Агенты не знают пощады - Конзалик Хайнц 5 стр.


___Доктор Хосе Кабанера закурил, но доктор Севайо вырвал сигарету из его рта.

___- Вы хотите, чтобы мы все взлетели на воздух? - крикнул он. Его нервы больше не выдерживали. Напряжение последних дней, дежурства у измерительных приборов, наблюдение за огромными кубами графита, в которых расщепляли уран, представление о колоссальности энергии и мощи, которую человечество еще никогда не имело в своем распоряжении, лишали его самообладания.

___- Мы можем только ждать! - крикнул он генералу. - Скажите там за зеленым столом в вашем Мадриде: пусть хотя бы раз приедут сюда и увидят, что здесь происходит. А уж потом пусть спрашивают нас: 'почему? из-за чего? зачем не?..'

___- Я думаю об одном разведчике, марокканце, который работает на нас в Вашингтоне. Он устроился портье в одном баре, и обзавелся неплохими связями. Этого парня зовут Кеза ибн-Менра. - Генерал посмотрел на ученых. - Если вы сообщите военному министерству точные данные, ибн-Менру можно было бы использовать таким образом, что об исследованиях доктора Паэрсона нам будет известно всё.

___- Это сделать это можно. - Профессор доктор Эберлинг открыл красную папку и перебрал несколько лежавших внутри бумаг. - Вот вам список того, что могло бы представлять для нас интерес, - медленно произнес он. - Только я попрошу вас настоятельно потребовать от своего агента, чтобы в случае провала он не говорил, на какую страну работает.

___- Самой собой разумеется.

___Генерал Монсалес склонился над бумагами, которые ему пододвинул профессор Эберлинг. Доктор Севайо и доктор Кабанера подошли ближе.

___- Прежде всего нам надо точно знать, плутоний расщепляет профессор Паэрсон или гелий. Затем нам нужны чертежи циклотрона в Хэнфорде, бетатрона, протонного ускорителя Кокрофта-Уолтона, а также...

___Прошли две недели.

___За эти дни случилось многое. В Нью-Йорке представитель Советского Союза при ООН Малик произнес свое знаменитое вето, в Италии река По вышла из берегов и унесла жизни тысяч людей, в Германии осудили виновных в массовых убийствах, во Франции забастовали машинисты метрополитена. Куда ни посмотри, всюду громоздились сообщения о катастрофах. Мир имел пищу для разговоров, газеты повышали тиражи, в редакторы иллюстрированных изданий потирали руки.

___В мире постоянно что-то происходило. И это летом, во время бедного на новости сезона.

___Шумели ротационные машины. Их грохот был слышен на улицах.

___Тогда же, одной ненастной ночью, из японского самолета выпрыгнул с парашютом немец-шпион Хайнц Беренц. Он приземлился недалеко от города Лаббок, что на краю равнины Льяно-Эстакадо, в нескольких метрах от берега реки Дабл-Маунтин-Форк. Утром этот самолет с красными крестами на крыльях показался в местах неподалеку от мыса Колнетт в мексиканском штате Нижняя Калифорния, а затем он снова направился в сторону Тихого океана и скрылся из виду.

___Никто не видел человека, который сбросил с себя парашют на берегу реки, а затем облил его бензином и сжег. Когда он шел в Лаббок, добирался до знаменитого перекрестка четырех федеральных трасс и махал рукой грузовикам, никто не обращал внимания на этого бродягу - по Соединенным Штатам таких странствует немало. После того, как он провел на обочине два часа, один грузовик все же остановился и водитель пустил его в кабину. Он направлялся в Амарилло, что юго-восточнее Санта-Фе, и это был конечный пункт его маршрута.

___Во время все тех же двух недель огромный тяжелый 'кадиллак' проезжал Скалистые горы. Он ехал из Лос-Анджелеса через величественное плато Колорадо, по самой, возможно, красивой в мире дороге, которая из Калифорнии, минуя Колорадо, ведет в Альбукерке на реке Рио-Гранде.

___В машине сидели Василий Грегоронов и Петр Заневский. Они смотрели на каньон и бурные воды Колорадо, на ущелья, в которых и сегодня водятся медведи гризли, а зверобои подстерегают свою добычу, как и сто лет назад.

___На них тоже никто не обращал внимания. Это были обычные люди за рулем, наверное, коммерсанты, которые имели свой бизнес на юге или на Золотом Западе. На автозаправках друг друга обычно не расспрашивают. Английский, на котором они говорили, звучал жестко и сбивчиво. Но кто обращает на это внимание в Америке, где иностранцев больше, чем в любой другой стране мира?

___Тяжелый 'кадиллак' быстро и почти без остановок доехал до Санта-Фе, где путешественники остановились в лучшем отеле.

___В те же дни по широкой федеральной трассе, миновав почти весь континент, проехала еще одна машина. Она отправилась с Восточного побережья. За ее рулем сидел худощавый смуглый человек с пронзительным взглядом и тонкими губами. Светлый летний костюм подчеркивал чуть негритянские - от подбородка до лба - черты его лица.

___Марокканец Кеза ибн-Менра ехал из Вашингтона в Санта-Фе. В его кармане лежал кусок тончайшей папиросной бумаги, который в случае опасности можно было проглотить, а затем извлечь при помощи промывания желудка. На бумаге был точный план и данные от профессора Эберлинга из Танарении.

___Ибн-Менра тоже остановился в Санта-Фе, но не в лучшем отеле, как русские, а в пансионе на городской окраине. В этом пансиона рабочие из каньона и из Аламоса останавливались во время отпусков и выходных, держа при этом в некотором напряжении местных жителей.

___Рядом с ним в общежитии для бродяг на своей койке сидел Хайнц Беренц. Он штопал носки. Вокруг Беренца сидели или лежали другие бродяги и рабочие, которые пришли или приехали из ближайших городов в Санта-Фе, чтобы наняться на загадочный завод в каньоне, о котором только и было известно, что туда каждый день приезжают поезда, полные какой-то горной породы, но оттуда не вывозят ничего, кроме шлака - черного, спекшегося, рассыпчатого как глина.

___Кольцо замыкалось вокруг Лос-Аламоса.

___Вокруг профессора доктора Паэрсона и доктора Ральфе Бёсса.

___Кольцо, порожденное стремлением открыть тайну гибели.

___Тихая, ночная борьба за атомную монополию.

___Война за страх человечества...

___Между тем в Лос-Аламосе все шло своим чередом, подчиняясь давно сложившемуся порядку.

___Профессор доктор Паэрсон вышел из больницы. Радиоактивные лучи задели и повредили только узкую полоску на руке профессора. Через несколько недель на нее должны были перенести донорскую кожу.

___Мэйбл тоже оставалась в Лос-Аламосе - она больше не хотела покидать это уединенное место. Поэтому она, надев белый халат лаборантки, ходила вместе с отцом или с Бёссом по лаборатории и гигантским помещениям атомного реактора. Они была везде, где в ней нуждались. Она больше не спрашивала, почему. Она больше не выносила наружу то, что было у нее на душе, не говорила, какой страх за людей ее мучает. Конечно, она продолжала испытывать страх, но это был страх не перед атомом, а беспокойство за двух мужчин, которым принадлежало ее сердце, - отца и доктора Бёсса.

___Одной из последовавших затем ночей Хайнц Беренц вместе с группой рабочих ехал по всем известной дороге из Санта-Фе в горы - на северо-запад. На перекрестке их остановил военный патруль.

___- Джеймс Никольс - представился он офицеру, державшему в руках пачку списков. Зашелестела бумага. В свете сильной лампы лицо Беренца выглядело безжизненно-восковым.

___- Джеймс Никольс - медленно повторил офицер. Он подчеркнул имя в списке: - Уборщик и откатчик в блоке VI. Пропустить.

___В паспорте поставили штамп. Хайнц Беренц прошел вперед. Под свет лампы вошел следующий.

___Облегченно вздохнув, Беренц забрался в грузовик, стоявший на обочине. Поднимаясь, он еще раз нащупал паспорт нагрудном кармане. 'Тысяча долларов' - подумал он. Все в мире продается, в том числе рабочий Джеймс Никольс, которой сейчас ехал куда-то на Восток. В Канаду, как он сказал. С тысячью долларов можно и новую жизнь начать.

___Грузовик резко тронулся с места, и это отвлекло Беренца от его мыслей. Он упал на соседей, которые с руганью принялись его отталкивать.

___Машина ехала в горы. Она катилась по узкой, извилистой дороге. Постовые останавливали их еще четыре раза, и Беренц четырежды назвал свое новое имя - Джеймс Никольс.

___В предрассветных сумерках они подъехали к запретной зоне. Машина с озябшими, ругавшимися рабочими въехала в каньон. Показались первые дома... Плато с небольшими строениями, бетонная арка при въезде в каньон, узкие высокие трубы, выраставшие из скал.

___Лос-Аламос.

___Хайнц Беренц сунул руки в карманы своей легкой куртки. Взгляд его переходил с одного строения на другое.

___Он проник в мозг Америки.

___К тайне профессора Паэрсона прикоснулась первая иностранная держава.

___Япония.

* * *

___Следующим утро Бёсс проводил Мэйбл до последнего блок-поста. Он вышел из машины, захлопнул дверь и склонился к Мэйбл, пересевшей на водительское место:

___- Если в Санта-Фе у тебя останется время, купи мне, пожалуйста, новую трубку.

___Он еще раз погладил ее руку, лежавшую на руле. Мэйбл кивнула ему, улыбнулась, сложила губы трубочкой, как будто хотела его поцеловать, и тронулась с места.

___Ральф махал ей, пока машина не скрылась за скалой. Он заметил руку Мэйбл, когда та помахала ему в ответ. Затем шум мощного двигателя стал быстро удаляться.

___Ему предстояло еще долго вспоминать этот образ Мэйбл Паэрсон.

___В Санта-Фе Василий Грегоронов и Петр Заневский впервые за долгое время как следует выспались. Они приняли душ, побрились и причесались, плотно позавтракали и, наконец, сели в свой тяжелый 'кадиллак'. Как только машина выехала из города по дороге, ведущей в горы, с их лиц исчезли непринужденные, аристократические мины. 'Кадиллак' свернул на обочину и остановился. Грегоронов достал из кармана несколько листков и передал их Заневскому.

___- Это самые последние сведения, товарищ комиссар, - сказал он тихо, как будто здесь их могли подслушивать. - Вчера вечером в туалете отеля мне передали последние данные из русского консульства.

___Заневский, мужчина среднего возраста с угловатым лицом европейско-азиатского метиса, отражавшим выработанный жестокостью фанатизм, пролистал бумаги.

___- 'У профессора Паэрсона есть дочь Мэйбл. Светлая блондинка среднего роста, яркой миловидной внешности' - тихо прочитал он. - Самые глупые данные из тех, которые мне приходилось получать. Под это определение подпадают тысячи американских девушек. Дальше: 'Невеста доктора Ральфа Бёсса - ассистента Паэрсона. Доктор Бёсс наилучшим образом ориентируется во всех исследованиях и принадлежит к тем немногим, которые посвящены также в тайну нового способа расщепления. Мэйбл Паэрсон может быть успешно использована для давления на доктора Бёсса'.

___Заневский присвистнул сквозь зубы.

___- Неплохо - одобрительно сказал он. - У людей в консульстве правильный взгляд на вещи.

___И он продолжил читать документы, время от времени кивая головой.

___Когда он закончил чтение и положил бумаги в карман пиджака, Грегоронов посмотрел на него.

___- Все ясно, товарищ?

___- Да. Поехали.

___- Куда?

___Петр Заневский рассмеялся. Он посмотрел в окно и сделал горизонтальное движение рукой.

___- Куда хочешь, осел! - весело крикнул он. - Лучше всего нам остаться здесь, на этом месте. С ближайшего блок-поста нас не видно. Возможно, нам поможет случай, и жирный зверь сам попадется в наши руки.

___- И что тогда?

___Заневский показал на заднее сиденье - там лежала плоская сумка из шагреневой кожи.

___- Тогда Василий Грегоронов возьмет сумку и выльет немного хлороформа на ватный тампон. Дальнейшее произойдет немедленно.

___Он снова рассмеялся, глядя перед собой.

___- Все же странно, - философски произнес он, - что везде используют одни и те же методы. Правда ведь, товарищ?

___В тот день случай действительно исполнил большую роль во время игры, от которой зависела жизнь на земном шаре. Эту роль создала вдруг прихоть судьбы, а режиссером этой роли стала ненависть судьбы к людям, которые осмелились бросить ей вызов.

___Заневский и Грегоронов прождали на обочине три часа. Они открыли капот машины и принялись тыкать в мотор отвертками - так, будто авария вынудила их остановиться на этот неудобном месте. Они измазали лица маслом и смазкой, Заневский лег под передний мост таким образом, что мог видеть происходившее на трассе и замечать малейшее движение на ней. Грегоронов работал под открытым капотом. Он часами то выкручивал свечи и протирал их платком, то ставил их обратно.

___Стали проезжать машины с отработавшими смену рабочими атомного завода - они ехали в расположенный неподалеку унылый поселок из глинобитных домов.

___Один грузовик проезжал мимо 'кадиллака' за другим. Рабочие не обращали внимание на людей, возившихся с легковой машиной, либо отпускали в их адрес шутки 'Открой же бензиновый краник!' или 'К заднему левому колесу приклеилась жвачка!', на что русские отвечали крепкими ругательствами. Когда рабочие проехали, стало немного тише.

___Грегоронов выпрямился и подошел к Заневскому, лежавшему между передними колесами.

___- Свечи начищены до зеркального блеска - саркастически произнес он. - Похоже, стоять тут дальше смысла не имеет. То, что вы назвали 'жирным зверем', с наступлением темноты забирается в нору.

___Заневский выбрался из-под колес. Он поднялся, растер онемевшие члены и стряхнул пыль с комбинезона и штанов. Масляные пятна на широком лице Заневского практически сделали его неузнаваемым.

Назад Дальше