Язычница - "Hioshidzuka" 12 стр.


В зале, где они находятся, не меньше пяти сотен демонов, и девушка чувствует себя неловко. Все смотрят на неё, словно пытаются заметить в ней какой-нибудь недостаток. У Ветты много недостатков. Она гневлива, непокорна, свободолюбива — не лучшие качества для женщины, для жены да и вообще для того, кем хотят управлять. И с тем моментом, когда церемония венчания заканчивается и начинается свадебный пир, ситуация лучше не становится.

Ветте и Актеону не дают даже сесть, не дают даже притронуться к кушаниям. Гости кричат «горько»… Никто из них даже не задумывается над тем, как противно Ветте видеть это лицо так близко, как противно ей целовать губы своего мужа. Никто из них даже представить себе не может, как сильно девушке хочется сейчас просто разрыдаться. Никто из них не может понять, как Ветте хочется остаться в одиночестве, спрятаться от этих любопытных глаз… Зелёный атласный сарафан — тот самый, праздничный, расшитый серебром, который матушка положила ей в сундук — слишком тесен и жмёт в груди. Скорее всего, думается девушке, мать перепутала и положила Ветте — когда приехал Нарцисс — сарафан Лукерьи — Мерод слишком маленького роста, чтобы Ветте он был хоть немного впору, а вещи Евдокии были бы княжне скорее велики.

Когда наследный князь и его молодая супруга начинают танцевать, Ветта то и дело наступает ему на ноги. Актеон шипит от недовольства и сжимает её руки так сильно, что девушка уверена, что на следующий день появятся синяки. Ветта не слишком изящна, не слишком грациозна, она сама порой чувствует себя медведицей, неловкой и слишком большой. Танец кажется девушке самой настоящей пыткой. И она чувствует себя счастливой, когда это всё заканчивается, и Ветта может вернуться обратно к столу, за который почти тут же садится.

Актеон танцует с Сибиллой. По правде говоря, девушке кажется, что с этой женщиной её муж смотрится куда лучше, чем с ней самой. Сибилла красива — есть в ней что-то дьявольское, что-то тёмное, что-то настолько нежное и горькое одновременно… В своём жёлтом платье великая княжна кажется особенно прекрасной. Не то что Ветта — она всегда была слишком простенькой, слишком грубоватой, чтобы кто-то мог относиться к ней с такой же нежностью, как Актеон относится к Сибилле — эту нежность певнская княжна прекрасно видит. К ней кто-то подходит с предложением потанцевать. Сначала Ветта даже не смотрит на него. На этого демона, что решил над ней поиздеваться.

— Я не слишком хорошо танцую, — говорит девушка, даже не поворачиваясь к своему собеседнику. — Пригласите лучше кого-нибудь другого.

Но мужчина, который пригласил её, продолжает стоять рядом, словно бы Ветта ничего ему не сказала. Он не отходит от неё, не фыркает, не ругается, не обзывает уродиной или что-то в этом роде. Девушка не может понять, что же ещё ему нужно, этому назойливому поклоннику (если так можно было его назвать), если она уже отказалась, и поднимает глаза. Киндеирна Астарна она видела едва ли не впервые в жизни — если не считать дня перед венчанием, когда он появился в Дараре. Впрочем, правы были те, что говорили о том, что не узнать алого генерала просто невозможно. Он был слишком значимой фигурой для Ибере. И эта значимость, эта важность прослеживалась в каждом его жесте, в каждой морщине на этом бледном лице. Он казался нерушимым, очень крепким и очень тяжеловесным, пусть и вовсе не казался толстым, как один из нертузских графов, что тоже прибыл на венчание. Но в отличие от своего друга, одного князя из Храйнве — Ветта лишь слышала о нём — герцог был совершенно не похож на каменную статую. Нет, он был совсем не каменным. Совершенно.

Алый генерал, как и Сибилла, был воплощением самого пламени. Жаркого, безжалостного, смертельного, но… Великая княжна Изидор скорее похожа на лесной пожар, бесконтрольный и разрушительный, необузданный, а старший герцог Астарнский скорее похож на то пламя, что горит в печи, что может расплавить металл. Этот огонь тоже безжалостен, тоже смертелен, но никогда не причинит вреда до тех пор, пока не совершишь ошибки в обращении с ним. Они оба изумительны, прекрасны в своём величии, прекрасны в своём почти что безумии. Они оба внушают как страх, так и уважение, и почти не внушают любви, но только Ветте всё-таки куда больше нравится Киндеирн Астарн. Возможно, потому что она больше похожа на него, нежели на Сибиллу. А быть может — просто со злости на Актеона.

Зелёные — слишком внимательные, как кажется девушке — глаза лишь усмехаются грубости певнской княжны. Ветте думается, что он ведь очень красив — этот седой смеющийся герцог в алом плаще. Он был едва ли старше изидорской княжны, но выглядел куда старше. Впрочем, Ветта слышала, что у него было около пяти «вечных возрастов», тогда как обычно дворяне использовали только два — детский и взрослый. Говорили, что особенно красив Киндеирн был в том, в котором обычно появлялся раньше — пока ещё не обвенчался с Лизаветой Фольмар. Впрочем, он и сейчас очень красив. И девушке кажется, что они все совершенно неправы — те завистники, что рассказывают про Киндеирна ужасные вещи. Ветте он нравится. Больше, чем кто-либо в этом зале, больше, чем Нарцисс — такой вежливый и учтивый, такой внимательный к ней. Ветте нравятся его глаза, его изогнутые в усмешке губы, его широкие ладони…

— Если бы я хотел пригласить «кого-нибудь другого», я подошёл бы к «кому-нибудь другому», вам так не кажется? — смеётся алый генерал.

Ветта едва может держаться на ногах. От слов Киндеирна её ноги подкашиваются. Ей хочется упасть, спрятать лицо, закрыться руками от стыда… Ей почти что страшно — она едва ли понимает, что происходит. Это Евдокия с Лукерьей порой бывали на балах, это они умели танцевать, кружиться в бесконечных вальсах, делать реверансы, улыбаться всему этому и ничуточки не уставать. Это Евдокия считалась самой трудолюбивой и послушной из девочек Светозара Певна, это Лукерья считалась красавицей, самой талантливой из них, это Мерод была так очаровательна и мила, что на неё невозможно было бы сердиться, даже если бы она была совершенной бездарностью. Ветта же не считалась ни послушной, ни красивой, ни милой. Впрочем, отец всегда говорил ей, что она не была обделена ни физической, ни духовной силой, ни необычной внешностью. Правильно сказал тогда Нарцисс — она выглядела, как язычница.

Девушка поворачивает голову и видит своего мужа, танцующего с княжной Сибиллой Изидор. Она едва ли может смотреть на что-то, кроме его руки, лежащей на талии у этой женщины, руки, что с каждым мгновением хочет спуститься ниже. Она едва ли может видеть что-либо, кроме этих плеч, этой шеи, этих длинных волос, волнами лежащими на почти полностью обнажённой спине княжны, она едва может отвести взгляд от своего мужа, который что-то постоянно шепчет Сибилле. Либо признания в любви, либо что-то пошлое — иначе княжна Изидор не улыбалась бы так. Она словно смеялась Ветте в лицо, словно твердила с упорством, достойным лучшего применения — «он всё равно мой». Она словно усмехалась и говорила с презрением — «богиня любви тут я». Она словно хохотала и шептала с ядом, что плескался у неё на губах — «тебе нечего даже соваться». И Ветте от этого становится не по себе, пусть она и пытается скрыть свой страх перед этой красивой гордой женщиной, потому что само чувство страха княжне кажется недостойным девушки из дворянского рода. Недостойным той, у кого тоже есть гордость.

Ветте ужасно стыдно. Стыдно даже видеть, как её муж, ещё не отойдя от алтаря, принялся почти что изменять ей. При всех. В открытую. Будто бы Ветты Певн не существует вовсе. Пусть она и твердит себе, что это не ей нужно стыдиться, её щёки пылают от стыда. Девушка едва может смотреть на танцующих вместе Сибиллу и Актеона. Это зрелище кажется ей таким унизительным, что она едва может совладать с собой. И всё-таки Ветта не может отвести от них двоих взгляда.

— Я не умею танцевать, — шепчет она виновато. — Правда, не умею. Вы же видели — я оттоптала ему все ноги!..

Ветте хочется закричать. Закричать, затопать ногами, вцепиться ногтями в руку Актеона и кричать на него, кричать до тех пор, пока он не захочет её выслушать. Но она старательно твердит себе, что такое поведение будет просто бессмысленным с её стороны. И что она опозорит имя своего отца, если провернёт нечто такое. Ветта прекрасно понимает, как это будет выглядеть её поведение со стороны, если она позволит себе совершить что-то подобное. Так поступать нельзя. Нельзя показывать, что тебе не всё равно. Даже если это так… И если Ветта хочет быть княгиней, она должна быть не только смелой. Она должна быть сильной. И уметь скрывать свои эмоции, уметь закрывать глаза на то, как её будет унижать своими изменами её супруг.

Киндеирн молчит, и Ветта уже представляет брезгливое выражение на его лице — Астарны относились к танцам столь же трепетно, как и к владению оружием. Ей всё кажется, что она поведала ему какую-то ужасную правду о себе — как если бы она рассказала ему, будто бы отравила тысячу младенцев и заставила кого-то пить их кровь. Ветта словно наяву видит его презрительную ухмылку.

Но алый генерал лишь улыбается. Кажется, он вовсе не считает её глупой или нелепой. Смотрит всё так же дружелюбно, как и несколько минут назад. И Ветте самой хочется рассмеяться. На минуту все мысли об Актеоне и о том, что ждёт её, покидают Ветту Певн (она не хочет думать, что теперь должна называться Изидор), на минуту ей кажется, что все эти церемонии, весь этот пир не могут казаться ей важными. Ветте кажется, что вот-вот сейчас может произойти что-то, что полностью изменит её жизнь, что может сделать её счастливой… В какой-то момент девушка перестаёт видеть обнажённые плечи Сибиллы, перестаёт видеть взгляды Актеона, который едва ли может заметить хоть что-нибудь помимо великой княжны.

Алый генерал протягивает Ветте руку. И теперь девушка может смотреть только на тот перстень из белого золота с рубином. Что-то в этой вещи есть такого зловещего, что княгиня — ей стоит приучить себя думать, что она теперь не может называться княжной — не может решить, чего ей хочется больше — отшатнуться в ужасе и убежать или прикоснуться, почувствовать магическую силу этого предмета… Ветте нравится этот перстень, ей кажется, что нечто подобное может стать символом чего-то страшного, пугающего, как кости, в виде которых отлита оправа для камня, чего-то кровавого, как этот яркий, почти сверкающий рубин. Что же это такое — отец как-то говорил ей, что на подобные вещи, почти что артефакты, ей совсем не стоит смотреть. Что-то вроде родовых привилегий, которые порой были для девушки слишком непонятными и тяжёлыми — Певны были домом летописцев. Они должны были записывать то, что происходило в Ибере, рассказывать будущим поколениям истории, которые уже давно были бы забыты. Только вот Ветта никогда не любила сказки, предания и пророчества. Всё прошедшее казалось ей лишь жалкой дымкой воспоминаний, а будущее лишь миражом. Жить надо настоящим. Только настоящим. Только сегодняшним днём.

Киндеирн старше самого Ибере. Он появился ещё до того, как императрица решила создать этот мир. Он настоящий герцог — даже в своей нарочитой грубости, даже в своей простой одежде, совсем небогатой. И Ветте кажется, что она видит его. Его настоящего за этой бесконечной насмешливой улыбкой, которая никогда не покидала его лица с тех самых пор, как он обвенчался с Марией ГормЛэйт. Ветте кажется, что ей предоставилась возможность понять этого демона, понять самого алого генерала — отец бы гордился ей, если бы она сумела написать что-нибудь про этого мужчину. Отец гордился бы Веттой, если бы она смогла сделать это. И девушке безумно хочется, чтобы всё было именно так. Поэтому она больше не обращает никакого внимания на своего супруга. Всё-таки, старший герцог Астарнский куда интереснее наследного изидорского князька. Всё в нём было необыкновенным — от перстня на правой руке и застёжки на алом плаще (только теперь Ветта видит, что на плаще есть вышивка, того же цвета, что и сама ткань) до широких ладоней и слишком уж внимательных глаз. Девушке нравится думать, что она может понять его, понять самого алого генерала Киндеирна Астарна, почувствовать его душу, как он сам умеет чувствовать души всех в Ибере. Алый герцог куда интереснее Актеона. И куда вежливее. Княгиня прекрасно знает, что Актеону — своему мужу — она вряд ли когда-нибудь будет нужна. Но ей всего сто семнадцать, и пожалуй, ей всё-таки хочется любви, понимания, уважения… Как любой девушке, как любой женщине… Ветта не знает, сколько именно подобное может продлиться. Не знает, застынет, зачерствеет ли её душа, и когда это произойдёт. Только вот она совершенно не уверена, что до той поры она не убьёт Актеона, не придушит его одной из ночей подушкой, не уверена, что не совершит что-нибудь ещё более безумное.

— Просто у вас никогда не было хорошего партнёра в танце! — насмешливо произносит Киндеирн. — Не бойтесь, я достаточно хорошо танцую, чтобы помочь и вам.

Ветта может лишь улыбнуться этим словам. Как будто она не может понять, что именно умеет, а чего не умеет. И танцы точно не входят в список того, что девушке хорошо удавалось бы — с самого детства она всегда чувствовала неуклюжей, когда следовало повторить эти движения за мадам Дюваль, женщиной, которую матушка пригласила специально для того, чтобы обучать своих дочерей танцам, музыке, рукоделию и хорошим манерам. Ветта была не слишком-то хорошей ученицей. Порой она даже сбегала в лес, к озеру и реке. Только потому, что не хотела лишний раз видеть мадам Дюваль и слышать её бесконечные замечания. Ветта не чувствовала себя виноватой за то, что не была достаточно изящной, грациозной, что не умела улыбаться, когда это необходимо, что не могла держать язык за зубами, когда её обижали или просто говорили что-то, что слышать ей было ужасно неприятно. Это её сестёр мадам Дюваль каждый раз хвалила. Это Лукерья была лучшей из них, это Евдокия была самой терпеливой, это Мерод была прирождённой леди. А Ветта всегда чувствовала себя скорее медведицей, чем благовоспитанной барышней. И она совершенно не верит, что что-то в Ибере может заставить её почувствовать себя уверенно в то время, когда нужно шагать под музыку.

Ветта чувствует себя неловко наедине с этим мужчиной. Ей приходит в голову, что она почти боится его. Почти, потому что девушке кажется, что он вряд ли опустится до причинения ей вреда. Киндеирн не кажется тем, кто может спокойно причинить вред женщине. Он не позволит себе ничего подобного. Девушка уверена, что ей просто нечего бояться. Уж во всяком случае не на собственной свадьбе. Она не из тех, кого стоит пытаться убить — нет никакого смысла. Она не является ни представительницей одной из воюющих сторон — Певны не были достаточно сильны, а к Изидор Ветта не принадлежала. Во всяком случае, пока. И сама по себе она не являлась достаточно важной фигурой в этой войне. Она ещё и просто фигурой едва ли являлась.

Ветта чувствует себя ужасно неловко, потому что вполне способна думать и неплохо представляет, сколько взглядов сейчас приковано к ней. Она прекрасно знает, как сильно испорчена репутация Киндеирна Астарна в этом плане — у него четыре жены, и по слухам, он был не прочь жениться в пятый раз, у него было около трёх десятков любовниц, у него было множество наложниц… Воздуха катастрофически не хватает, в голове колоколом бьётся мысль, что даже стоять рядом с алым генералом молодой девушке или женщине нельзя, если она не хочет, чтобы её честь не была замарана. И Ветта задумалась бы, обязательно задумалась бы над тем, не стоит ли ей отвесить генералу пощёчину и с оскорблённым видом пожаловаться Нарциссу, Сибилле или кому-нибудь ещё из старшего поколения Изидор, если бы только на горизонте не маячил Актеон, улыбающийся и почти что счастливый, прижимавшийся к своей тётушке неприлично близко, так, что даже слепой бы заметил, почувствовал… И из-за той обиды, которая терзает её душу, она готова совершить что-нибудь куда более безумное, нежели обычный танец с Киндеирном. Вот если она пойдёт и попробует подраться со своим мужем — разве это будет менее непростительным поступком? Девушка чувствует необходимость что-нибудь совершить. Даже если за это её потом будут ругать — в конце концов, разве можно случиться что-то плохое на свадьбе? В конце концов, это совсем не история для девушки вроде Ветты Певн. Такое могло скорее случиться с какой-нибудь девушкой из герцогского рода Итиноссов или из княжеского рода Ахортон. А Ветта… Глупо даже думать, что на этом торжестве могло произойти что-то непредвиденное, если только не брать в расчёт возможное поведение Сибиллы Изидор и Киндеирна Астарна. Певнская княжна не из тех, с кем случаются сказки или кошмары. Наверное, она из тех, с кем вообще не должно ничего случаться. Из тех, кому следует жить, надеясь только на собственные силы, на собственную фантазию, из тех, кто может не слишком бояться неожиданных последствий, потому что примерно может их просчитать. Поэтому ей не стоит оглядываться по сторонам и нервничать из-за каждого пустяка.

Назад Дальше