Палаццо Сольяно (ЛП) - Ева Модиньяни 17 стр.


Все отлично, а почему ты спрашиваешь?

Она какая-то странная.

Почему?

Ты помнишь, какая она была прошлой зимой?

- Не напоминай мне. Совершенно невыносимой. Слава богу, у нее это прошло.

- Да, она плохо себя чувствовала, и никому ничего не говорила. Потом у нее нашли рак. К счастью, она поправилась, но стала, даже не знаю как это сказать, какой-то странной.

- А по-моему, мама стала собой: ласковая, заботливая, внимательная.

- Она постоянно где-то витает. Смотрит на тебя, улыбается тебе, но ее душа за тысячу миль от каждого из нас.

Отец с сыном сидели на террасе и строили догадки. Терраса примыкала к саду, где Урсула улеглась на лежаке, чтобы позагорать. Альберто сказал ей, что не будет ей мешать, а она обещала звонить, если почувствует что-нибудь неладное, и оба соблюдали соглашение. Урсула и Эдуардо вот уже как неделю вернулись в Торре, и она изо всех сил старалась окружить мужа заботой и вниманием. Она с притворным энтузиазмом слушала его бесконечные рассказы об удачных поездках в США и Китай. Она носила маску спокойной счастливой женщины и пыталась убедить прежде всего саму себя в том, что эта маска – ее настоящее лицо. Она говорила себе, что ее влечение к Альберто никак не нарушило равновесие ее семьи, но сама Урсула с трудом сохраняла это самое равновесие и мучилась чувством вины.

Но самым сложным для нее оказался момент, когда она очутилась в постели с Эдуардо, начавшим стремительную осаду, прелюдию к любви, которой между ними не было вот уже очень долгое время.Урсула свернулась в клубок, ощетинилась, как ежик и пробормотала:

- Прости, милый. Я не могу.

Муж посмотрел на нее потерянным взглядом.

- Ты же поправилась. Почему не можешь?

Урсула спрятала лицо в подушку и начала плакать. Эдуардо вскочил, вылетел из спальни и начал мерить широкими шагами примыкающую гостиную – будто лев в клетке. Она очень хотела бы забыться в объятиях Эдуардо, не ради себя, но хотя бы ради него. Но не могла. Урсула безумно любила мужа, а хотела Альберто, прекрасного архангела, спасшего ей жизнь.

Она вытерла слезы и прошла к Эдуардо в гостиную. Он молча курил, глядя во французское окно. Такого лица у него не было даже в самые ужасные моменты.

- Мне очень жаль…

- Забудь, пожалуйста.

Эдуардо потушил сигарету и налил себе виски. Отхлебнул большой глоток.

Урсула молча забилась в угол дивана.

- Поговорю с врачами. Пусть мне объяснят, что происходит с моей женой.

Урсула заледенела. За двадцать лет брака она по пальцам могла пересчитать моменты, когда видела мужа таким разозленным.

Например, он был в ярости, когда поймал рабочего на краже кораллов. Его разозлил не только факт ценности награбленного, но и непонятные причины воровства – Эдуардо очень щедро платил своим служащим. Он не заявил на парня в полицию, чтобы не огорчать его пожилых родителей, но горечь в его сердце осталась на долгие дни. В следующий раз он разозлился, когда узнал, что ненасытные Скапече не соблюдают договор, подписанный всеми кораллари: не снижать цены на красное золото, пусть в тот момент страну и наводняли поставки дешевого и некачественного африканского сырья.

Урсула ответила:

- Удивляюсь, почему ты до сих пор этого не сделал. Только выспрашиваешь Дамиану. Если поговоришь с гинекологом, он подтвердит тебе то, что ты уже знаешь: я поправилась и в качестве профилактики прохожу курс химиотерапии. Но все равно считаю, что муж не должен довольствоваться информацией из вторых рук.

Эдуардо плюхнул на столик пустой стакан.

- Если так обстоят дела, то почему я не могу заняться любовью с моей женой?

- Мои мысли совсем о другом, но если тебе так уж нужно мое тело – пожалуйста, пользуйся. Но знай, что я буду считать это насилием.

Муж кинул на Урсулу быстрый взгляд и прошептал:

- Прости меня, мне нужно просить у тебя прощения за многое. Прежде всего за то, что так до конца и не понял, что происходит. Я не хочу держать тебя в объятиях, будто какую-то вещь. Я подожду, потому что я люблю тебя, моя Медведица.

Он покрыл ее лицо быстрыми поцелуями, которые лучше всяких слов убедили Урсулу в его любви к ней. Урсула расплакалась, желая рассказать Эдуардо о странном притяжении, которое вызывал в ней Альберто, который, спасая ей жизнь, будто завладел ею, и теперь она не может освободиться от него.

Сейчас же, загорая на лежаке в саду, Урсула слышала, насколько растерян ее муж, и его замешательство трогало ее. Ей надо заканчивать эту историю с Альберто, потому что она любит Эдуардо, который и был мужчиной всей ее жизни, уж в этом Урсула была уверена.

.

10

- В понедельник мне нужно вернуться в Милан на вторую процедуру химиотерапии, - объявила Урсула Эдуардо.

- Я поеду с тобой, привезу тебя в больницу на анализы, и так как ты еще будешь в форме, потом мы поедем за покупками. Мне хочется засыпать тебя подарками, моя Медведица. Не говори мне, что не нужно зря тратить деньги, мне хватает и моей природной еврейской скупости.

- Думала, ты собирался в поездку по Европе.

Урсуле становилось дурно только от одной мысли, что Эдуардо собирался беседовать с Альберто.

- Да, из Милана я полечу в Париж, потом в Барсу и Мадрид, а оттуда – в Лондон. Я уеду только в среду, когда тебе будут ставить капельницу. Меня потом заменит Дамиана.

- А когда вернешься?

- Когда ты должна будешь вернуться в Торре.

Вся семья сидела за столом. Маргарита спорила с любимой Аркеттой, принявшейся капризничать. Той хотелось новое вечернее платье, чтобы пойти на день рождения к подруге – а мать тщетно пыталась доказать, что шкаф Аркетты ломился от всяких нарядов. Все знали, что в итоге Аркетта победит, потому что никто никогда не мог ей в чем-либо отказать.

Дети подшучивали друг над другом. Джанни и Паола критили хлебные мякиши и кидались в Джульетту, которая вот-вот была готова расплакаться – у нее не получалось метко метать эти маленькие снаряды. Кристина и Саверио обсуждали поездку с друзьями в Сорренто на выходные. Очередной шарик, который метнул Джанни, попал в тарелку Эдуардо, тот разозлился, пригрозил выгнать из столовой двух младших детей и закричал:

- Я не потерплю за своим столом плутов, забывших о хороших манерах!

Воцарилось молчание. Эдуардо почти никогда не повышал голос, но когда он это делал, в доме, или в лаборатории, все замолкали.

В глазах Джанни мелькнула искра вызова и тот закричал тонким голоском:

- Ты всегда меня ругаешь! Твои любимчики – только Кристина и Саверио!

Урсула прошептала:

Попроси прощения у отца.

Десятилетний мальчик противоречил всем и каждому по любому поводу. Урсула встала из-за стола, приблизилась к малышу и прошептала ему на ухо:

- Я люблю тебя, мое маленькое сокровище. Попроси прощения у отца, и я буду знать, что ты тоже меня любишь.

Мальчик пробормотал дрожащим голосом:

- Прости, папа.

- Молодец, что осознал свою ошибку, - ответил Эдуардо, а потом обратился к Урсуле:

- Как тебе удалось его успокоить?

- Я сказала ему, что люблю его.

- И все?

- А разве этого мало?

- Ты невероятная женщина, моя Медведица.

}В понедельник они приехали в Милан. В дверях они нашли записку от Дамианы, которая сообщала, что вернется поздно, но во вторник утром сопроводит Урсулу в больницу. }

- Позвони ей и скажи, пусть не волнуется, в этот раз тебя отвезу я.

- Сейчас же позвоню, - сказала Урсула, входя в дом.

- Тебя будет ждать Альберто, - предупредила подруга.

- Я догадывалась. Ну ладно, увидимся завтра вечером.

Урсула с Эдуардо поужинали дома, запасами из морозилки. Они пошли спать пораньше. Укладываясь в кровать, Урсула вспомнила о ночах, проведенных с Альберто. Чувство вины огромным камнем лежало на ее сердце. Молчание тяготило ее, и в то же время она боялась причинить Эдуардо боль, потому что чувствовала, что история с Альберто не будет иметь продолжения. Из гостиной она слышала голос мужа, беседовавшего с детьми.

- Мама отдыхает, а вы ведите себя хорошо, потому что ей нужен покой.

Урсула почувствовала, что еще сильнее любит мужа. Он так заботился о ней!

Когда Эдуардо зашел в спальню, Урсула уже спала.

На следующее утро, в больнице, после того как у нее взяли кровь на анализ, Урсула с мужем искали место, где бы присесть – их должны были пригласить на другие анализы, Урсула в конце коридора увидела Альберто. И снова, глядя на его развевающийся халат, Урсуле показалось, будто архангел Гавриил летит ей навстречу. Альберто сразу заметил, что она с мужем, и поздоровавшись с ними сказал:

- Пойду узнаю результаты анализа крови, эта пацентка мне очень дорога.

- А уж как мне дорога, доктор! – ответил Эдуардо.

Урсула с бешено бьющимся сердцем переводила взгляд с одного мужчины на другого.

- Надеюсь, анализы в норме, я позвоню вам и сообщу результаты. Думаю, завтра Ваша жена может пойти на вторую химию. Помните, что в течение нескольких дней Урсуле понадобится жидкая диета. Пусть пьет много воды и сока. А что касается укола этим вечером…

Эдуардо прервал доктора.

- Урсула мне сказала, я сделаю ей укол.

- Отлично, - отрезал Альберто, и распрощавшись, ушел.

}11

Выйдя из поликлиники, Урсула с мужем направились в кондитерскую Таведжа, где они сьели круассаны с вареньем и выпили по большой чашке кофе. В киоске по дороге они купили газет и журналов, и сейчас, сидя в баре, перелистывали страницы, проглядывая новости дня. Урсула услышала звонок мобильного. Альберто. Выслушав врача, она сказала.

- Хорошо, я все сделаю.

- Ну что там?

- Анализы хорошие. Ты хотел отправиться со мной за покупками, правда? Так давай ударимся в безудержный шоппинг. Только сначала мне нужно в парикмахерскую, я хочу отрезать волосы. Знаешь же, мне нужно это сделать.

- Я боялся тебе сказать.

- А пока я похожу лысой.

- Купим парик. И это все твои планы по трате денег?

- В прошлый раз, когда я была в парикмахерской, я видела парики, выставленные на продажу. Они довольно дороги, и я хотела бы купить как минимум три парика.

- А почему не тридцать? Новый парик на каждый день месяца? – пошутил Эдуардо.

Урсулу пригласили в отдельную кабинку, а когда она вышла, муж не узнал свою жену. Перед ним стояла прекрасная девушка – в белом льняном платье, тонкая талия перехвачена ярко-изумрудным ремнем. На Урсуле был изумрудный парик из гладких волос – в тон ремню, игривая челка закрывала ей лоб, и Урсула хитро улыбалась.

- О мой бог, ты будто сошла со страниц журналов!

- Ты не видел остальные парики. Один клубничного цвета, а второй – небесно-голубой.

Эдуардо решил подарить жене два шелковых костюма – в тон парикам.

Вечером, перед тем как идти спать, Урсула сняла парики. Она посмотрелась в зеркало, сдержала слезы и обернула лысую голову платком, потому что не хотела, чтобы муж видел ее такой… безволосой. На следующее утро Эдуардо отвез ее в поликлинику, и пока он ждал такси, которое отвезло бы его в аэропорт, встретил Альберто Соммаскини.

- Моя жена только что вошла. Позаботься о ней.

- Обязательно, - уверил Альберто.

Дамиана забрала Урсулу из больницы, отвезла ее домой и оставалась с ней до самого вечера – до тех пор, пока врач не зазвонил в дверь.

- Как она?

- Спит, - ответила Дамиана. – Но она совсем без сил. Она не ела и выпила немного сока только потому, что я ее заставила. Оставлю вас, я тоже страшно устала.

Мужчина бодрствовал около Урсулы всю ночь.

- Любимая, просыпайся, пора вставать, - прошептал он.

- Сколько времени?

- Семь. Через полчаса мне нужно уходить, и я хочу увидеть, как ты завтракаешь, - сказал Альберто, надевая пиджак. Урсула открыла глаза и увидела, что за ночь платок все-таки соскользнул с головы.

- Я не хочу, чтобы ты видел меня такой.

- Ты прекрасна.

Альберто помог ей подняться, помог пройти в ванную и сказал:

- Я подожду тебя в гостиной.

Когда Урсула вошла, врач велел ей:

- Выпей соку и съешь свои семена.

Урсула с отвращением покосилась на еду на столе, с неохотой позавтракала и пробормотала:

- Я вернусь в постель. Я слишком устала.

Альберто накрыл ее одеялом, поцеловал в лоб,вышел, позвонил Дамиане и сказал ей:

- Твоя подруга сегодня не в форме. В этот раз ей давали препараты потяжелее, вечером ей полегчает. Мне надо бежать в больницу, я позвоню тебе узнать, как дела. Заставь ее покушать, она почти ничего не съела.

К концу недели Урсуле стало лучше, она выбрала ярко-клубничный парик и пошла ужинать с Альберто в Барретто, ресторан, который открыли на месте бывшего St Andrews. На ней было ярко-фиолетовое платье. Оба были непривычно молчаливы. Альберто изучал меню, чтобы выбрать подходящие блюда для Урсулы, а Урсула запоминала его лицо.

Во вторник, когда Эдуардо провожал Урсулу на вторую химию, а потом ушел, к ней пришел Альберто, сел рядом с ней на кровать, поставил капельницу и пробормотал:

- Когда я увидел тебя с мужем, думал, что умру.

- Мне было больно за вас обоих. Мы с тобой впутались в невозможную историю, я люблю мужа и свою семью.

- Я знаю. Ты веришь в любовь с первого взгляда?

Тогда Урсула ответила ему грустной улыбкой.

А сейчас Альберто поднял глаза от меню и заметил:

- Через несколько дней вернется твой муж и заберет тебя от меня навсегда. Правда? Придешь ко мне сегодня ночью?

- Думаешь, последняя ночь избавит нас обоих от отчаяния?

Альберто легонько пожал руку Урсулы.

- Ты подарила мне моменты счастья, я буду помнить их всю жизнь, - растроганно прошептал он.

Обновление от 11.02.15

Урсула

1.

С того вечера прошли десять лет. Еще несколько месяцев, после каждой химиотерапии, Урсула ходила на прием к Альберто для периодических проверок. Иногда он принимал ее в своей студии, на виа Бильи, и если она была одна, они отправлялись обедать в ресторан Гранд Отеля, который находился в двух шагах от приемной Альберто.

Однажды она сказал ей:

- Мне становится все сложнее видеть тебя. Думаю, и тебе тоже. Наверное, мне следует подыскать другого врача.

- И мне… обратись к моему коллеге – он работает в клинике Кардарелли в Неаполе. Я поговорю с ним о тебе. А сейчас напишу тебе его контакты.

Они больше не встречались, пусть Урсула так и не прекратила думать об Альберто. А сейчас, повинуясь внезапному импульсу, она набрала на мобильном номер Альберто, и только потом ей пришло в голову, что он давным-давно мог его сменить. Альберто ответил сразу же.

- Здравствуй, Урсула.

- Привет

- Как ты? Я узнал про твоего мужа. Прими мои соболезнования.

- Спасибо. Я узнала о твоем браке, и о разводе.

- Моя судьба – быть холостяком.

- Ты сейчас где?

- В больнице, слежу за очень сложной пациенткой. Видишь, я по-прежнему помогаю рождаться детям других. А ты?

- Я должна справиться с кучей проблем – с семьей, с предприятием, мне тяжело и физически, и морально.

Урсула немного помолчала и добавила:

- Все-таки мы пережили прекрасную историю.

- Да, такие романы оставляют след на всю жизнь. Я даже и надеяться не мог, что ты мне позвонишь. Мы можем как-нибудь увидеться?

- Не знаю. Если бы у нас не было отношений, ты сейчас был бы счастливо женат, и у тебя была бы целая армия маленьких Альберто. Я виновата в твоем одиночестве.

- Но я никогда не был одинок! Ты всегда со мной, в моем сердце. Ты была со мной, даже когда я женился. Моя жена потому со мной и развелась, что не хотела делить меня с призраком другой женщины. Урсула, ты что, плачешь?

- Я так устала, Альберто…

- Приезжай ко мне.

- Не сейчас, мне нужно успокоиться.

- Меня уже ищут, мне нужно идти. Береги себя… и звони.

Назад Дальше