Наша великолепная жизнь - "LenaV19"


====== Пролог ======

Выпуская огромные клубы белого пара, красивый алый поезд двигался на север – прочь из Лондона. В купе в самой середине вагона сидело три девушки, которые весело обсуждали свои прошедшие каникулы. Они смеялись и делились мыслями о наступившем четвертом году обучения в самой лучшей школе чародейства и волшебства – в Хогвартсе.

Лили Поттер – очень красивая девушка с густыми длинными волосами бронзового цвета – сидела у окна. На мгновение взгляд ее карих глаз привлек красивый пейзаж, но через несколько секунд она опять погрузилась в занимательную беседу с подругами. Все они были сокурсницами и учились на Гриффиндоре, чем Лили, несомненно, гордилась, ведь вся ее семья – потомственные выпускники этого факультета. Единственным человеком, нарушившим эту традицию, стал один из ее старших братьев. Альбус Поттер всегда отличался своей индивидуальностью. Он был намного сдержанней, находчивее и с детства проявлял качества характера, которые были неоценимыми для всех, кто хочет поступить на факультет Салазара Слизерина.

Когда ему исполнилось одиннадцать, его очень взволновал вопрос о его распределении, который он незамедлительно задал своему отцу. Получив разъяснительный ответ на волнующую тему, парнишка совсем не огорчился, когда его надежды не отличаться от всех членов своей семьи и вступить на Гриффиндор не оправдались. Ему даже нравилось чувствовать себя особенным. И как всем людям с особенным мышлением, ему удалось подружиться с подобным себе. Им оказался никто иной, как единственный сын и наследник школьного врага его отца – Скорпиус Гиперион Малфой. Уже к поступлению на первый курс в этом ребенке были заложены качества, которые не совсем сочетались с его юным возрастом. Помимо того, что он был чрезвычайно умен и одарен для своего возраста, так еще и невероятно находчив, расчетлив, хитер и проницателен. Эти двое сразу нашли общий язык, не обращая внимания на недовольство со стороны родственников, которым в итоге только и оставалось, что смириться и принять ситуацию как данность. Шли годы, и ребята из мальчишек превращались в красивых и сильных молодых людей, которые делали успехи в учебе, квиддиче и прочих своих начинаниях. Альбус добился расположения всех школьных преподавателей, которые, по непонятной многим причине, всегда шли им на встречу и прощали все их проступки. Скорпиус не отставал, и к началу своего пятого курса уже получил значок старосты. И не простого старосты, а школьного – одного из четырех человек, которые помогали преподавателям в управлении и поддержании школьных правил. Перещеголяв по многим аспектам нескольких старшекурсников, Малфой был достоин выполнять эту ответственную миссию, и справлялся с этим отлично. Он был строг, но справедлив, но все же иногда предвзят. Эта предвзятость относилась по большей части к Лили Поттер, которая никогда не оставляла надежды отговорить брата от сомнительной дружбы с этим человеком.

Когда за окном поезда солнечный день начал сменяться вечерними темными красками, девушки настолько увлеклись разговором о новом магазине сладостей, открывшимся недавно на Косой аллее, что Лили не выдержала и подскочила на ноги. Решив, что самое время подкрепиться чем-то подобным, она вспомнила, что буквально несколько минут назад мимо их купе просеменила старенькая волшебница с тележкой, нагруженной всякими вкусностями. Открыв двери купе, Лили бегом бросилась в нужную сторону, надеясь застать женщину не далее чем в соседнем вагоне.

В переходе между вагонами она внезапно с кем-то столкнулась. От удара ее отбросило на пару шагов назад, и девушка еле устояла на ногах.

Вот гадство, тихо пробурчала она себе под нос, но он услышал.

- И кто бы это еще мог быть? Куда так спешишь, Поттер? – К ее огромному огорчению она столкнулась именно с тем, кого больше всего не хотела встречать.

- Отойди с дороги, Малфой, – нахмурив лоб, решительно выпалила Лили.

- Я думаю, что минус десять очков для Гриффиндора остудят твой пыл. Смотри, как интересно получается:учебный год еще толком не начался, а ты уже внесла свой взнос в состязание за кубок школы. – Говорил он это с насмешливой улыбкой, смакуя каждое слово. Лили нахмурилась и сдвинула брови. Она сделала шаг в его сторону и ткнула указательным пальцем ему в грудь.

- Подавись ты своими снятыми балами. Вы все равно проиграете, даже если я каждый день буду пробегать кросс по всей школе. Даже не надейся меня вывести из себя! Ты меня понял? – После каждого нового слова она с еще большей силой тарабанила пальцем по его груди, как будто пытаясь пробить там дыру. Скорпиус стоял с таким видом, как будто это его лишь забавляло.

Он отодвинул от себя ее руку и расплылся в самодовольной ухмылке.

- Я и не пытался еще. Ты и сама справляешься с этой задачей, – он прожигал ее своим взглядом, под которым становилось слегка неуютно. Лили уже привыкла к подобным встречам, но они совсем не приносили ей удовольствия. Она злобно фыркнула, развернулась и быстро зашагала в сторону своего купе. Сладкого уже не хотелось.

Серый и тусклый ноябрьский вид за окном сменился белым снежным ковром. Лили лежала в кровати и оглядывалась по сторонам. Не смотря на то, что завтра наступит ее День Рождения, настроение было не такое уж отменное.

«А все этот Малфой! Все из-за него! Из-за того, что у него руки кривые, а извилины мозга прямые, хотя должно быть наоборот», – подумала она.

Сегодня утром состоялась первая игра сезона между факультетами Гриффиндора и Слизерина, после которой Лили пришлось остаться в больничном крыле. Мадам Помфри заверяла, что удар бладжером был не сильный, однако настояла, чтобы Лили осталась переночевать здесь. Но самым ужасным было то, что Скорпиус Малфой тоже здесь сегодня ночевал, аргументируя это тем, что плохо себя чувствует и на празднике по случаю победы над Гриффиндором съел или выпил что-то не то. Но Лили четко осознавала, что он пришел сюда, чтоб поиздеваться над их проигрышем. Во время своего пояснения для Мадам Помфри он не упустил возможности громко акцентировать свое внимание на словах «по случаю победы над Гриффиндором», от чего Лили еще больше обычного хотелось запустить в него чем-то тяжелым.

Сказать, что ее раздражало его присутствие – не сказать ничего. Особенно если учитывать потерю ее последней надежды на избавление от разговоров и перепалок с ним – третьекурсницу из Пуффендуя, которую выписали уже через час после того, как заявился слизеринец. Лили надеялась, что хоть при ней он будет избегать разговоров, но когда за пуффендуйкой закрылась дверь Больничного крыла, лицо Скорпиуса расплылось в торжествующей улыбке.

- Не очень-то ты похож на больного, – начала Лили, зная, что если не заговорит первая, это все равно сделает он. А поскольку лучшая защита – это нападение, то медлить не стоило. – Разве что на больного на голову.

- Охохо, Поттер, сколько злости. А еще говоришь мне, что я жестокий и грубый,- ответил повеселевший Скорпиус, глядя на девушку с кровати напротив, которую выбрал сам. Очевидно, что это было сделано нарочно, чтобы у нее не было возможности избежать его или скрыться за боковой ширмой, разделяющей кровати по соседству. Лили злостно сложила руки в замок и смотрела на него.

- Да, а еще ты любитель позлорадствовать и у тебя явно что-то с руками и глазами, раз ты так криво отбиваешь бладжеры.

- То, что в тебя попал мой бладжер, говорит об обратном, – улыбнулся он. – Мяч достиг своей цели.

Слова о том, что бладжер с расстояния меньше десяти метров был отбит специально, сначала вывели ее из себя, но спустя мгновение она хихикнула.

- Все равно получается, что ты – мазила, Малфой. Если ты хотел в меня попасть, то почему попал настолько слабо, что я все таки забила гол в ваши ворота и меня уже завтра выпишут отсюда? – язвительно говорила она. Скорпиусу, по-видимому, эти слова не очень-то понравились, потому что он слез с кровати и начал медленно двигаться в ее сторону. Лили проглотила комок, моментально оказавшийся у нее в горле. Она не хотела, чтобы он приближался. Лили считала, что намного комфортнее ненавидеть человека, когда он в нескольких метрах от тебя, чем когда близко. Не то, чтобы она боялась, просто иногда не выдерживала взгляда его пронзительных глубоких глаз, которые могли довести и до мурашек по спине.

- То есть, мне нужно было вырубить тебя? Даже учитывая то, что команды уже тогда сравняли счет? Да еще и в канун твоего Дня Рождения? – Когда он говорил это, уголки его губ поползли вверх. Скорпиус присел на край ее кровати, отчего Лили поджала коленки под себя и вжалась спиной в изголовье, пытаясь находиться от него как можно дальше. Она не хотела ничего отвечать, но поддалась его вопросительному взгляду.

- Я думаю, что ты на все готов ради победы, – смело ответила девушка, с вызовом наклоняясь в его сторону.

На этот раз Скорпиус улыбнулся широкой обезоруживающей улыбкой.

- Я действительно люблю достигать свои цели, но отправить в нокаут сестренку своего лучшего друга не считаю таким уж разумным и великим достижением, которым можно похвастаться.

- Ах, да… Я и забыла! Ты же у нас делаешь все, чтоб потом сверкнуть перед публикой, – Лили прищурила глаза, – И как только можно быть таким…таким …

- Красивым? – Он продолжал улыбаться.

- Гадким.. – сощурилась девушка, но говорила тихо.

- Умным? – Он выпрямил свою спину.

- Расчетливым, – скривилась в гримасе Лили.

- Уникальным? – Поднял брови парень.

- Самовлюбленным, – упрямо ответила она, раздражаясь, что он не угадывает ее ход мыслей.

- Поттер, да ты прям не такая, как обычно. Отвечаешь как-то слишком сдержано. Ты в порядке? Может я все-таки перегнул с силой удара?

- А может, я не хочу говорить громко, чтоб половина замка не слышала какой ты придурок? – съязвила она, но он очень внимательно изучал ее взглядом. Немного прищурившись одним глазом, он придал своему лицу выражение, возникающее у детективов, смотрящих на потенциальных виновных.

- Нет, Поттер, я думаю причина в другом. Хм. Держу пари, ты изменишь своим убеждениям.

- Что ты имеешь ввиду? Что я, должна поменять свое мнение о тебе? – нетерпеливо и с насмешкой спросила Лили, зная, что Скорпиусу чужды бредовые идеи, а значит, он пришел к какому-то стоящему умозаключению, но хочет помучить ее своей фирменной театральной интригой. – Разве что ты начнешь меня бесить еще больше, чем бесишь сейчас, но это маловероятно – в этом ты и так лидируешь по полной программе, не сомневайся.

- Посмотрим… – С этими словами он очень хитро улыбнулся, встал и проследовал к своей кровати. Скорпиус знал, что подобная реакция всегда пробуждала в Лили Поттер интерес. Он часто пользовался тем, что она любопытна и вспыльчива – это было ему на руку. Стоило ему изобразить подобную гримасу, как Лили уже была убеждена, что он задумал какой-то коварный план. В большинстве случаев так и было, но иногда он просто наслаждался тем, что доводил ее до раздражительности.

- Малфой! Вернись и ответь! Что ты придумал? – Лили ненавидела недосказанности и все эти загадки, которые так обожал ее брат на пару со своим верным другом. Ответа, как и знака внимания не последовало. Скорпиус залез на свою кровать и открыл книгу, делая вид, что та безумно увлекла его своим содержанием. Лили не выдержала и вскочила на ноги. Ее упрямство победило. Хотя она и знала, что он специально интригует ее, но не собиралась сидеть и ныть, чтоб он сказал еще что-то, а в качестве бонуса была еще и возможность вывести Малфоя из себя своими расспросами и надоедливостью. Девушка подошла к нему и выдернула из его рук книгу, пряча ее за своей спиной и сделав шаг назад.

- Отдай. – Парень говорил тихо и спокойно. Он встал с кровати и протянул к Лили раскрытую ладонь, желая заполучить свое имущество обратно. Девушка лишь помахала головой в знак отказа и сделала еще один шаг назад. В полной глухой тишине раздался приглушенный бой замковых часов, находящихся в конце коридора, ведущего в лазарет.

Спустя несколько ударов Скорпиус шагнул к ней, и запустил свою руку за ее спину, хватаясь за край книги. Немного дернув вверх, он понял, что ничего не получится – Лили крепко впилась в обложку своими тонкими пальчиками.

- Не пущу, пока не скажешь что задумал, Малфой, – упрямо ответила она на его жест.

Он снова улыбнулся.

- С Днем Рождения, Лили… – под последний удар часов ответил он и нежно поцеловал ее в щеку, забирая книгу из онемевших от подобного жеста рук и возвращаясь на свою кровать. Скорпиус, как ни в чем не бывало, открыл нужную страницу и продолжил чтение, не поднимая на девушку даже мимолетного взгляда.

Не находя в своем бардаке из мыслей ни одну стоящую, Лили быстро пошла в свою кровать. Она до сих пор чувствовала на своей щеке прикосновение его теплых губ и поспешно провела по щеке рукавом, будто пытаясь избавиться от этого ощущения.

«Это еще что такое? Может показалось? Походу, не зря мадам Помфри оставила меня тут на ночь. Удар с последствиями. У кого-то из нас двоих точно чердак потек. Может у обоих?», – подумала Лили, пытаясь отойти от шока.

Спустя пятнадцать минут она услышала, как мужской шепот зовет ее по фамилии. Лили решила, что на сегодня с нее достаточно его ехидства и сарказма, поэтому притворилась спящей, но еще около часа обдумывала его поступок.

Проснувшись утром в больничном крыле, Лили осмотрелась и выдохнула с облегчением, поскольку первый свой подарок она уже получила – кровать Малфоя была застелена, и его на ней уже не было. Она посмотрела на столик в метре от нее и увидела множество сладостей и подарков. Среди больших коробок конфет, свитков в пестрых обертках, всевозможных драже и шоколадок, она обнаружила небольшую белую подарочную коробочку.

Когда девушка открыла ее, то увидела что-то напоминающее маленький золотой шнурочек, который покоился на мягкой подушечке из темного бархата. Она присмотрелась и разглядела в нем малюсенькую змейку.

Заколдованный кусочек золота, заметив новую хозяйку, выполз из коробочки. Змейка волнами ползла по запястью Лили, блестя чешуйкой из белого золота и вызывая щекотку. Как только она достигла пальчика, то три раза по спирали обернулась вокруг него и замерла. Ее блестящие зеленые глаза были сделаны из изумрудов и очаровывали своим блеском. Иногда она немного высовывала свою голову за пределы своих колец, как будто осматриваясь. Выглядело украшение безумно красиво и, судя по всему, стоило огромных денег.

Лили никогда бы не приняла такой дорогой подарок, но вернуть его отправителю не имелось ни малейшего шанса. Не ходить же по замку, спрашивая у каждого о том, кто его подарил? Единственной бесполезной зацепкой была записка, в которой было лишь «С Днем Рождения. Думаю, ты достойна его».

Спустя пару недель она заметила, как с появлением этой малютки многие ее дела волшебным образом увенчивались успехом: она всегда хорошо себя чувствовала, успешно справлялась со всеми школьными предметами, и во многих ее начинаниях ей сопутствовала удача. Во многих, но не во всех – она по- прежнему часто виделась с самым большим для нее внешним раздражителем – с Малфоем.

====== Глава 1 ======

Рассветные лучи только начали озарять вершину башни Гриффиндора, а Лили уже не могла спать. Пришел первый день рождественских каникул, принеся с собой отличное настроение. Лили лежала в кровати, тщательно пытаясь собрать все свои мысли в кучу и распланировать свой первый свободный день. В последнее время свободного времени было очень мало: итоговые эссе, контрольная по защите от темных искусств, сложные задания по астрономии, не говоря уже о том, что профессор Слизнорт и профессор Хагрид чуть с ума не свели своими практическими заданиями.

В этом году Лили и Альбус остались на каникулы в замке, так как мама и папа поехали к Джеймсу в Египет.

Джеймс всегда любил историю магии и был необычайно рад, получив письмо с приглашением на стажировку в самое древнее место скопления магии на всем свете. Он был там уже несколько месяцев, часто присылал свои фото на фоне красивых и таинственных гробниц. На снимках очень тепло улыбался и махал рукой высокий подтянутый брюнет с непослушной шевелюрой.

Его любовь к этому предмету было невозможно понять или разделить хотя бы из-за того, что его вел самый занудный преподаватель за всю историю Хогвартса – профессор Бинс. Гарри не раз рассказывал детям, как они с дядей Роном постоянно спали на его уроках, но замечая суровый взгляд Джинни, резко переводил разговор на другую тему. Обычно все забавные школьные истории заканчивалось нравоучительными рассказами о хорошем поведении и пользе учебы, хотя отец семейства все же поведал детям несколько историй, из которых следовало, что их мама тоже была в школе далеко не подарком.

Дальше