— Вы им что, охранников в баре побили?
— Ша, — потупил морду гость, — мошшно мне выпить?
— Да, конечно. У вас, наверно, будут неприятности.
— Вошшмошшно… но я наелшша, мне теперь надолго шшватит.
* * *
Удачно все вышло. Одинокий Вир обрел в морде Шушшика понимающего собеседника и внимательно слушающего приятеля. Которого он, к тому же, даже мог чему-то научить. Мысль о том, что он и сам чего-то стоит и что-то ценное умеет, была для Вира настолько нова, приятна и необычна, что он позволил себе раскупорить бутылочки бивари. Дожили, зерги на ниве психотерапии подрабатывают. Впрочем, с учетом того, что это, возможно, будущий император, можно и потерпеть. Тем более, мне самому и делать-то ничего не надо. Молодой зерг и сам прекрасно справлялся. От него и требовалось-то, в основном, лишь слушать и кивать, кивать и слушать. Еще, в особо драматичных моментах, шипеть и слегка шевелиться. Вир быстро набрался — как-никак, бар посольский был обилен, а ему много и не надо было — и начал душу изливать. В начале второго круга малец спекся, пал лицом в тарелочку спу и захрапел. Забавно, но зергу действительно было интересно. Он даже сочувствием и симпатией к собеседнику проникся. Вот и пусть себе приятельствуют, глядишь, может быть и до дружбы дело дойдет.
* * *
Адира провернула свою аферу с Лондо, не забыв снять копию с кристалла данных, содержащего довольно серьезный компромат на правящие семьи Центавра, что накопил род Молари. Жаль мне посла, он ведь уже не молод и действительно полюбил эту аферистку. Но та решила, что ухватила бога за бороду. Так бы оно и было, не столкнись бедняжка во время посадки с одним из Мши.
— Простите, я был столь неуклюж. Вы не ушиблись?
— Нет-нет, все в порядке, не стоит переживать.
— Может быть, вам помочь с багажом?
— Не стоит беспокоиться, он не тяжелый.
— Что ж, еще раз простите мою неуклюжесть. Последствия празднований…
— Да-да, я все прекрасно понимаю, извините, мне нужно спешить на посадку.
— Конечно-конечно. До свидания.
— Прощайте.
Да нет, милая моя вертихвосточка, именно что до свидания, хмыкнул я, наблюдая со стороны. Мши довольно ловкие ребята, а уж подменить кристалл, что ты бесхитростно положила в карман — это даже слишком легко. Все просчитать, идеально сыграть, но не удержавшись от соблазна иметь возможность почаще прикасаться к материальному воплощению успеха, стать жертвой карманника — насмешка судьбы, чьим орудием я стал. Во всяком случае, мне так приятней думать, а не задаваться вопросами «правильно ли поступил?» и «стоило ли вмешиваться?». Кристалл, предварительно раздавленный каблуком, отправился в ближайшую мусорную корзину, все равно эти данные у нас уже есть, и даже периодически используются. По большей части, для продвижения по карьерной лестнице центаврианских агентов. Готовлюсь понемногу к грядущему. Много где и как готовлюсь.
* * *
Делен почувствовала себя достаточно восстановившейся, чтобы освободить, наконец, души из коллекции охотника. Даже его собственную мятежную душу она собиралась отпустить на свободу, дав ей возможность переродиться. Комната была подготовлена к ритуалу, свечи расставлены. Еще раз окинув взглядом помещение и убедившись, что все в порядке, она уже собралась отдать команду компьютеру приглушить свет, но тут ей пришло сообщение. «Странно, время к полуночи», — подумала минбарка. «Это может быть что-то важное», — решила она и отдала команду компьютеру воспроизвести пришедший файл.
Только в нашем ресторане вы сможете позавтракать яичницой или свежайшим омлетом из натуральных яиц! Приходите к нам! Мы расположены в коричневом секторе на…
Реклама, — досадливо скривилась Делен, прерывая нарочито бодрый голос командой удалить сообщение. Проделав дыхательные упражнения и вновь настроившись на предстоящее, она разместившись на коврике, раскрыла сумку охотника и вытащила первую ловушку, в которой томилась плененная душа. Делен вгляделась пристальнее в бордовый туман, клубившийся в загадочной сфере, и на мгновение ей почудился целый калейдоскоп непонятных, смутных, едва уловимых образов. «Яйцо должно родить жизнь или стать омлетом», — внезапно всплыли в ее голове слова зерга, породив цепочку ассоциаций, и она дословно вспомнила, что именно говорил другой представитель этого народа. Сомнения накрыли ее с головой. Она уже не могла так просто взять и раздавить сферу с чужой душой. Картинки из рекламы, вызывающие легкий приступ тошноты, стояли перед ее глазами. Что, если с душами будет так же? Не найдя ответа в себе, лишь еще больше погрузившись в пучины сомнений, она решила спросить совета. Вот только у кого? «Ворлон!» — осенило ее вдруг.
— Да, — ответил на вызов Кош, как всегда, не включая экрана.
— Посол, я хотела бы просить вашей помощи.
— Да.
— Скажите, вы знаете про охотников за душами и их коллекции?
— Да.
— Я собиралась освободить души из такой коллеции, но… не сделаю ли я хуже?
— Да, — ответил Кош и отключился.
— Спасибо за совет, — вздохнула Делен.
— И на что только рассчитывала? — спросила она у потемневшего экрана. — Впрочем, почему бы и нет, — после небольших колебаний решилась она.
— Доброй ночи, пошшол. Шшто-то шшрочное?
— Я хотела бы поговорить с послом.
— Шшоединяю.
— Здравствуйте, посол, простите что так поздно.
— Страшного нет в том, сон слабаков для. Силен я еще. Спать половиной разума могу.
— Все равно еще раз прошу извинить, но мне нужен ваш совет.
Ответом стала чуть склоненная голова, упакованная в непрозрачный материал скафандра.
— Я…
— Освободить души охотником плененные собралась ты, мм?
— Да.
— Дело сотворить благое думаешь?
— Да.
— Переродятся, мудрости крупинку и понимания добавив?
— Да.
— Сковорода замена инкубатору плохая. Доброй ночи, посол, — отключился зерг.
— Да вы издеваетесь! — заорала доведенная до белого каления минбарка. — Сволочи скафандристые, — пнула она в сердцах ножку стола. Боль помогла переключиться, а там и эмоции улеглись. Все же, зерг дал куда более практичный совет. Инкубатор, значит, кивнула она своим мыслям и улыбнулась. «Придется пару дней обойтись без помощника, ну да ничего, справлюсь», — пробормотала Делен, убирая свечи и укладывая сумку с ловушками душ в походный кофр высшей защиты, что использовали дипкурьеры.
* * *
— Рад вас всех видеть, — улыбнулся Синклер собравшейся толпе из представителей народов, проживающих на станции. — У меня есть предложение. С целью улучшения взаимопонимания между всеми нами, я предлагаю каждому из вас продемонстрировать какую-нибудь традицию или обычай.
— Мы проведем медитативную церемонию, — улыбнулась Делен, пребывающая в прекрасном настроении.
— Отлично, кто еще?
— Устроим традиционный центаврианский праздник! — потер ладони Молари. — Выйдет отличная попойка.
— Неплохо, — натянуто улыбнулся Синклер.
— Мы можем провести молебен, — ехидно улыбнулся Г’Кар, поглядывая на центаврианина.
— За погибель моего народа? — фыркнул Лондо.
— Это всего лишь непременное дополнение к любой нашей молитве, — пожал плечами нарн.
— Еще кто-то? Нет? Может быть, вы? — обратился командор к представителю Мши.
— Можем ритуал зачатия поколения повторить, для надежности и большего приплода.
— А ничего другого у вас нет? — оргия Синклера прельщала еще меньше, чем попойка центавриан, которая, впрочем, тоже могла в нее перейти.
— Мы короткоживущая раса, — развел руками мши, дернув ухом.
— Понимаю, — вздохнул Джефри, переведя взгляд на послов.
— Праздник урожая. Будем варить пиво и самогон, — внес предложение ксон.
— Если нам предоставят тело, мы покажем ритуал обучения молодежи, — высказался пакмар.
— Мы покажем ритуал первого полета, — кивнул токати, — заодно и для ритуала пакмаров тела непринятых небом появятся.
— Посол врии, — сказала представительница аббаи, — готов продемонстрировать ритуал становления. Что-то вроде конкурса поэзии, но в изобразительном искусстве.
— Отлично! — взбодрился приунывший было Синклер, которому идея налаживания взаимопонимания через культурный обмен уже не казалась настолько гениальной, как полчаса назад.
— Я должна вас предупредить, — мило улыбнулась аббаи, — что тот, чей рисунок не сочтут достойным, должен будет в течении десяти лет служить более, м-м-м, удачно справившемуся. Там довольно сложная система. Судить, как понимаете, будут сами врии.
— А вы, посол? Не хотите продемонстрировать какую-нибудь традицию или обычай своего народа?
— Боюсь, на станции нет подходящего водоема. Мы, как и Ишпа, — послы раскланялись, — хотя давно уже и покинули водные просторы, но все же… сами понимаете, — она развела руками с расставленными пальцами, между которых отчетливо были видны перепонки.
— Понимаю, — окончательно увял Синклер.
— Мы можем продемонстрировать ритуал Чуд-так. Он как раз начнется в ближайшее время. Схватка на ритуальных клинках — весьма захватывающее зрелище.
— Пакмары поддерживают дрази! Плата обычная?
— Разумеется, посол.
— Никаких боев насмерть на моей станции!
— А как же тотализатор?! Да я же с него половину посольских расходов закрою!
— Нет, я сказал.
— А шшто вы шшами мошшете покашшать Шшинклер?
— У нас довольно много разных обычаев, — задумался командор, как-то упустивший этот момент, слишком уж был окрылен идеей.
— И все же?
— Ведь у вас до сих пор нет единства вида.
— У разных групп свои традиции.
— Из-за некоторых суеверий вы даже убивали друг друга… — послы явно заинтересовались, что вылилось в град вопросов.
…
— Мы отпразднуем Новый год! — решительно угомонил галдеж Синклер.
— Еще раз?
— Снова?
— Зачем вообще это делать?
— Лишь бы не работать.
— Хомо пьют не меньше центавриан.
— Пошшрем.
— У нас аллергия на ваши хвойные растения!
— Бесят эти ваши дудки и хлопушки!
— Отличная идея!
— Опять?!
…
В общем, мнения разделились. Командор решительно свернул собрание, вспоминая старинные пословицы о неуместности спешки. Ограничимся центаврианами и минбарцами — решил он, покидая зал собраний — остальные вне обязательной программы и под присмотром службы безопасности. Если, конечно, не удастся предотвратить.
* * *
Профессор Венс Хендрикс со своим помощником-подельником Нельсоном, прихватив икарианские артефакты, благополучно подался в бега и, успешно спутав следы, добрался до Вавилона-5. После непродолжительного разговора Франклин согласился оказать другу всю возможную помощь и со свойственным ему энтузиазмом взялся за дело. Мне же оставалось лишь ждать подходящего момента. Шастающая по станции корреспондентка, звездочка новостей на ISN, была очень даже кстати.
Нельсон, не отличающийся особой осторожностью, полез в шкатулку с биоброней. Так себе, на самом деле, разработка, панцири у боевых особей зергов покрепче будут — впрочем, земные бластеры она держит неплохо, а большего и не надо. Мысленный импульс, и из похожего на шишку контейнера выстреливают аналоги жгутиков стрекательных клеток. Жертва парализована, особый состав яда гарантированно отшибет память о последних сутках — можно начинать. Пять минут на внедрение, десять часов на созревание, бедняге Нельсону пришлось изрядно в это время налегать на еду, и все готово. Пора слегка развеять скуку, чуточку пошалить и пошуметь, чтоб за находками с гарантией прислали надежного курьера.
Франклин, на свою беду, в неурочное время вернулся в лабораторию. Вот ведь, и так в ней шестнадцать часов кряду просидел, а все равно неймется ему. Фанатик в лучшем смысле этого слова. Это даже хорошо, что он на огонек заглянул. «Первый уровень», — выдал юнит и пальнул в доктора из энергопушки. Ничего особенного, по сути, обычный электрошок, совмещенный с кинетическим воздействием. Снесло Стивена не очень далеко, но приложило знатно. Пока Нельсон-мутант самостоятельно шагал в сторону рубки управления, попутно набивая фрагов, я аккуратно снимал психоматрицу с доктора. Как-то упустил раньше этот момент, а зря, не стоит такими кадрами разбрасываться.
В свое время, найдя оригинальные икарианские технологии, сильно расчитывал на копию личности одного из их создателей, но увы, не сложилось. Оно, в принципе, и понятно. Будь в био-воинах хоть сколь-нибудь цельное сознание, они бы собственный вид под корень не извели. Поэтому некий Тулари был создан мной искусственно, практически с нуля. От оригинала там только морда лица и осталась. Уважил, так сказать, напоследок, создателя сего безобразия. Чтобы история не забыла своего героя.
* * *
— Гарибальди, что у вас?
— Плохо у нас, — голос Майкла, звучащий на фоне характерного звука стрельбы и грохота взрывов, не оставлял возможности для двоякого толкования ситуации. — Удалось хоть что-то выяснить?
— Не слишком много. Это биооружие икарианской цивилизации, что за свою историю пережила шесть полномасштабных вторжений. Каждое новое было страшней предыдущего…
— Джеффри, это все, конечно, интересно… — тут часть фразы была заглушена близким взрывом. — Отступаем! Всем назад! Блокировать проход, — услышали на мостике орущего приказы Гарибальди. — Командор, как нам остановить это?!
— Не знаю, Майкл. Стивен и Хендрикс работают, но результатов пока нет. Они обнаружили что-то вроде записывающего устройства и пытаются к нему подключиться.
— Ясно. Командор, эвакуируйте мостик, нам его не удержать.
— Понял.
* * *
Это было весело — устроить службе безопасности внеплановую тренировку в условиях, приближенных к боевым. Хм, ну для них-то никакого «приближенно» не наблюдалось. Впрочем, все без жертв обошлось. Как-то не видел я смысла насмерть бить. Без энергетического кристалла био-броня была, вообще-то, весьма малоэффективна. Но я же и не собирался делиться с землянами чем-то серьезным. Побегал, развлекся, шутеры из прошлой жизни вспомнил. Отдохнул, в общем, немного, перед предстоящим заседанием триумвирата с приглашенными. Причем, тайным.
* * *
— Точка захвачена, перехожу на второй уровень. Цель определена. Приступаю к заданию по уничтожению станции. Выдвигаюсь к реакторному отсеку, — услышал командор, выброшенный с мостика, словно котенок.
— Гарибальди, мы должны остановить его!
— Интересно, как?! Более мощного оружия у нас просто нет!
— Франклин, черт тебя дери, что вы там возитесь! Есть хоть что-то?!
— Удалось узнать имя то ли создателя этого монстра, то ли того, кто им управляет.
— Что за имя и какая мне с него польза? Чем нам это поможет?!
— Имя — Тулари. Тут что-то вроде копии сознания, возможно, с ним удастся поговорить. Больше ничего. Работаем.
— Поторопитесь, этот гад захватил командную рубку, зарастил дверь какой-то гадостью и теперь топает к реактору, намереваясь его подорвать.
— Делаем, что можем.
— Ясно, отбой. Сьюзен, — обратился Синклер к слегка подкопченной, но в общем и целом злой и бодрой Ивановой, — объявляй эвакуацию.
— Не получается, — помотала она головой, закусив до крови губу и с отчаяньем еще раз набирая команду на ближайшем терминале, — центральный компьютер не отвечает, в сетях станции творится черт-те что.
— Беги в посольский сектор, нужно спасти хотя бы их!
— Поняла.
— Майкл, я попробую поговорить с этим Тулари и заманить в шлюз. Если что, ты вручную его активируешь, по протоколу пожаротушения.
— Джеффри…
— Это приказ, Майкл, и он не обсуждается!
— Есть.
* * *
Нет, меня определенно бесят героические порывы Синклера. Что-то с ним сильно не так. Не должен себя столь неадекватно высший офицер вести. Неправильно это. Может, он в свою счастливую звезду излишне уверовал? В любом случае, пора бы перестать себя бессмертным считать. Войну ведь прошел, не мальчик уже. Проведем, так сказать, наглядный урок. Мощности немного добавим, тип излучения и характеристики подправим. Вот, где-то так нормально будет.