(86) Я должен считаться с чувствами других людей.
или
(87) Каждый должен считаться с чувствами других людей.
или
(88) Необходимо считаться с чувствами других людей.
Используя принципы, с которыми вы познакомились на материале предыдущих упражнений, вы сможете указать в каждой из этих поверхностных структур ряд опущений (например, с чувствами о ком/чем, по отношению к кому/чему). Однако опущения, к которым мы хотим привлечь ваше внимание в данном случае, – это опущения более значительного масштаба. В этих поверхностных структурах заявляется, что нечто должно произойти – они прямо подталкивают вас к вопросу: «иначе что?». Другими словами, в качестве психотерапевтов, стремящихся получить четкий образ модели клиента, мы должны знать, каковы будут последствия, если клиент не сделает то, что, согласно его поверхностной структуре, сделать необходимо. Как мы понимаем, поверхностные структуры этого класса имеют следующую логическую форму:
Необходимо, чтобы S1, иначе S2,
где S1 – это то, что является необходимым, согласно поверхностной структуре клиента, a S2 – это то, что случится, если S1 не будет выполнено – следствие или результат невозможности (нежелания, неумения) сделать S1. Соответственно S1 и S2 – это опущенный материал.
Так, психотерапевт может спросить:
(89) А иначе случится что?
или в более развернутой форме:
(90) Что случилось бы, если бы вы не смогли…?
где вместо многоточия вы подставляете соответствующую часть первоначальной поверхностной структуры клиента. Рассмотрим это на конкретном примере. Клиент говорит:
(91) Каждый должен считаться с чувствами других людей.
Психотерапевт может в ответ спросить:
(92) Иначе произойдет что?
или в более полном варианте:
(93) Что произошло бы, не сумей вы считаться с чувствами других людей?
Эти поверхностные структуры можно отличить по наличию так называемых модальных операторов необходимости. К ним относятся:
Психотерапевт может идентифицировать поверхностные структуры этого особого класса именно по таким словам-подсказкам. Ниже мы предлагаем вам сформулировать для перечисленных предложений вопрос о том, к какому следствию или результату приведет неосуществление того, что необходимо сделать, согласно поверхностной структуре. Мы применяем в этом упражнении две уже описанные формы вопроса. Заметим, что эти формы вопроса – не единственные возможные формы; на самом деле подходит любой вопрос, позволяющий восстановить опущенный материал.
(94) Необходимо прилично вести себя на людях.
Что произойдет, если вы не сумеете вести себя на людях прилично?
(95) К людям надо всегда относиться серьезно.
Что случится, если вы не сможете отнестись к ним серьезно?
(96) Я не должен влезать в это слишком глубоко.
Что будет, если вы влезете в это слишком глубоко?
(97) Людям следует научиться избегать конфликтов.
Что произойдет, если вы не научитесь избегать конфликтов?
Другой вид слов-подсказок – это слова, которые в логике называются модальными операторами возможности. Эти операторы также указывают на правило или обобщение в модели клиента. Пусть, например, клиент утверждает.
(98) Невозможно любить одновременно более одного человека.
или
(99) Нет никого, кто мог бы любить одновременно более одного человека.
или
(100) Никто не может любить одновременно более одного человека.
или
(101) Нельзя любить одновременно более одного человека.
или
(102) Никто не способен любить одновременно более одного человека.
В этом случае, также основываясь на собственном опыте определения опущений, вы обнаружите в этих поверхностных структурах опущение компонентов репрезентации глубинной структуры. Но мы хотим обнаружить здесь другое – опущения, происходящие при переходе от опыта клиента к репрезентации глубинной структуры. Говоря конкретно, мы хотим, услышав данную поверхностную структуру, спросить клиента, что обусловливает невозможность того, что невозможно согласно его поверхностной структуре. Иначе говоря, мы считаем, что общую логическую форму этих поверхностных структур можно представить следующим образом:
S1 препятствует возможности S2,
где S2 – это то, что является невозможным, согласно поверхностной структуре клиента,
a S1 – опущенный материал. Так, к примеру, психотерапевт может спросить:
(103) Что делает невозможным …?
или
(104) Что мешает вам …?
или
(105) Что препятствует вам…?
или
(106) Что останавливает вас в том, чтобы …?
где … – это то, что в поверхностной структуре определяется как невозможное.
Так, если вернуться к вышеуказанному примеру, психотерапевт может спросить:
(107) Что делает невозможным для вас одновременно любить более чем одного человека?
или
(108) Что не позволяет вам любить одновременно более одного человека?
или
(109) Что препятствует вам любить одновременно более одного человека?
или
(110) Что останавливает вас перед тем, чтобы полюбить одновременно более одного человека?
Поверхностные структуры данного класса легко определить по следующим словам и словосочетаниям:
Невозможно
как, например, в
Невозможно, чтобы
Мочь
как, например, в
Нет человека, который мог бы
Позволять
как, например, в
Никому не позволено
Не мочь
как, например, в Я (вы, никто, люди) не могу (не можете, не может, не могут)
Быть способным
как, например, в
Нет человека, который был бы способен
Быть в состоянии как, например, в
Никто не в состоянии
Быть неспособным
как, например, в
Я (вы, никто, люди)
не способен (не способны,
не способен, не способны)
Эти слова, встречающиеся в поверхностных структурах, указывают на правила и обобщения, составляющие границы модели клиента. Клиенты часто воспринимают эти границы как ощущение отсутствия выбора или наличие небольшого числа неудовлетворительных альтернатив. Для каждой из предлагаемых ниже поверхностных структур сформулируйте вопрос, который (при ответе на него) приводил бы к восстановлению опущенного материала.
(111) Невозможно найти действительно понимающего человека.
Что мешает вам найти действительно понимающего человека?
(112) Я не могу понять свою жену.
Что мешает вам понять свою жену?
(113) Я не способен выразить себя.
Что мешает вам выразить себя?
(114) Нет никого, кто способен понять меня.
Что мешает им понять вас?
Трудно переоценить значимость выявления и восстановления опущений такого масштаба, поскольку они прямо касаются тех частей модели клиента, в которых он испытывает ограниченность выбора реальных возможностей. Поэтапно эта процедура выглядит так:
Этап 1: Выслушайте клиента; исследуйте его поверхностную структуру на наличие наводящих слов и словосочетаний, указанных в данном разделе.
Этап 2:
А. В случае модальных операторов необходимости задайте вопрос относительно того, какие последствия имели бы место, не сумей клиент сделать то, что его поверхностной структуре сделать необходимо.
Б. В случае модальных операторов возможности обратитесь к клиенту с вопросом, требующим восстановления опущенного материала, из которого ясно, почему невозможно то, что заявлено невозможным в поверхностной структуре клиента.
Искажение – номинализации
Языковый процесс номинализации представляет собой возможный способ реализации искажения – одного из процессов моделирования в системах естественного языка. Цель выявления номинализаций состоит в том, чтобы помочь клиенту восстановить связь своей языковой модели с текущими динамичными процессами жизни. А именно обратное превращение номинализаций в процессуальные слова помогает клиенту понять, что событие, в его восприятии завершенное и находящееся вне его контроля, представляет собой на самом деле продолжающийся процесс, который можно изменить. Языковый процесс номинализации представляет собой сложную трансформацию, в результате которой процессуальное слово или глагол глубинной структуры принимает в поверхностной структуре вид событийного слова, или существительного.
Первый этап на пути обратного превращения номинализаций в глаголы заключается в том, чтобы распознать их. Психотерапевты, основываясь на своих интуитивных знаниях носителей языка, устанавливают, какие именно элементы поверхностной структуры в действительности являются номинализациями. Возьмем для примера поверхностною структуру:
(115) Я сожалею о своем решении вернуться домой.
В данном случае событийное слово, или существительное «решение» – это номинализации. Это значит, что в репрезентации глубинной структуры присутствовало процессуальное слово или глагол, в данном случае глагол «решать»:
(116) Я сожалею, что я решаю вернуться домой.
Настоящие имена существительные не могут образовать правильное словосочетание с прилагательным «текущий» (длящийся, непрерывный). Например, настоящие имена «стул», «воздушный змей», «лампа», «окно» и т. д. не вписываются в это словосочетание ни грамматически, ни семантически правильным образом – * «текущий стул», * «текущий воздушный змей» и т. д.
В то же время такие существительные, как «решение», «крушение», «поведение», полученные из глаголов глубинной структуры, образуют такие словосочетания – «текущее решение», «текущее поведение» и т. д. Таким образом, психотерапевты могут тренировать собственную интуицию, используя эту простую процедуру проверки. В пошаговом формате процедура распознавания номинализаций выглядит следующим образом:
Этап 1: Выслушайте поверхностную структуру, произнесенную клиентом.
Этап 2: Применительно к каждому из элементов поверхностной структуры, не являющихся процессуальным словом или глаголом, попытайтесь ответить на вопрос: не обозначает ли это слово какое-нибудь событие, которое на самом деле является процессом. Второй вопрос: нет ли такого глагола, который напоминал бы это слово своим звучанием или написанием и одновременно был близок к нему по своему значению.
Этап 3: Убедитесь, что событийное слово может образовать словосочетание с прилагательным «текущий» (непрерывный, длящийся).
Если слово, присутствующее в поверхностной структуре клиента, не является глаголом и при этом представляет собой событие, которое можно связать с процессом, или для него можно найти близкий по звучанию и смыслу глагол – значит, мы имеем дело с номинализацией. Например, в предложении, приводимом ниже, имеется несколько номинализаций:
(117) Непонимание со стороны собственных детей причиняет ему страдания.
Оба событийных слова «непонимание» и «страдание» произведены от глаголов глубинной структуры (текущее непонимание, текущее страдание). Напротив, в поверхностной структуре
(118) номинализации отсутствуют:
(118) Я бросился наперерез автомобилю.
В предлагаемых ниже поверхностных структурах найдите предложения, которые содержат номинализации. Мы, как обычно, рекомендуем вам сначала подумать над каждой из поверхностных структур самостоятельно и лишь затем прочитать наши комментарии.
(119) Мой развод был очень тяжелым.
1 номинализации (развод)
(120) Наш страх мешает нам.
1 номинализации (страх)
(121) Смех моей жены вызывает у меня злость.
2 номинализации (смех, злость)
(122) Ваш отказ покинуть это место обусловливает мой уход.
2 номинализации (отказ, уход)
(123) Ваше восприятие сильно искажено.
1 номинализация
(восприятие)
(124) Ваше предложение наносит мне обиду.
2 номинализации
(предложение, обида)
(125) У меня часто происходит переход от смущения к панике.
3 номинализации (смущение, переход, паника)
(126) Я недоволен вашими расспросами.
1 номинализация (расспросы)
(127) Я опасаюсь как вашего гнева, так и вашей помощи.
2 номинализации (гнев, помощь)
(128) Его догадки оказались точными.
1 номинализация (догадки)
В следующем множестве поверхностных структур превратите каждую номинализацию обратно в глагол, построив новую, похожую поверхностную структуру, в которой номинализация переводится в текущий процесс. Например:
(129) Я удивлен ее сопротивлению мне. → Я удивлен, что она сопротивляется мне.
Суть упражнения не в том, чтобы предложенное вами новое предложение непременно совпало с нашим вариантом, а в том, чтобы вы развили в себе умение трансформировать номинализацию обратно в непрерывающийся процесс. Предлагаемые нами предложения следует воспринимать только в качестве примера. Помните, что как исходные, так и откорректированные вами поверхностные структуры становятся психотерапевтически правильными предложениями лишь после того, как они будут удовлетворять всем остальным условиям правильности.
Мой развод был очень тяжелым.
Моя жена и я разводились очень тяжело.
Наш страх мешает нам.
Мы боимся, и это мешает нам.
Смех моей жены вызывает у меня злость.
Я злюсь от того, что моя жена смеется.
Ваш отказ покинуть это место обусловливает мой уход.
Вы отказываетесь покинуть это место, и поэтому придется уйти мне.
Ваше восприятие сильно искажено.
Вы воспринимаете все очень искаженно.
Ваше предложение наносит мне обиду.
То, что вы предлагаете/ Как вы это предлагаете, обижает меня.
У меня часто происходит переход от смущения к панике.
Когда я смущаюсь, это часто переходит в то, что я начинаю паниковать.
Я недоволен вашимирасспросами.
Я недоволен тем, как/Что вы расспрашиваете меня.
Я опасаюсь как вашего гнева, так и вашей помощи.
Я опасаюсь и того, что вы сердитесь на меня, и того, как вы помогаете мне.
Его догадки оказались правильными.
Он правильно догадался, что происходит.
Понятно, что, обнаружив номинализацию, мы можем поступить по-разному. Мы можем прямо поставить номинализацию под вопрос. Допустим, мы имеем дело с поверхностной структурой:
(130) Меня беспокоит мое решение вернуться домой.
В данном случае мы можем прямо усомниться в том, что «решение» представляет собой необратимое и законченное событие, над которым клиент уже не властен, и мы спрашиваем клиента: