Сад Сулдрун - Вэнс Джек 6 стр.


— Ты испачкала мою кровать! — с досадой сказала Сулдрун.

— Тогда, дорогая принцесса…

— Убери с кровати все — нет, сначала вымойся сама, потом принеси чистое белье и хорошо проветри комнату.

— Да, дорогая принцесса. — Дама Магелин поторопилась подчиниться, и Сулдрун убежала вниз, в великолепном настроении, подпрыгивая на каждой ступеньке и радостно смеясь. Со строгостью дамы Магелин покончено, и Сулдрун может делать все, что захочет.

Выбежав в аркаду, Сулдрун быстро оглядела Уркиал и убедилась, что никто ее не видит; потом она скользнула за старую лиственницу и открыла застонавшую дверь. Протиснувшись внутрь, она закрыла дверь и по вьющейся тропинке спустилась в сад.

Стоял ясный солнечный день; воздух сладко пах гелиотропами и свежими зелеными листьями. Сулдрун с удовлетворением осмотрела сад. Он выдернула все сорняки, которые считала противными и грубыми, в том числе крапиву и большую часть чертополоха; сейчас сад выглядел почти упорядоченным. Она подмела листья с мозаичного пола старой виллы и прочистила дно маленького ручейка, текшего по краю оврага. Надо еще много чего сделать, но не сегодня.

Стояв в тени колонны, она расстегнула пряжку на плече, дала платью упасть и вышла из него, совершенно голая. Солнечный свет покалывал кожу; холодный воздух и солнце — восхитительный контраст!

Она пошла через сад. Наверно вот так чувствует себя дриада, подумала Сулдрун; просто двигаться, в тишине, ни единого звука, только ветер вздыхает в листьях.

Она постояла в тени одинокой старой липы, потом спустилась на пляж, на который накатывались длинные волны.

Довольно часто ветер дул с юго-востока, и тогда течения закручивались вокруг мыса и поворачивали в ее маленькую бухту, принося с собой всякую всячину, которая лежала на берегу вплоть до следующего высокого прилива, забиравшего ее с собой. Сегодня пляж был пуст. Сулдрун побегала взад и вперед, огибая прибой, накатывавшийся на грубый песок. Потом остановилась и внимательно осмотрела камни в пятидесяти ярдах от нее; однажды на одном из них она заметила пару юных русалок. Они тоже увидели ее и что-то сказали на своем медленном странном языке, который Сулдрун не понимала. Оливково-зеленые волосы падали на бледные плечи; губы и соски тоже были бледно-зелеными. Одна махнула рукой и Сулдрун увидела перепонку между пальцами. Потом обе повернулись и посмотрели в море, где высунулся из волн бородатый тритон, что-то крикнувший хриплым, похожим на свист ветра голосом. Русалки соскользнули с камня и исчезли.

Сегодня на камнях никого не было. Сулдрун повернулась и медленно пошла в сад.

Одев смятое платье, она вернулась на вершину оврага. Поглядев через дверь, Сулдрун убедилась, что никто сюда не смотрит, быстро протиснулась наружу и вприпрыжку вбежала в аркаду, принеслась мимо оранжереи и опять вошла в Хайдион.

На следующий день задул сильный ветер и принес из Атлантики легкий дождь. Сулдрун пришлось остаться в Хайдионе. После полудня она забрела в Зал чести.

В Хайдионе было тихо; казалось, что замок затаил дыхание. Сулдрун медленно обошла зал, проверяя каждый из больших стульев, как если бы хотела оценить их силу. Стулья, в свою очередь, обсуждали ее.

Некоторые стояли гордо и отчужденно, другие сердились. Некоторые были темными и злыми, другие — благожелательными. За троном короля Касмира по-прежнему висел темно-красный гонфалон, скрывавший заднюю комнату.

Ничто, сказала она себе, не сможет заставить ее рискнуть и войти: магия слишком близко.

Подойдя к боковой стене, она избавилась от надзора трона, и почувствовала себя более уверенно. В десяти футах от лица висел гонфалон. Она, естественно, не осмелится даже приблизиться к задней комнате, не то что войти... Тем не менее от взгляда хуже не будет.

Она неуверенно, на ватных ногах, подошла к гонфалону и осторожно отвела его в сторону. Луч света из высокого окна прошел над плечом и упал на каменную стену. Вот там, в трещине, железный стержень. А там два отверстия: замок. А за ними комната, в которой может войти только король Касмир... Сулдрун дала полотнищу вернуться обратно.

Он отвернулась и, успокоившись, вышла из Зала чести.

Отношения между Лайонессом и Тройсине, никогда не отличавшиеся теплотой, совсем испортились, по многим причинам, и, мало помалу, страны стали открыто враждовать друг с другом. Амбиции короля Касмира включали как Тройсине, так и Дассине, и его шпионы проникли во все слои общества тройсов.

Однако на пути планов короля Касмира стояла существенная помеха: отсутствие флота. Несмотря на длинную береговую линию, Лайонесс располагал всего четырьмя портами: Слут-Скем, Балмер-Скем, порт города Лайонесс и Паргетта за Дальним Мысом. Зато неровный берег Тройсине подарил стране добрую дюжину защищенных гаваней, каждая с пирсами, верфями и дорогами. В стране было полно умелых корабельщиков и строевого леса: вязы и лиственницы для скреп; дубы для корпуса, молодые остроконечные ели для мачт, плотные смолистые сосны для обшивки. Тройсские торговые корабли поднимались на север в Ютландию, Британию и Ирландию, спускались на юг вплоть до Мавритании и королевства Голубых людей; плыли мимо Танжера и проникали в Средиземное море.

Король Касмир считал себя мастером интриги и постоянно пытался найти мелкие преимущества, которые мог бы использовать в своих целях. Однажды тяжело нагруженный ког, в сильный туман медленно пробиравшийся вдоль побережья Дассине, врезался в песчаный берег. Ивар Эксельций, вспыльчивый король Дассине, немедленно объявил судно и груз своим, ссылаясь на морские законы, и послал лихтеры, чтобы разгрузить корабль. Появилась пара тройских военных кораблей, которые отогнали флотилию полупиратских суденышек, и на высоком приливе утащили ког на глубину.

Король Ивар пришел в ярость и послал оскорбительное письмо королю Гранису в Алсейнор, требуя компенсацию и угрожая ужасными карами.

Король Гранис, хорошо знавший темперамент Ивара Эксельция, не обратил на письмо ни малейшего внимания, доведя короля Дассине до белого каления.

В этот момент король Касмир послал тайного эмиссара в Дассине, предлагая напасть на Тройсине и обещая любую помощь. Тройские шпионы перехватили посла и привезли его в Алсейнор вместе с документами.

Спустя неделю в Хайдион прислали бочонок, в котором король Касмир нашел тело своего посла; изо рта трупа торчали документы.

Тем временем король Ивара Эксельций уже отвлекся на что-то другое, и забыл о своих угрозах Тройсине.

Король Гранис не стал больше задирать короля Касмира, но всерьез задумался о возможности нежелательной войны.

Тройсине, население которого составляло не больше половины населения Лайонесса, не имел шансов на победу в войне, и, следовательно, не мог ничего приобрести, зато мог все потерять.

Из Паргетты, находившей рядом с Дальним Мысом, пришли плохие вести о грабежах и убийствах, совершенных ска. На рассвете появились два черных корабля и высадили войска, которые ограбили город с бесстрастной точностью, более устрашающей, чем дикость. Все, кто попытался мешать, были убиты.

Ска забрали кувшины с оливковым маслом, шафран, вино, золото из храма Митры, слитки олова и серебра, и бутылки со ртутью.

Пленных они не взяли, здания не сожгли, никого не изнасиловали и не замучили, и убили только тех, кто мешал грабежу.

Две недели спустя в гавань Лайонеса вошел ког из Тройсине с грузом ирландского льна. Моряки рассказали, что видели разбитый корабль ска в море Тетры, к западу от Дальнего Мыса. Ког прошел рядом, и увидел на корабле около сорока ска, сидевших на скамьях; они были настолько слабы, что даже не могли грести. Капитан предложил взять корабль на буксир, но ска отказались и ког уплыл.

Король Касмир немедленно отправил туда три военных галеры, которые нашли длинный черный корабль со сломанной мачтой, неуклюже качавшийся на волнах.

Галеры встали рядом с ним, и обнаружили несчастье, боль и смерть. Шторм сорвал стоячий такелаж, а мачта упала на нос судна, разбив бочонки с водой; половина команды уже умерла от жажды.

В живых осталось девятнадцать человек, слишком слабых, чтобы сопротивляться; их перенесли на борт кораблей Лайонесса и напоили. Трупы выкинули за борт, к длинному кораблю привязали трос и все вернулись в город; ска поместили в тюрьму в старом форте на западной стороне порта. Король Касмир уселся на своего жеребца, Шевана, и отправился в порт, где осмотрел дракар. Все, что было в трюмах, уже перенесли в док: ящик с золотыми и серебряными храмовыми украшениями, стеклянные сосуды с шафраном, взятые из долин за Дальним Мысом, глиняные сосуды с символом Балмер-Скема, выдавленным на них.

Осмотрев добычу морских разбойников и дракар, король проехал по Шале в крепость. По его приказу пленников вывели наружу и выстроили перед ним; они стояли и мигали в свете солнца: высокие темноволосые мужчины, скорее худые и жилистые, чем массивные. Они смотрели вокруг с легким любопытством почетных гостей, и говорили друг с другом тихими ровными голосами.

— Кто из вас капитан корабля? — спросил король Касмир.

Ска повернулись и посмотрели на него, но ни один не ответил.

Король обратился к человеку первом ряду.

— Кто из вас командир? Покажи мне его.

— Капитан мертв. Мы все «мертвецы». Командование исчезло, и все остальное в жизни тоже.

— Мне ты кажешься очень даже живым, — сказал Касмир, холодно улыбаясь.

— Мы считаем себя мертвыми.

— Потому что думаете, что я убью вас? А если мне хватит выкупа?

— Кто станет выкупать мертвого человека?

— Мне нужна информация, а не пустая болтовня, — нетерпеливо сказал король. Он осмотрел пленных и заметил человека постарше, с властными чертами лица. — Ты останешься здесь, — сказал он и кивнул стражникам. — Остальных в камеры.

— Ты тоже «мертв»? — спросил он у выбранного им ска.

— Меня больше нет среди живых ска. Для моей семьи, друзей и меня самого — я мертв.

— Скажи мне: если бы я захотел поговорить с королем ска и поручился бы за его безопасность, приехал бы он в Лайонесс?

— Конечно нет, — ответил озадаченный ска.

— А если бы я предложил ему союз?

— С какой целью?

— Действующие согласованно флот ска и семь армий Лайонесса будут непобедимы.

— «Непобедимы»? С кем ты собрался воевать?

Король Касмир не любил, если кто-то оказывался более проницательным, чем он.

— Со всеми остальными королевствами Древних Островов! С кем же еще?

— И ты думаешь, что ска помогут тебе против твоих врагов? Нелепая мысль. Я бы рассмеялся, если бы был жив. Ска воюют со всем миром, включая Лайонесс.

— Это не оправдание. Я собираюсь осудить вас, как пиратов.

Ска посмотрел на солнце, на небо, потом перевел взгляд на море.

— Делай как тебе хочется. Мы мертвы.

Король Касмир мрачно усмехнулся.

— Мертвые или нет, ваша судьба послужит уроком другим убийцам. Завтра ровно в полдень.

Около волнолома поставили девятнадцать рам. Прошла ночь, настало утро, ясное и блестящее. На Шале начали собираться люди: жители прибрежных деревушек, крестьяне в чистых рубашках и шапках с бубенчиками, продавцы шалфея и сушеной рыбы. На скалах к западу от Шале, в соответствии с законами Лайонесса, толпились увечные, прокаженные и слабоумные.

Солнце достигло зенита. Ска вывели из крепости.

Каждого из них, обнаженного, распяли на раме, вниз головой, лицом к морю. Церлинг, Главный палач короля, пришедший из Пейнхадора, подходил к каждому, разрезал живот и двузубым крюком вытаскивал наружу кишки, так что они падали на грудь и голову, потом переходил к следующему. Над входом в порт подняли черно-желтый флаг и оставили умирающих людей самим себе.

Дама Магелин надела вышитую шляпку и спустилась к Шале. Сулдрун было решила, что ее оставили одну, но дама Боудетта привела ее на балкон за спальней королевы, откуда придворные леди смотрели на казнь. В полдень разговоры прекратились и все прижалисль к баллюстраде, впитывая в себя зрелище. Когда Церлинг приступил к работе, дамы вздохнули и опять зашептались. Сулдрун встала на цыпочки, чтобы лучше видеть судьбу, ожидавшую разбойников. Чувствуя отвращение, но не в силах отвести глаза, она увидела, как Церлинг медленно идет от одного человека к другому, но расстояние скрывало детали.

Мало кто из дам высказались о казни одобрительно. Близорукие леди Дуйсан и леди Ермоли не разобрали ничего. Леди Спанейс назвала зрелище скучным.

— Все равно, как будто мясник зарезал коров, — сказала она. — Ска не показали ни страха, ни раскаяния. Что это за казнь?

— Хуже всего, — проворчала королева Соллас, — что ветер дует из порта сюда, в наши окна. Через три дня вонь заставит нас уехать в Саррис.

Сулдрун преисполнилась надежды и радости: Саррис, летний дворец, находился в сорока милях к востоку, за рекой Глейм.

Но, несмотря на пророчество королевы Саллас, они не уехали в Саррис: хищные птицы почти мгновенно склевали трупы. Наконец королю Касмиру надоел вид обломков костей и хрящей, висевших на рамах под странными углами, и он приказал убрать их с глаз долой.

В Хайдионе было тихо. Дама Магелин, страдавшая от распухших ног, лежала и стонала в своей комнате на верхнем этаже Совиной Башни. Сулдрун, оставшись в одиночестве, не могла найти себе места: штормовой ветер, мокрый и холодный, выгнал ее из тайного садика.

Она постояла у окна, волнуемая сладко-печальной тревогой. О, если бы у нее был магический жеребец, который унес бы ее в небо! Она бы полетела через белые облака, над Страной Серебряной реки, прямо к горам на самом краю мира.

На миг она затаила дыхание и представила себе, как завертывается в плащ, выскальзывает из дворца и убегает: вверх по Сфер-Аркт до Старой улицы, и вот перед ней все дикие земли! Вздохнув, она слабо улыбнулась: что за глупые фантазии! Бродяга; она видела с парапета, как они проходят мимо: грязные, голодные, всеми презираемые и, иногда, с ужасными привычками. Такая жизнь ее не привлекала. Подумав, Сулдрун решила, что намного лучше иметь укрытие от ветра и дождя, прекрасную чистую одежду и быть уважаемой личностью.

Вот если бы у нее была магическая карета, которая ночью становилась бы маленьким коттеджем, где можно было приготовить вкусную еду и уснуть в уютной кровати!

Она опять вздохнула и, внезапно, ее осенило. Сулдрун облизала губы, набираясь отваги. Осмелится ли она? Но что может произойти, если она будет очень осторожной? Еще подумав, она сжала губы, наклонила голову и немедленно стала похожа на девочку, замыслившую очередную шалость.

Сулдрун зажгла свечу в ночнике, опустила колпак и, неся лампу с собой, спустилась по лестнице.

В Зале чести было мрачно, страшно и тихо, как в могиле.

Сулдрун вошла как можно тише и незаметнее. Большие добрые стулья не обратили на нее особого внимания, занятые собственными делами, а злые хранили обычное каменное молчание. Очень хорошо, пускай не смотрят нее. Сегодня и она не будет смотреть на них.

Сулдрун обогнула трон, подошла к задней стене и сняла колпак с лампы. Просто взглянуть; на большее она не надеялась — умные девочки не бросаются в опасные приключения сломя голову. Она отодвинула занавес; свет упал на заднюю стену.

Сулдрун поспешно нашла железный стержень; если она заколеблется, храбрость может сбежать от нее. Быстрее! Девочка вставила стержень в нижнее отверстие, потом в верхнее и вернула стержень на место. Дверь вздрогнула и приоткрылась, оттуда вырвался фиолетово- зеленый свет. Сулдрун неуверенно шагнула вперед; взгляд или два, не больше. Осторожно и медленно! Насколько она знала, магия полна ловушек.

Она полностью открыла дверь. Комната плыла в слоях окрашенного света: зеленый, фиолетовый, оранжевый. У одной из стен стоял стол, на котором возвышался странный инструмент из стекла и резного черного дерева. На полках выстроились бутылки, флаконы и приземистые каменные горшки, а также книги, свитки с заклинаниями, пробирные камни и могрифиеры. Сулдрун осторожно вошла.

Назад Дальше