Это было первое Рождество Лили вне дома. Три предыдущих года она справляла его в многочисленном кругу семьи. Обычно празднование представляло из себя шумное застолье в Норе у бабушки Молли и дедушки Артура. Семейные посиделки были настолько шумными и многолюдными, что, казалось, Нора вот-вот треснет по швам от такого количества людей: семейство Поттеров, насчитывающее пять человек, дядя Рон с тетей Гермионой и кузенами Роуз и Хьюго, дядя Джордж с тетей Анжелиной и их детьми. Но совсем невыносимо становилось, когда приезжал дядя Билл с тетей Флер и еще тремя кузенами. Однажды, когда Лили было десять лет, смогли приехать еще дядя Перси и дядя Чарли с семьями. Молли тогда чуть с ума не сошла: она целый день, вплоть до сочельника, готовила бесчисленное количество блюд, а Артур Уизли полтора дня накладывал на Нору заклятие незримого расширения и делал перестановку.
Лили даже порадовалась тому, что в этом году сможет немного насладиться более спокойной обстановкой, хотя за родными она очень скучала. Особенно за бабушкой и дедушкой. У них девочка проводила очень много времени, когда была маленькой. Молли много рассказывала о магии и терпеливо отвечала на любой тысячный вопрос, задаваемый Лили. Дедушка Артур учил Лили летать на метле и постоянно показывал какие-то диковинные магловские штучки.
Теплые воспоминания о беззаботном детстве грели душу. Лили настолько углубилась в свои мысли, что не заметила, как стрелка часов передвинулась на целый час, а значит, скоро пора на завтрак.
Бодро вынырнув из-под одеяла, она бросила свой взгляд на кровать напротив. На ней тихонько посапывала ее лучшая подруга – Эльза.
- «Даже во сне она выглядит отменно», – отметила про себя Лили. Белоснежная длинная коса лежала на подушке с нарисованными снежинками. Эльза часто шутила, что она телесное воплощение зимы: белые волосы, светлая кожа и холодная душа… Лили только смеялась всему этому, ведь душа у нее была самая чистая и добрая. Подруга рассказала, что ее назвали в честь одной принцессы из магловской сказки, которая родилась с волшебным даром к управлению зимней стихией. Они даже назвали свою собаку в честь еще одного персонажа этой книги – Олаф.
Лили познакомилась с Эльзой еще до школы. Поттеры всегда пользовались уважением в магическом сообществе, у Гарри было очень много знакомых, так как он занимал высокую должность в Министерстве магии. Глава мракоборческого отдела, это вам не драже Берти Ботс продавать. У Джинни знакомств было никак не меньше. Она вполне успешно закончила свою карьеру в команде «Холлихедских Гарпий» и теперь пишет спортивные обзоры для «Ежедневного пророка». Но с Эльзой они встретились когда к Гарри Поттеру в гости пришел его старый друг со школьных времен – Деннис Криви. Он был в Ордене Феникса и сражался с Поттером в битве за Хогвартс, потеряв в бою родного брата.
Вот тогда, на Площади Гриммо 12, у девочек началась настоящая дружба. Когда же Альбус первый раз увидел Эльзу, он потерял дар речи – молчал и загадочно улыбался своим мыслям.
«Прошло столько лет, Ал порядком возмужал, но я готова поклясться, что его лицо все так же приобретает тот детский румянец при взгляде на нее. Может он когда-то решится…» – думала Лили, отводя взгляд от Эльзы.
Лили и Эльза пользовались популярностью среди молодых людей. За ними не раз пытались ухаживать как сверстники, так и ребята из старших курсов, но постоянно получали отказы. Некоторые проявляли симпатию к Лили очень скрыто, так как боялись реакции Джеймса и Альбуса Поттеров. Она же была убеждена, что отношения ей пока ни к чему, она была всецело погружена в учебу, квиддич и свое желание получить летом в письме заветный значок старосты.
Приведя себя в порядок в ванной комнате, Лили вернулась в свою спальню. Натянув на себя узкие джинсы, кеды и свитер мятного цвета, прекрасно подходивший ей под цвет волос, девушка подошла к большому зеркалу. В отражении она увидела среднего роста, стройную, красивую рыжеволосую и улыбающуюся себя. Яркие, бронзовые волосы были порядком длиннее плеч, а большие карие глаза блестели от хорошего настроения.
Бросив еще один взгляд на подругу, Лили все-таки приняла решение попытаться ее разбудить.
Подойдя и тихонько присев на краешек кровати, девушка легонько потрепала ее за плече:
- Эльзи, вставай, сегодня первый день каникул!
- Угу, – промычала в ответ подруга, переворачивая свою голову на другую сторону. Лили предприняла еще несколько таких попыток, но оставалось только одно:
- Эльзи, вставай, наступили каникулы и на уроки идти не нужно, – почти кричала Лили, слушая, как ее собственный голос отбивается от стен спальни.
– КАНИКУЛЫ!! Ура! ЛИЛИ, убей меня Моргана!.. Ты почему меня раньше не разбудила? – Эльза быстро села на кровати. Она посмотрела на подругу не то строго, не то с досадой. – Ты уже собрана? А где Марго? – Девушка замотала по сторонам головой и прищурилась, как будто гадала, где тут можно спрятаться.
- Вчера поздно вечером ее забрали родители – их поездка на Бичхорн сорвалась.
-Ты давно не спишь? Почему не разбудила?
- Я уже и не надеялась на твое пробуждение, если честно, – сказала Лили с мягкой улыбкой, вспоминая все свои тщетные попытки, – уже пару часов, собирайся скорее. У нас не так много времени до завтрака.
Наспех приведя себя в надлежащий вид, Эльза натянула на себя первое, что попалось под руку. Это оказался очень милый спортивный костюм нежного розового цвета и кроссовки в тон.
- Готово, пойдем, – сказала девушка, опуская на бегу манжеты штанов.
Спустившись в главную гостиную, девушки не могли не заметить непривычную пустоту и тишину, давящую на уши. Еще позавчера тут было настолько шумно, что, казалось, слышно было даже в подземельях Слизерина, а это ни много ни мало 8 этажей разницы. А все по случаю окончания семестра. Собрались все ученики факультета. Под конец вечеринки складывалось впечатление, что гостиная не выдержит такого веселья. Сейчас же тут было совсем пусто.
По дороге в Большой зал девушки вкратце обсудили свои планы на каникулы. Дойдя до больших дверей у входа, они резко остановились, не сумев сдержать восторженных вздохов: что-то вроде «Вааууу!» вырвалось у обеих. Было так красиво, что Эльза достала свои руки из большого кармана кенгурушки и положила их на отвисшую челюсть.
Перед ними предстала потрясающая даже магическое сознание картина: с волшебного потолка, в точности повторяющего зимнее утреннее небо, падали не реального размера хлопья снега, но исчезали, не долетая двух- трех метров до пола. По всему залу стояли невероятного размера ели, украшенные всевозможными магическими игрушками. Одни из них танцевали друг с другом под тихий и волшебный звон колокольчиков, другие просто поблескивали мишурой. Лили не смогла не заметить целый ансамбль из танцующих садовых гномов, одетых в золотистые колпачки. Размером своим они не превышали, пожалуй, и длины столовой ложки. Эти дивные волшебные создания, будто светящиеся шарики, носились по всему Большому залу. Один из них, находясь в самом азарте игры в догонялки, зацепил какого-то младшекурсника из Когтеврана, чем вызвал к себе гневное нарекание сородичей. Огромные елочные шары, походившие размерами на тыквы, каждые несколько секунд трансфиормировались в громадные снежинки и словно салюты взрывались дождем серебра. Атмосфера была настолько волшебной, что могла очаровать даже самого искушенного мага.
- Потрясающе, – тихо сказала Эльза, – профессора превзошли сами себя.
- Не то слово, – согласилась Лили. – Особенно постарался профессор Хагрид, – гномы, – кивнула она, уловив на себе непонимающий взгляд подруги, – их не так-то просто приучить к человеческому обществу, обычно они игнорируют присутствие людей, или вовсе прячутся. А эти вполне дружелюбные, еще и приоделись по случаю. Прелесть.
Эльза мило улыбнулась и сморщила свой носик, что свидетельствовало о высшей степени милости этих созданий. Рассмотрев всю эту красоту, девушки зашагали к своему столу. Лили отметила, что в Большом зале было непривычно мало учеников.
- Малолюдно как в майский выходной, – сказала она после изучения четырех факультетских столов, – даже преподавателей почти нет.
- Что же ты хотела? Не только у нас каникулы. Профессорам тоже хочется от нас отдохнуть, – подмигнув, проговорила Эльза, – и из учеников остались в основном старшекурсники, из меньших многие уехали домой. Мы с тобой чуть ли не самые младшие, за некоторым исключением,- она кивнула на маленькую кучку младшекурсников из разных факультетов, собравшихся понаблюдать за все тем же неповоротливым гномом. Малыш теперь запутался в новогодней гирлянде из дождика, волшебным образом меняющий свой окрас всеми возможными цветами. Сорвавшись с места, этот разноцветный комок со всех сил своих крошечных ножек помчался к преподавательскому столу, за которым уже доедали свой завтрак профессор Хагрид и профессор Лонгботом.
Увидев девочек, Хагрид расплылся в широкой улыбке, которая была еле заметна из-за его огромной бороды, изрядно побитой сединой. Улыбку выдавали его добрые глаза. Он махал своей огромной ручищей до тех пор, пока на всех парах летящий гном не запрыгнул на стол, врезаясь в его бороду. Компания ребятишек, наблюдающих эту картину, от души захохотала.
Лили и Эльза засмеялись, смотря на то, как этот крошка умудрился еще и в бороде Хагрида запутаться.
- У него явно тяжелое утро, – отметила Лили.
Элиза тихонько засмеялась и девушки сели за свой стол напротив друг друга – подальше от шумной компании во главе с Питом Тотти. Пит был душой компании – веселый, искренний, справедливый. Они с Лили и Эльзой всегда отлично ладили. Будучи не высоким, но очень сильным для юного возраста молодым человеком, Пит отлично справлялся с обязанностями загонщика в сборной Гриффиндора. В школе он был весьма популярен как минимум из-за того, что практически все его бладжеры достигали своей цели, особенно сильные удары отправляли на больничную койку недобросовестно играющих противников. Этакий борец за справедливость, получивший за свой «талант» прозвище «Вышибала».
Завтрак по случаю наступления каникул был по-настоящему королевским. Столы ломились: по меньшей мере десять блюд, три напитка и пять видов десерта.
- Пообещай мне одну вещь, – Эльза, слегка наклонившись вперед, с серьезным видом смотрела на Лили, порядком насторожив свою рыжеволосую подругу. Вид у той был слегка напуганный, а взгляд был более чем вопросительный, – если я буду умирать от переедания, не дай мне сдаться и засунь в меня еще вот этот аппетитный кексик, пожалуйста.
Лили не сдержалась и громко прыснула. Их звонкий смех раздался если и не на весь зал, то на половину точно.
- Ну и как вам тут? Волшебно, не так ли? – прозвучал мягкий приближающийся голос, – не без нашего участия, скажу я вам.
Голос этот принадлежал красивому молодому шестикурснику – слизеринцу среднего роста, подтянутому, со спортивным телосложением. Непослушные черные волосы сразу бросались в глаза, а широкая довольная улыбка озаряла его светлое лицо, от чего его чайного цвета глаза заблестели. Рядом с парнем был его лучший друг – не менее красивый молодой человек с неповторимыми пепельно-серыми глазами, светлыми волосами, острыми скулами и прекрасной осанкой. Было в этих ребятах что-то, что заставляло если не половину, то треть старшекурсниц томно вздыхать о них. Выглядели они на пару лет старше своего возраста, что не раз было им на руку. Лили не особо удивлялась тому, что эти двое без труда могли достать какую-то вещь, имеющую подтекст возрастного ограничения: будь то бутылка огненного виски или что-то покруче, вроде вещи из Лютной аллеи.
При их присутствии многие девочки всегда начинали перешептываться и кидать на них манящие взгляды. Было ли тому виной отменное телосложение, достигнутое усердными тренировками, или они нравились девочкам из-за своего приключенческого образа жизни и неиссякаемого юмора?
Иногда к ним присоединялись Грегор Пьюси, Джим Булстроуд и Зак Флинт. Тогда все свидетели их шуток сгибались пополам от смеха, а в некоторых случаях все заканчивалось катанием по полу. Однажды они настолько вошли в раж, что мадам Помфри пришлось давать успокоительное зелье третьекурснику, который никак не мог остановить приступ смеха. Но шутки не всегда были добрыми и безобидными. Иногда ребят порядком заносило.
- Альбус, привет, – улыбаясь, произнесла Лили, отметив еле уловимый румянец на лице подруги, которая тоже поздоровалась, – так вы тоже приложили к этому свои усилия? Неужели даже староста снизошел до этого? – продолжала она, но уже явно с издевкой в голосе.
- И тебе привет, Поттер, – ухмыляясь, произнес Скорпиус Малфой, и Лили почувствовала, как в ее солнечном сплетении вырабатывается волновой паттерн, который ведет ее от спокойствия к волнению. При виде Скорпиуса она часто ощущала подобное – что-то вроде внезапного эмоционального всплеска, который был не подвластен ее разуму. Чаще всего она справлялась с этим чувством, сжимая ладони в кулаки.
Вынув руки из карманов спортивной кофты, Скорпиус отдернул свои джинсы и перекинул ногу через лавочку, сев по левую сторону от Эльзы, – даже староста снизошел, – тихо повторил он ее слова, немного преклоняясь через стол, возвращая ей издевательский тон, удвоив его своей обезоруживающей ехидной ухмылкой.
К удивлению Лили, она делала его еще более красивым, а запах его духов был настолько приятен, что она даже на секунду зажмурилась и сделала глубокий вдох, пытаясь вобрать в легкие как можно больше этого аромата, надеясь, что он этого не заметил.
После того случая, который случился в Больничном крыле, она начала с осторожностью относиться ко всем вопросам, которые ему задавала. Они оба делали вид, что ничего не произошло, но ей все же не хотелось, чтоб подобное повторилось, поскольку такого рода поступки необъяснимым для нее образом, как и предположил Малфой, могли бы нарушить ее мнение о нем как об отвратительном, мерзком и бездушном человеке, а это ее пугало. Она все время была уверенна, что ему не свойственны чувства восприятия «простых смертных», но тот поступок доказывал обратное.
- Малфой, осторожней, – театрально испугалась Лили, когда заметила, как за обеденным столом Слизерина Лора Гринграсс стучит по плечу свою подругу и кивает в сторону их компании. Увидев, как близко лица Лили и Малфоя, сестра Грегора Пьюси – Кэтлин, моментально сдвинула брови. Эта высокомерная особа давно имела виды на Скорпиуса. Это была вполне симпатичная брюнетка с болотного цвета глазами, но сейчас ее лицо было серо – зеленого оттенка. Теперь она напоминала Лили большую земляную жабу. Лили ее терпеть не могла, ведь вся ее семья была властной, высокомерной и жестокой. Кэтлин, в отличие от своего брата, не была исключением.
Лора Гринграсс тоже не была в восторге от того, что Альбус сидел сейчас возле Эльзы. В конце пятого курса они разорвали отношения, продлившиеся пару месяцев. Расстались полюбовно, но Лора не теряла надежды заполучить еще один шанс.
Лили нравилась эта девочка. В отличие от своей подруги она была приветлива, добра и очень хороша собой. Ее короткие светло-русые волосы подчеркивали милый овал лица.
– Ты же не заставишь девушку нервничать? – кивнула в их сторону Лили, намекая на Кэтлин.
- Она мне не интересна, – хмыкнул Скорпиус.
- Неужели? Вы бы с ней спелись. Задумайся об этом. Она – неплохая партия для такого как ты! – За подобное высказывание девушка получила в свой адрес внимательный взгляд прищуренных глаз. Лили неоднократно видела его в компании Лоры и Кэтлин. Он достаточно хорошо общался с ними, но Кэт всегда надеялась на большее. К ее великому сожалению, все на что она могла рассчитывать – пара поцелуев под шумок какой-то факультетской гулянки, но лишь тогда, когда этому благоволит атмосфера и хорошая порция медовухи или эльфийского вина, выпитая молодым человеком. Чаще всего ей оставалось только сосредотачивать свой томный взгляд на затылке Скорпиуса, сидящего на уроках впереди нее.
В воздухе повисло молчание, еще пару секунд они пронизывали друг друга едкими взорами. Оба были упрямы и не хотели первыми отводить глаза.