишь. Ты обращаешься с ними как с инструментами, или ещё хуже - как с игрушками. Ты манипулировал Райли, заставив его считать тебя другом только для того, чтобы удовлетворить своё любопытство на мой счёт. Это хладнокровно и зло. И ты не очень-то хороший лжец. Никто не поверит, что такой жестокий высокомерный психопат может быть ветеринаром. Чтобы заботиться о животных, нужно быть настоящей личностью.
Он пожал плечами.
- Наши лаборатории проводят немало исследований магических животных. И мне нравятся драконы.
Почему я не удивлена?
- Драконы едят других животных. И людей.
Он наградил её долгой смертоносной улыбкой.
- Идём, - он махнул рукой в сторону двери. - Нам пора браться за дело.
- Я не говорила, что буду работать с тобой.
- Нет, не говорила. Ты была слишком занята, доказывая, какой крутой и грубый ты боец. Повеселилась и будет, - он вытащил пачку бумаг из ящика стола. - Вот мой контракт с «Хаосом». Здесь говорится, что ты будешь работать на меня, пока моя проблема с ворами не будет решена. Ты действительно хочешь разорвать контракт?
Сера не хотела, и подозревала, что ему об этом известно. Если она расторгнет контракт «Хаоса» с Драхенбург Индастриз, будут последствия. В том числе финансовые, но это ещё не худшее. О вопросах она беспокоилась больше, чем о деньгах. Вопросов будет много. Симмонс очень серьёзно относился к своим контрактам, и он окажет на неё колоссальное давление, чтобы выяснить, почему она осмелилась разорвать договор. Он поставил бы её в центр внимания, где существовала крайне реальная опасность, что её секрет разоблачат.
Так что она последовала за драконом к выходу, зная, что её смертный приговор, возможно, уже в любом случае подписан.
Глава 7. Недостаточно сильный
Их первая остановка состоялась всего лишь дальше по коридору. Дракон отвёл её в офис, который был хоть и меньше его собственного, но не менее экстравагантен. Битком набитые деревянные книжные шкафы от пола до потолка с богато отделанными корешками книг покрывали всю стену в комнате. Стол тоже был сделан из дерева; миниатюрная модель старомодного трамвая Сан-Франциско расположилась на видном месте в одном углу, стеклянный сосуд с разноцветными шариками жвачек занимал другой угол. Коробка из пиццерии «Дом Волшебника» неуклюже торчала из мусорной корзины в углу, слабый запах сыра и томатов витал в воздухе. Живот Серы одобрительно заурчал.
Финн, маг, который всего несколько дней назад пытался магически вырубить её, смотрел с белого кожаного дивана в углу. Он поднял чашку с чаем в знак бессловесного приветствия, выглядя в точности, как недостаточно сильный маг четвёртого уровня в семье магических электростанций. Он не только выглядел слабым, он и чувствовал себя таким. Он не тянул даже на тень того мага в среду - ни по уровню силы, ни по безумию, ни по уверенности. Он был абсолютной тряпкой.
- Кай, - сказал Финн, вставая. Его взгляд медленно скользнул к Сере перед тем, как уткнуться в пол.
- Финн, это Сера. Она задаст тебе несколько вопросов. Ты можешь помнить её как женщину, которую ты недавно пытался убить.
Если бы взгляд Финна мог пасть ещё ниже, он бы это сделал. Его плечи безжизненно сгорбились.
- Ты злой, - сказала Сера дракону, отпихивая его руку с дороги и протягивая ладонь Финну. Любой, кто понимал божественность пиццы из «Дома Волшебника», не может быть настолько плох. - Привет, Финн. Я знаю, ты через многое прошёл, но если ты в состоянии, я бы хотела, чтобы ты пересказал все, что помнишь из того дня.
Глаза дракона прищурились.
- Почему ты так добра с ним? Он пытался тебя убить.
- Он не хотел этого.
- То есть, по сути, ты говоришь, что будешь добра ко мне только после того, как я попытаюсь тебя убить - если я не буду желать этого на самом деле.
- Да, именно так, - она сверкнула улыбкой. - Как насчёт того, чтобы ты предпринял попытку, и посмотрим, что получится?
Но он был слишком умён для такого подзуживания. Он наградил её каменным взглядом.
- Если я нападу первым, ты можешь прибегнуть к самообороне.
- Да.
- О, нет, - его жёсткий рот разошёлся в ещё более жёсткой улыбке. - Ты не отделаешься от этого задания так просто.
- Мне стоит уйти? - спросил Финн, нервно переводя взгляд между ними.
Его кузен повернулся к нему.
- Ты останешься на этом самом месте, пока Сера будет задавать свои вопросы.
Финн сел обратно, сложив руки на коленях. Когда Сера присела рядом с ним, он начал беспокойно теребить пальцы, нервно выкручивая их и сгибая. Дракон остался стоять, нависая над ними как гора.
- Что ты помнишь? - подтолкнула она Финна.
- Все, - ответил он, сжимая руки вместе. - К сожалению.
- Тебя контролировали?
Он кивнул, по его магии прокатился страх.
- Ты знаешь, кто тебя контролировал?
- Нет. Знаю только, что это был кто-то очень могущественный. Или что-то, - добавил он приглушенным шёпотом.
- Что этот кто-то хотел украсть твоими руками?
Он покачал головой.
- Я не знаю. Что-то со склада. Я знал только то, что мне нужно добраться до двери. Внушение было слишком сильным. Я не мог ничего поделать. Я был лишь пассажиром в этой поездке, - он исподтишка взглянул на кузена. - Полагаю, я узнал бы, что должен это украсть, только когда этот предмет очутился в моих руках.
- Как ты собирался обойти меры безопасности? - спросила она.
- Я не знаю.
- Откуда взялась дополнительная магия, которой ты обладал?
- Я не знаю.
Ну, разве ты не полезен. Сера подавила эти слова. Случившееся с Финном - не его вина. Она - не злой дракон; она могла об этом помнить.
- Ты можешь сказать мне ещё что-нибудь, что поможет остановить того, кто за этим стоит? - спросила она.
Он побледнел.
- Ты не можешь.
- Не могу что?
- Остановить это. Кто бы это ни делал, он слишком могущественен, - Финн посмотрел на кузена. - Даже могущественнее тебя, Кай.
Дракон хрустнул костяшками пальцев.
- Это мы ещё посмотрим.
- Нет. Слишком поздно. Для всех нас слишком поздно, - быстро выпалил Финн. - Я видел, как горит Сан-Франциско. Легионы монстров врываются в город. Мёртвые тела на улицах. Повсюду. Бухта кипела кровью. А поверх всего этого, высоко в небе, над городом нависает тёмная, зловещая магия, как готовое пролиться грозовое облако. Конец. Конец грядёт. Магический апокалипсис сокрушит город. Мы все обречены.
- Это мысли того, кто тебя контролировал? - спросила Сера.
Финн начал раскачиваться вперёд-назад.
- Конец. Конец грядёт. Магический апокалипсис сокрушит город. Мы все обречены.
- Как с этим связана вещь, которую ты пытался украсть? Она вызовет это разрушение?
Его глаза остекленели, Финн начал раскачиваться сильнее.
- Конец. Конец грядёт. Магический апокалипсис сокрушит город. Мы все обречены.
- Финн?
- Не утруждайся, - сказал дракон, пока Финн продолжал бормотать. - Он становился таким всякий раз, когда мы пытались копнуть глубже. Тот, кто захватил его тело, поставил меры безопасности.
- Поэтому мы пришли сюда. Ты хотел, чтобы я увидела его таким. Зачем?
- Я подумал, это мотивирует тебя понять, что город в опасности. Судя по взгляду твоих глаз, я вижу, что оказался прав.
Сера встала. Безумный, бессвязно бормочущий Финн - это слишком. Тон его магии сменился с нервозности до полного безумия. Это вызывало у неё головную боль.
- Мог просто сказать мне, - заметила она.
- Ты мне не доверяешь.
В его словах был смысл.
- Так лучше, - сказал Драхенбург. - Лучше, чтобы ты сама увидела, с чем мы столкнулись. И ты теперь не попытаешься отделаться от этого назначения, когда знаешь, что стоит на кону.
- Ты манипулировал мной, - эти слова царапнули её язык.
- Я предпочитаю считать это мотивацией, а не манипуляцией.
- Можешь думать как угодно, но это не меняет сути, - парировала Сера. - Ты только и делал, что манипулировал мной и моим братом с тех самых пор, как ты сунул голову в наши жизни, и ты ещё задаёшься вопросом, почему я тебе не доверяю. Серьёзно?
Драхенбург несколько секунд смотрел на неё, а затем испустил мученический вздох.
- Сейчас существуют вещи важнее твоего оскорблённого эго. Ты упрямишься.
Сказал упрямый дракон.
- Давай сначала беспокоиться о спасении города, - продолжил он. - Если после этого ты все ещё будешь на меня злиться, мы решим это в драке. Я даже позволю тебе нанести первый удар. И не скажу Симмонсу.
- По рукам, - сказала Сера, широко улыбаясь.
О, он понятия не имел, во что только что ввязался. Последние двадцать лет она училась побеждать монстров. И если уж на то пошло, дракон - не что иное, как очередной монстр.
Глава 8. Повторение
Холодный влажный ветер кусал Серу за руки и лицо. Если бы она знала, что придётся нанести визит на место магического срыва Финна Драхенбурга, она бы взяла с собой кожаную куртку. Или хотя бы свитер. Майка нисколько не защищала против ветров Сан-Франциско.
Рядом с ней дракон осматривал парковку. Его футболка служила ничуть не лучшей защитой от ветра, чем её майка, но он расхаживал так, будто холод его совсем не беспокоил. Возможно, в нем ревел огонь - или под его кожей пряталась драконья чешуя.
- Зачем мы здесь? Финн не помнит, что он пытался украсть. Что вы именно вы ожидаете найти, мистер Драхенбург?
Он остановился перед стеной, раскрашенной черными подпалинами как джинсы-«варёнки»7, затем посмотрел на неё.
- Кай.
- Прошу прощения?
Он полностью повернулся к ней.
- Называй меня Кай.
- Симмонсу это очень не понравится.
- Забудь о Симмонсе. Его здесь нет. И он не твой клиент. Твой клиент - я, - сказал он. - Я хочу, чтобы ты называла меня Кай.
- Очень хорошо. Кай.
Это звучало не так устрашающе как Драхенбург. И это опасно. Устрашающе - это хорошо. Это напоминало Сере о том, кто он: угроза, спрятанная за красивой маской.
- Хорошо. Мистер Драхенбург - это мой отец. Ну, или так называют меня люди, которые меня боятся и почитают.
- Я слишком непослушна, чтобы почитать людей, кем бы они ни были. И я слишком глупа, чтобы кого-либо бояться.
Он рассмеялся.
- Нет, ты не такая. Ты только притворяешься.
- Я зарабатываю на жизнь, охотясь на непослушных монстров. Это не умно; это довольно тупо, черт подери.
- Тупость и отчаяние - две совершенно разные вещи. Ты устроилась на опасную работу, потому что тебе нужны деньги. Тот факт, что ты выживала на протяжении стольких лет, доказывает, что ты не просто тупая грубиянка.
Сера скрестила руки на груди.
- Я такая. Ты ничего обо мне не знаешь.
- Я знаю то, что сказал мне Райли.
- И что же это?
- Что ваша мать умерла, когда вы были очень маленькими. Что ты, твоя сестра-двойняшка и он потеряли отца, когда тебе было всего шестнадцать. Ты была всего лишь ребёнком. Ты могла бы убежать, но ты позаботилась о своём брате. Ты устроилась на работу, охотиться на монстров. И благодаря деньгам, которые ты приносила домой, Райли сумел получить должное образование. Это многое говорит о тебе.
Райли выболтал слишком много. Ему не стоило упоминать, что они с Алекс - двойняшки. В сочетании с его подозрениями насчёт её странной магии, Каю могло хватить этого, чтобы сложить дважды два.
- Я не видел такой преданности семье даже в самых почитаемых династиях мира, хотя они гордятся именно этим.
В его глазах Сера видела то, что встречала редко - и никогда в отношении себя самой. Уважение. Он её уважал. Это ощущалось... хорошо. А не должно было. Ей не стоило заботиться о том, что он думает о ней. Ему нельзя доверять.
- Ты использовал Райли, чтобы шпионить за мной, - сказала Сера, впечатывая это напоминание в свой разум.
- Раз я собирался тебя нанять, я должен был знать, какая ты.
Он сказал это так, будто не осознавал, что его поступок был неправильным. И что в этом крылась вся проблема. Вот почему Сера не могла ему доверять. Мораль для него представляла нечто гибкое, что можно использовать как щит или отбросить в сторону, когда это доставляет слишком много неудобств.
- Я человек, которому не нравятся, когда за ним шпионят, - сообщила ему Сера. - А теперь вернёмся к тому, почему мы здесь. Что именно ты ожидаешь найти здесь, Кай?
Его нижняя губа дёрнулась.
- Я не уверен. Те, кто или что контролировали Финна, воспользовались его телом. Они, может, и не имели общих намерений, но могли оставить улики.
- Финн сказал, что не мог читать их мысли, - сказала Сера, обдумывая эту мысль. - Но могли ли они читать мысли Финна?
- Хочешь сказать, они использовали не только его тело?
Она кивнула.
- Ты говорил, что единственные, кто может обойти твою систему безопасности - это избранные члены твоей семьи. Если кто-то контролирует их тела и читает их мысли, это может оказаться их способом проникновения.
- Не забывай о заклинании, которое я наложил на всех нас. Включая самого себя. Ни один человек со злобными намерениями не может миновать систему безопасности. Судя по показу апокалиптических слайдов, которые мельком увидел Финн, думаю, можно спокойно предположить, что у этого человека исключительно злобные намерения.
- Магия не защищена «от дурака». А этот чокнутый - явно не рядовой индивидуум.
- Верно, - Кай вытащил телефон из кармана джинсов. Его пальцы закружили и замелькали над экраном. - Я добавлю ещё несколько человек к наблюдению за Финном. Если он опять начнёт вести себя как безумец, мы узнаем, - он засунул телефон обратно в карман и посмотрел на Серу. - Мои люди обыскали это место сразу после того, как вы доставили Финна. За исключением урона, который он никак не мог нанести, они не нашли ничего необычного. Но я все равно считаю, что некто настолько могущественный должен был оставить следы, даже если он прятался внутри Финна. Магия такого уровня не бывает невидимой. Я бы хотел, чтобы ты вместе со мной ещё раз взглянула на все вокруг. Пройдись по событиям сражения и расскажи мне все, что помнишь.
- Ладно.
Сера повернулась и пересекла парковку к тому месту, где они с Наоми вошли на территорию. Она остановилась у ворот, затем трусцой обежала группу зданий, чтобы встать перед забором, который отделял территорию заведения от Баттери Спенсер.
- Когда мы приехали, Финн держал над головой группу охранников, захваченных в крутящийся водоворот. Вон там, - она указала на здание, на стене которого была нарисована огромная чёрная восьмёрка, и Кай перешёл, чтобы встать там. - Мы попытались его окружить, - она сдвинулась в сторону на несколько шагов. - Но он отшвырнул охранников в сторону и призвал поле циклонов, чтобы задержать нас.
Кай поднял руки, и дюжина циклонов завертелась прямо из воздуха. Они кружились абсолютно синхронно, одинаковыми ленивыми вращениями. Но в отличие от Финна и его лихорадочных циклонов, Кай свои совершенно контролировал.
- В твоей семье все являются стихийными магами? - спросила она.
- Да. У большинства из нас есть также дополнительные таланты. Финн является ещё и заклинателем, но его призывы ничуть не сильнее его заклинаний.