И обонял Господь приятное благоухание - Шессе Жак 7 стр.


— Пей, ешь! — повторила Мария Елена несколько раз, или я придумал это в своих мечтах, — пей, насыщайся, вдыхай меня, как раньше и как это делали в Мейонна́, ты помнишь Вайанов, Лизину, я это не забыла.

Такое нарочно не придумаешь. И после того как я ее попробовал:

— Мы тоже ее высечем. Мы будем сосать ее вдвоем.

— Но кого, Мария? О ком ты говоришь?

— Да о твоей пассии, развратник. О твоей недотроге из мясной лавки.

Гнусный план созрел в голове корсетницы. Или в ее благоухающей вагине. В янтарном, ванильном лоне. В долине смерти. Корсетница, продавщица трусиков и ночная авантюристка умеет завлекать заманчивыми образами в полумраке, наполненном ароматами; со временем она отточила свое искусство, возможно, эта милая, истекающая от возбуждения испанка, шлюха, торгующая ажурными трусиками и трико с разрезами, и есть истинная наследница Вайанов.

— Твою святую нетрудно будет заманить в бутик, она уже останавливалась перед моей витриной и пускала слюнки. Эта маленькая форель клюнет на крючок.

— Но как заставить ее войти? Заставить что-нибудь купить?

— Не волнуйся. Надо польстить ее кокетству, сказать ей, что мне нужна манекенщица только на один раз, что у нее идеальный размер, поверь, она клюнет. В худшем случае я прокручу это с ее театром, можно придумать дефиле модной интимной одежды или лихую распродажу для первого спектакля. Между нами, эта премьера «Элоизы» как нельзя кстати.

— А если она не клюнет? Если откажется позировать?

— Она придет. Достаточно будет сказать ей, что она мне просто необходима.

Через три дня Мария Елена мне позвонила:

— Форель клюнула! Дочка мясника, святая Биллями, взяла приманку. Она на крючке. И поверь мне, я ее не упущу.

Как эта шлюха-корсетница могла забыть, что от наслаждений в Мейонна́ веяло смертью? Вайан мертв. Его итальянская сутенерша, сводня и поставщица девочек тоже мертва. Покончила с собой и беременная Жанна Жоанно́ назло своему пентюху. Мертв дом, во всяком случае, в смысле того, что там происходило. Мертв Сталин, мертва партия, сгинул и Советский Союз, кануло в Лету счастливое будущее. Как поется в песне, дух, который шел от Мейонна́, был запахом бойни. Зловонием греха. Тухлятиной, плесенью, разложением, жалкими останками, отбросами, что кидают собакам.

Постарайтесь вспомнить об этих мерзостях, моя юная подруга. Потрудитесь представить себе веревку, в которой дергалась, а потом повисла Жанна Жоанно́. Взгляните на волдыри на коже, на исполосованную грудь девушек из Лиона или вспомните себя, исхлестанную кнутом или крапивой. Что? Вам нравилось? Я слышу, как вы смеетесь, продавщица трусиков. Это придает пикантность вещам. Остроту скуке. Аромат блюдам. Ах, позвольте же мне есть то, что мне нравится и что мне подходит.

Я научился не бояться ни смерти с ее пресным запахом увядания, ни баланды под надгробной плитой, ни едкого клейкого дыма, исходящего от мозговых костей и от жаркого, загубленного в кремационных печах. Я научился не бояться, потому что Бог меня любит и я мало грешу. Но с тех пор как я вновь некстати встретил тебя, жалкая лавочница, ты можешь гордиться собой: я боюсь.

XXVI

Миро, нард, редкие и привычные эфирные масла, — я искал в лоне девушек их и другие следы, знаки, доказательства, примеси запахов в другом запахе, в испарившейся или теплой моче, в двусмысленных местах, в постелях, пропитанных потом и другими следами любовных утех, свиданий наедине, страсти, слюны и удивленного ликования.

Все глиняные кувшины, флаконы с мускусом, кубки волхвов в щелочке бойкой девицы, Марии Елены Руиз, испанки, уроженки Куэнки, из Кастильи Ламанчской, проживающей ныне в Грима, в департаменте Эн, торговки нижним женским бельем. Женщине легкого поведения — мед, амбра, еловый сок. Бесстыдной — сладкий сандал. Шлюхе — сок черники. А за сливками обращайтесь в «Счастливое мгновение» на улице Перемирия, в дом № 6, в Грима. Заходите, дамы и барышни, здесь место для гурманов, здесь пахнет ванилью и слизью от тел, секретом вагин и отвратительной спермой от ревностных ртов. Ночью и слюной. Заходите, дамы. Неизвестно, в каком состоянии вы отсюда выйдете, но вас обязательно обслужат.

В «Счастливом мгновении» за бутиком было три комнаты с кроватями, ванная комната, уборные, — квартира, превращенная в клоаку, как отметили инспектора во время последнего расследования, вызвавшего недоумение хозяйки. Так назвали ее в докладе, хозяйка — учтивое обращение для владелицы дома свиданий, борделя под носом у полиции, нарушавшего благопристойность столицы департамента.

В одной комнате были наручники и прочие принудительные орудия, много говорившие о занятиях вышеупомянутой хозяйки.

Там также стоял стеклянный шкаф с разными сосудами, многочисленными флаконами, тонкими вазами, маленькими коробочками с этикетками эфирных масел и несуразных для этого места духов, часто с растительными или животными ароматами, которые вызвали у одних инспекторов презрительный смех, а у других, по их словам, тошноту.

XXVII

— У меня для тебя сюрприз, — сказала мне Мария Елена, когда я в первый раз пришел к ней в бутик.

Это было ночью, я пошел к ней очень поздно и был уверен, что никого не встречу на столь коротком пути.

— Сюрприз и даже два. Но начнем с первого. Воспоминание об «Элоизе»!

И она достала из выдвижного ящика фотографию Роже́ Вайана, спокойного и улыбающегося, что для него было редкостью, вместе с Элизабет-Лизиной и со всей театральной труппой. Среди этой группы были аббат Нуарэ в сутане, мальчик, игравший роль каноника Фюльбера, помнится, его звали Жаки Кулонж, аптекарь, а также Мария Елена и я в блузе художника, потому что мы расписывали декорации. В центре Жанна Жоанно́, которую поддерживает рукой за бедро аббат Нуарэ, наш режиссер-постановщик. И чуть сзади стоящий в глубине бедный Абеляр, жених-деревенщина, отец утробного плода, «повесившегося» вместе с Жанной. Повесившиеся, так сказали о них люди в то время.

Поразительно жизненная фотография, несмотря на свой возраст. Немного темная, благодаря чему лица обрели рельефность, как будто смерть уже наложила свою печать на некоторых из них. Кость, глазные впадины под замшелой плотью. Что пугает и что притягивает в старых фотографиях? На них невинная, безоблачная, возможно, веселая жизнь, а теперь царит небытие, угрожает забвение, и вас охватывает чувство глубокого сожаления за фотографию и за ее тени. Роже, Элизабет, Жанна, ее ребенок, аббат Нуарэ, галерея призраков, живых мертвецов, снятых в прекрасный, безмятежный момент всеобщего согласия.

— Смотри, — сказала Мария Елена, — у меня есть еще одна фотография Роже. Он увеличил ее специально для меня.

И она достала из того же ящика прекрасный портрет Роже́: угрюмый и надменный, с ледяными глазами, с носом сарыча, со слегка сдерживаемой, вызывающей, гордой от своей добычи улыбкой на удивительно мясистых для тонкого лица губах.

— Эту он подарил только мне. — И мечтательно повторила: — Только мне.

Она перевернула фотографию и прочла мне автограф. Почерк Роже Вайана — убористый, нарочитый: Милой благоухающей испанке, Роже, Мейонна, октябрь 1960.

— А второй сюрприз? — глупо спросил я.

Я был слишком потрясен, чтобы комментировать то, что я чувствую.

— Второй сюрприз? Смотри сюда.

Открыв маленьким ключиком сумку, напоминавшую кожаную папку, она достала еще одну фотографию, цветную; когда я ее увидел, мне пришлось взять себя в руки, чтобы не закричать.

Сцена снята за бутиком, в одной из комнат, которые она показала мне, когда я пришел. На огромной кровати, накрытой розовым покрывалом, расставив ноги, лежит совершенно голая Жюльенна Виллями; ее лодыжки и запястья закреплены кожаными браслетами, не позволяя ей двигаться.

— Вот она, твоя дорогая хозяйка мясной лавки! Хорошенько посмотри на нее, пока я не убрала ее в компрометирующее ее досье.

— Но… Как же она пришла? Ты ведь даже не знала ее…

— Я же сказала тебе, что заманю ее. И на это потребовалось не много времени. Хороший план. Я дала ей померить белье под предлогом этого дефиле, единственного, дневной аттракцион, она тут же согласилась. Знаешь, во время примерки ты касаешься, мимоходом ласкаешь ее, скажем, что она… полна энтузиазма.

— А браслеты? И поза на кровати?

— Я сказала ей, что это игра. Что она будет позировать для смелой фотографии, только один раз, для меня и для нее, ради смеха. Чтобы доказать самим себе, что то, что делают специалисты, не такое уж хитрое дело.

— И она согласилась.

— Мало того что согласилась, она очень старалась, если ты это хочешь знать. Я бы сказала, что она хотела еще. Я дала ей возможность немного подождать, чтобы заманить ее, чтобы она вернулась. Уверена, что теперь она у меня в руках. И мне не придется упрашивать ее вернуться. А пока что я скажу тебе, что у нее очень красивая задница. И очень вкусная. Впрочем, сам увидишь.

— Ты с ума сошла! Это ужасно. Ты подумала, чем мы рискуем?..

— Мы ничем не рискуем. Она совершеннолетняя. И я ее не заставляла.

XXVIII

Вернувшись домой, вместо того чтобы проспать до утра оставшиеся несколько часов, я вспоминал фотографию театральной труппы и лицо месье Вайана, всплывшего, как призрак, из небытия. Но меня главным образом смущало то, что все эти долгие годы ассоциировалось у меня с образом мертвого Роже́ Вайана, остававшегося для меня живым примером. И я вдруг понял, что, наверное, любил только память о нем. В то время как он возник, поистине живой и опасный как никогда, в кознях Марии Елены и ловушках ее бутика!

Было ясно, что хозяйка бутика — сумасшедшая. Не психически больная, не асоциальная! Для этого она была слишком хитрой. Но у нее была страстная тяга к возмутительным поступкам. Помешана на приводящих в отчаяние удовольствиях с насилием, спазмами и всхлипами.

По-своему сообразительная и жестокая, она последовала примеру Роже и, особенно, Лизины в своем притоне, замаскированном под фривольный бутик «Счастливый момент». Я был там и видел. И вдыхал аромат безумия, волнами исходивший от нее. И когда она резко двигалась и смеялась, запрокинувшись на спину, я чувствовал сквозь ее сладкий аромат более тонкий флюид, настойчивый, слабый и мерзкий душок — запах смерти. Это была плохая новость, и я был ее молчаливым сообщником: Мария Елена Руиз пахла смертью и предвещала ее.

Были ли фотографии, которые она мне показала, знамением? Глядя на них, я испытал тревогу. Мертвый Вайан был моим учителем, моим хранителем все эти двадцать лет, а теперь Вайан вместе со своей супругой воплотился в проделках этой девицы.

Зачем я снова пошел к ней?

Почему после первого ее звонка я, как нетерпеливый больной, ждал момента, когда опустеет улица Перемирия, чтобы пробраться к ее бутику по безлюдным улицам, бесшумно толкнуть решетчатую дверь и проникнуть наконец в логово жалкой носительницы смерти?

Мария Елена открыла дверь. Как я уже говорил, было поздно. Тишина внутри и снаружи. Я сразу же почувствовал очень тяжелый запах, стоявший там, и сквозь него привкус раны и порезов, и заметил, что хозяйка расстроена.

— У меня неприятность, — сказала она. — Только не нервничай. Это несчастный случай.

— Несчастный случай? Но, Мария…

— Помоги мне и помолчи. Но сначала я все тебе объясню.

Что бы там ни было, я ничего не хотел слышать. Омерзительный запах судорожно сдавил мне горло, мешая дышать, и в то же время тошнотворный запах грязной постели с окровавленными простынями слегка щекотал мне губы. Может быть, я преувеличиваю? Надо было выбраться из ловушки. Бежать. Бежать от этих розовых стен, от этого смрада, от дергающегося лица хозяйки, нервничавшей из-за моего недомогания. Она взяла меня за руку и прижалась ко мне, просунув свои ноги между моими… Подозрительный запах постели, еще не зарытой могилы. Лучше бы я почувствовал к тебе омерзение, двусмысленный, затхлый запах, вырвался бы из твоих объятий, вышел за дверь на свежий воздух и восстановил дыхание, извергнув тебя!

Мария Елена знала о своей непристойной власти. Ее рука быстро скользнула под мою одежду, поднялась к плечам, спустилась к животу; она прижалась ко мне бедром. Схватив мой член, стиснула его во рту и начала терзать его губами и ловким и сильным языком. Я был в плену. Боже правый, я извергаюсь! И, извергая свое семя ей в рот, я тем самым заключаю с ней постыдный, принудительный договор, о котором я должен забыть и бежать!

— Тебе не удастся улизнуть, голубчик, — ухмыльнувшись, сказала Мария Елена, которая все поняла. Она уловила мою мысль о бегстве. — Ну нет, дорогой господин уполномоченный, ты тоже в этом замешан. Так смотри. Полюбуйся. Теперь ты не сможешь сказать, что ничего не знал, когда полиция будет тебя допрашивать.

Она выпустила меня, слегка освежила лицо пудрой с приторным запахом; зная, что еще может сбить меня с толку, она притянула меня к себе и стала лизать мне лицо.

— А ты не изменился, приятель. Ну, иди, посмотри, что осталось от твоей красавицы из мясной лавки.

И она резко распахнула дверь в комнату, расположенную за бутиком, и втолкнула меня туда, прямо к кровати, на которой я сначала ничего не заметил. Но запах говорил сам за себя. Запах крови. Потом она зажгла прожектор. Сильный свет: на простынях, на подушке, повсюду следы, коричневые и красные пятна, поперечные отметины на белых простынях, как на теле высеченной девушки. Тяжкое телесное наказание. Здесь долго истязали, много кричали, молили о пощаде. Здесь стоял запах измученной плоти и скотобойни перед приходом уборщиц.

У меня остановилось дыхание. В носу жгло, боль поднялась в виски, в голову, я пошатнулся.

— А Жюльенна? Что ты с ней сделала?

— Ей удалось бежать. Успокойся, она не умрет. Всего несколько царапин. Сейчас она, наверное, уже спит в своей целомудренной постельке.

Головная боль усилилась. Сейчас я упаду. Гнусный затхлый запах в комнате. В то же время я почувствовал гнилостный запах пота, пропитавшего мою одежду, он сжимал мне нос. Словно путь святого сквозь все миазмы до самого последнего запаха!

XXIX

На следующий день мне нужен был воздух, и я поднялся на вершины Ревермона, где мы когда-то бродили с Роже́. Уже по-осеннему холодные склоны, покрасневшие леса, труднопроходимые тропы, на которых гуляет горный ветер, продувая насквозь тело и голову. Чувствуется свежий и терпкий запах смолы от дров и запах известняка от очага, который готовы развести в любую минуту. Когда я поднялся на вершину горного хребта, надо мной кружил коршун. Посланец Вайанов? Птица не улетала, казалось, что она меня выследила и хотела передать мне свое послание… Пронзительный крик, раздавшийся несколько раз в холодном голубом небе. Крик, бесследно разорвавший лазурное октябрьское небо. Долгая тишина. Затем птица парит, планирует, еще раз свистит, смеется, издевается высоко в ледяном небе, вдали от скудного аромата склонов!

Днем, спустя несколько часов, я вспомнил об этом утре с чистым ароматом, с ощущением невесомости, со струящейся красной листвой на фоне голубого неба. Я спустился на равнину по пологим ступеням, и передо мной открылся прекрасный вид, легкий, золотистый, на фоне которого тянулись вверх струйки дыма от костров путевых обходчиков или дровосеков, и я представлял себе запах их костров среди травы и деревьев.

Мне все больше и больше нужны эти отступления, чтобы перевести дыхание. Полицейское расследование в маленьком городе всегда вызывает страшное волнение. Родители Биллями подали в суд. Следы побоев и раны, насилие, отягчающие обстоятельства. Случай с Жюльенной Биллями, которой минуло семнадцать лет, не подпадал под обвинение в похищении детей. Против Марии Елены Руиз, владелицы бутика, в котором произошло преступление, было начато следствие. Меня несколько раз допрашивал судья. Не слишком большой ущерб. Жюльенна Виллями? Мы были едва знакомы. Виделись в мясной лавке. Мария Елена Руиз? Старая знакомая, прихожанка. Раны, нанесенные кнутом? Я в этом не участвовал. Даже не был свидетелем. С удивлением узнал об этом после трагедии. Мне задали несколько вопросов о бесконечном хождении ко мне поздно вечером и по ночам разных дам и барышень и о сомнительном объявлении, но это уже другая история. Частная, затворническая жизнь не имеет ничего общего с расследованием. Я должен принять меры предосторожности? И быть в распоряжении судьи? Само собой разумеется. Это в порядке вещей. Во всяком случае, запах в кабинете этого судьи невыносимо пресный: невыразительный затхлый запах плесени и пресной слюны. Впрочем, все здание полиции пахнет плесенью, рутиной, самодовольной трусостью. Опасность грозит мне не отсюда. Давайте безмятежно наблюдать за тлением тел, за разрушением города, за разложением мяса в лавке Виллями с уже позеленевшими кровавыми прожилками, за тем, как рухнут тела хозяйки и ее дочери, как осунутся прекрасные клиентки под натиском желанной язвы. Посмотрим на разрушение телесной пышности. Да сгинут довольство и тщеславие. Пусть самые прекрасные тела растают в вязкой пустоте, пусть прекрасные груди одряхлеют и обвиснут, как обветренные сосиски, выставленные на прилавках некоторых мясных лавок; пусть надменные животы изрыгают, а другие животы пухнут. Пусть вагины, исполненные изысканных и сокровенных ароматов, зияют, как зловонные ямы. Пусть сок вагин истекает, как гнилостный гной в морге.

Назад Дальше