— Что, ради всего дерьмового, ты здесь делаешь? — вдруг спросил кто-то грубым голосом.
Итан посмотрел направо, где увидел фигуру Дейва МакКейна, стоявшего со своим «Узи», закрепленным на боку, и указывающего куда-то к востоку от мальчика. — Я слышал, как твоя дверь открылась и закрылась, — сказал Дейв. — Моя квартира прямо за твоей. Что ты делаешь? Пытаешься добыть воду?
— Нет, сэр, — Итан заметил, что Дейв этой ночью явно нехорошо спал. И недолго. Он все еще был одет в ту же одежду, что и днем, даже бейсболка все еще была на нем. — Я просто вышел погулять.
— Это все чушь собачья.
Итан решил, что сказать правду будет лучше всего. По крайней мере, ту правду, которую он понимал.
— Я почувствовал, что мне нужно сюда прийти.
— Да? Решил устроить полночный заплыв?
— Нет, сэр. Мне просто нужно было прийти сюда. И все.
— Зачем? Чтобы попить?
Итан покачал головой.
— Я хочу пить, но Оливия сказала, что дождевую воду пить нельзя. Вот, почему вы пьете только воду в бутылках, — он вспомнил о тюремной комнате и об осмотре, которому подвергся. Джон Дуглас тогда сказал: Мы хотим кое-что проверить, чтобы убедиться, полностью ты человек, или нет. Итан знал ответ на свой следующий вопрос, но все равно хотел услышать его. — Вы думаете, что дождевая вода ядовита, ведь так? Потому что там, в облаках скопилась вся эта инопланетная дрянь? — он поднял голову к то и дело освещаемому зарницами небу. — Что все эти инопланетные вещества делают с людьми? Превращают их в существа, которых вам приходится убивать?
— Мы этого еще не знаем, — ответил Дейв. — Мы не знаем, почему некие существа приходят сюда в человеческом облике. Может, они когда-то были людьми, но их поймали и... перекроили, — он кивнул в сторону очередной мелькнувшей на горизонте молнии. — Возможно, они просто играют со своими игрушками, в роли которых выступают люди. Не знаю. Мы здесь до хрена чего не знаем.
— Но это не все, верно?
— Да, — ответил Дейв. — Не все.
— Расскажите мне.
— Для начала вылезай оттуда, — Дейв направил «Узи» на землю и отступил на несколько шагов, когда Итан поднялся по ступенькам бассейна.
— Так что еще?
Дейв сказал:
— Серые люди приходят ночью.
— Серые люди, — повторил Итан. Ему не нравилось, как это прозвучало ни из уст Дейва, ни из его собственных. Так или иначе, ему пришлось спросить. — Кто они?
— Мутировавшие люди, — Дейв был не особенно словоохотлив, и он явно не хотел раскрепощаться сейчас. — Некоторые из них... очень мутировали... в существа, которые не похожи на людей. Мы не знаем, что послужило этому причиной. Может, что-то в атмосфере, в дожде. Может, они принесли с собой какую-то заразу. Серые люди приходят ночью. Не каждой ночью, но когда они стараются попасть сюда... это плохо. Мы думаем — Джей Ди думает — что их кожа больше не может переносить солнечный свет. Что-то заставляет их скрываться днем. Как я говорил, мы не знаем наверняка и никогда не встречали того, кто знает.
У Итана в голове роилось множество вопросов, и каждый из них стремился вырваться первым. Однако он начал со следующего:
— Почему их начали называть Серыми людьми?
— Потому что они серые. Или почти. Их плоть почти полностью теряет натуральный цвет. Не знаю, кто первый назвал их так, но название подходит очень хорошо. Они начали появляться около трех месяцев назад. Сначала их было совсем мало... затем больше и больше. Я думаю, у них есть какой-то... внутренний радар или что-то такое, что заставляет их сбиваться в стаи... может, они находят друг друга по запаху, не знаю, — на губах Дейва появилась тонкая болезненная улыбка. — У нас осталось мало боеприпасов. Рад, что присоединился к нашей группе счастливчиков?
— Это лучше, чем быть снаружи.
— Ага. Ну, Серые люди пытаются достать нас, потому что они мясоеды. Они утаскивают своих мертвецов, и мы думаем, что они их едят. Это ненадолго успокаивает их.
Итан кивнул.
— Но я не серый и я не мутировал. Почему же вы повели меня в комнату, где вы обычно убиваете этих существ?
— Мы отвели тебя в Комнату Безопасности, потому что нам уже приходило сталкиваться с... давай назовем их самозванцами. Эти создания выглядят, как люди, и, возможно, они ими даже были когда-то... или до сих пор считают себя людьми. Но теперь они уже другая форма жизни. Джей Ди думает — и Оливия тоже — что это люди, которых подобрали пришельцы, чтобы экспериментировать на них. А потом они их выпускают. Как инопланетные бомбы с часовым механизмом, как мне кажется. Мы наблюдали... как бы это сказать... довольно интересными реакциями на солевой раствор. У нас был здесь еще один доктор. Он убил себя, свою жену и сына в декабре прошлого года, но именно он чуть раньше придумал, как солевым раствором проверять кровь на показательные реакции. Этот доктор предложил таким образом проверять всех вновь прибывших. Слава Богу, что ему пришло это в голову, иначе нам пришлось бы пережить здесь настоящие ужасы, и для нужного решения стало бы уже слишком поздно.
— Дождь, — тихо вымолвил Итан. — Вы думаете, это он создает Серых людей? Если так, разве никто в этих стенах не должен был начать меняться?
— Они и начинали. Первым делом появляются серые, цвета пепла, пятна. Они становятся все больше и довольно быстро растут... а потом начинают перестраиваться кости. Мы как-то держали жертву такого превращения под наблюдением, пока болезнь прогрессировала. Нам пришлось привязать ее, потому что она была неуправляема. С нашей стороны это было жестоко, да, но нам пришлось, — Дейв потемневшими глазами уставился на мальчика перед тем, как продолжить. — Пару дней спустя, когда ее тело было перекручено и деформировано, она начала отращивать вторую голову, на которой было множество ртов с тонкими, как иглы, зубами. В этот момент в комнату вошел ее отец и застрелил ее. Ей было двенадцать лет.
— Ох... — выдохнул Итан. Или думал, что выдохнул.
— Было и четверо других. Обо всех них позаботились, пока дело не зашло слишком далеко. Скорее всего, яд содержится в отравленной атмосфере, — продолжил рассказывать Дейв. — Иногда дождь имеет грязно-коричневый цвет, иногда он желтый, как моча, и мы не знаем, что может вызвать мутации. Никто не уверен ни в чем. Но, да... именно поэтому мы зависим от бутилированной воды. Мы приручили лошадей, но мы знаем, что они подвергаются влиянию дождя, а мы едим лошадей. К тому же дождь льется сквозь крыши и просачивается сквозь стены... так что возможности избежать этого не существует. Док считает, что для проявления эффектов требуется время, и, возможно, его количество зависит от химии самого человека. Так с любым вирусом или раком. Одни заболевают, другие — нет, — Дейв пожал плечами. — Что же ты будешь делать? — он решил ответить на собственный же вопрос. — Очевидно, умрешь. Дело ведь только в том... сколько ты захочешь ждать.
— Почему вы — ждете? — Итан многозначительно взглянул на пулемет.
Дейв поднес «Узи» к лицу и осмотрел его так, словно впервые увидел это произведение смертоносного искусства. Затем он снова убрал оружие на место.
— Хороший вопрос, — хмыкнул он. — Я знаю здесь многих людей, которые решили не ждать. Решили, что между Горгонами, Сайферами, Серыми людьми и старой доброй безнадегой лучше всего пройти через ворота, — он остановился на мгновение, обдумывая свой ответ. — Наверное, — наконец, сказал он. — Я еще не готов. Но завтра, может быть. В зависимости от...
Он собирался сказать «погоды», но его прервала красная вспышка, внезапно вырвавшаяся ввысь из сторожевой башни на западном участке стены.
В течение нескольких секунд за ней последовал крик сирены из другого места в жилом комплексе. Дейв нахмурился и сказал:
— Тебе повезло. Они придут сегодня, — в его голосе звучала лишь пустота и усталость.
Когда Дейв помчался к стене, а другие люди, вооруженные пистолетами и винтовками, начали выходить из своих жилищ, надев все, что попалось под руку, Итан услышал звуки Серых людей.
Поначалу это было далекое, странное бормотание диссонирующей музыки, стремительно становящейся громче. Итан уже видел деревянные проходы, построенные вдоль верха стены на несколько футов ниже спиралей колючей проволоки, и теперь защитники Пантер-Риджа использовали лестницы, чтобы подняться туда. Вторая красная вспышка взметнулась над южной сторожевой баней, и это, по мнению Итана, означало, что Серые люди атаковали с двух сторон. Он должен был убедиться в этом сам, поэтому помчался вниз по дороге прочь от бассейна в сторону ближайшей лестницы у стены. Как только мальчик добрался до нее, на пути появилась высокая стройная женщина с короной коротких седых волос. Она явно собиралась опередить Итана и подняться первой. Несколько секунд перед этим Оливия Куинтеро смотрела ему в глаза, под мышкой у нее был револьвер, а еще одна кобура была закреплена на талии. Сейчас на женщине была желтая блуза в западном стиле с голубыми васильками, вышитыми на плечах.
— Уходи отсюда! — ее темно-карие глаза были почти черными. — Прочь!
Она начала взбираться по лестнице, не убедившись, что мальчик подчинился ее приказу. Итан позволил еще одному человеку с винтовкой подняться по лестнице, после чего сам поднялся к защитному проходу, потому что чувствовал, что должен был это видеть.
Крик ударил его, как взрывная волна. Каменная стена была выше его груди. Но когда он посмотрел вперед сквозь колючую проволоку, он увидел, что сама земля будто пребывала в движении. Сколько их было? Сотня? Или больше? Они карабкались по отвесной стене. С юной сторожевой башни была выпущена белая ракета. Итан увидел, что некоторые из нападавших носили какие-то обноски одежды, но многие из них были голыми, и их нагота открывала пепельно-серую плоть, свисавшую с костей, как сгусток отвратительного желе. Казалось, их неестественная кожа была покрыта чешуйками или попросту толстым слоем пыли, но при ближайшем рассмотрении то, что росло на их коже, было похоже на шипы или некие костные доспехи. Ужас поразил Итана, внутренности его скрутились тугим узлом. Это были жилистые существа с приплюснутыми черепами и согнутыми спинами — сильные, как человеческие тараны. Некоторые твари стремительно бежали к башне на двух ногах толщиной с древесные стволы. Другие ковыляли на обезьяньих конечностях, а третьи ползли, извивая свои уродливые раздавшиеся вширь тела, как питоны, проглотившие кабана, не боясь быть затоптанными.
С переднего фланга нечеловеческой волны выпрыгивали существа с бронированными спинами и огромными когтями. Они вцеплялись в стену и начинали карабкаться к колючей проволоке. Застыв от шока, Итан увидел, как один из альпинистов поднял голову, и на его сером, будто разрезанном лице с провалившимся носом и тонкими губами, показались острые, как маленькие пилы, зубы. В следующий миг это лицо взорвалось после одной из первых пулеметных очередей, и тело, вздрагивая, повисло в нескольких футах от колючей проволоки, намертво вцепившись в стену когтями.
Огонь начался повсюду. Несмотря на то, что тела Серых людей разрывало градом пуль, существа продолжали наступление в грохоте общей волны и надвигались на Пантер-Ридж. Что-то ударило укрепленную металлическими листами дверь с такой силой, что пол защитной постройки под ногами Итана задрожал. Пыль взлетела в воздух, вырвавшись из камней. Выстрелы были направлены на нечто внизу, и эта монструозная сила — чем бы она ни была — ударилась в дверь снова, но чуть менее мощно. Затем еще несколько выстрелов, судя по всему, положили ей конец.
Перед Итаном вновь предстало целое море уродливых, гротескных существ, которые были когда-то людьми — свет ракеты осветил их. Мальчик увидел, как мужчины, женщины и дети превращаются в шипящих и вопящих чудищ, сраженные инопланетной болезнью или ядом, скрытым в дождевой вое. Он увидел горбатые фигуры с жадными глазами и тонкими телами, которые покрывала серая, как густая пыль, кожа, похожая на...
Анатомическая кукла!
Он вспомнил.
Восстанавливая свою модель анатомической куклы с ее чистой пластиковой кожей, через которую просматривались все внутренние органы, вены и артерии человеческого существа. Он нашел его... где? В Вол-Марте? Нет, на Амазонке. Сидя за столом в своей комнате.... в доме где-то... под зеленой настольной лампой... пластмассовые органы выстраивались в том порядке, в котором ему хотелось... осторожно, потому что он мечтал, чтобы все в анатомическом строении было правильным... школьный проект... и женщина, входящая в комнату... темноволосая, говорящая...
— Назад! — воскликнула женщина сбоку от Итана. Он понял, что пепельно-серый монстр с черными впалыми глазами на одной голове и огромными слепыми белыми — размером с грейпфруты — на выращенной второй голове, крепившейся будто искусственно на короткой уродливой шее, перебралось через проволоку и уже тянулось к горлу мальчика, когда Оливия Куинтеро оттолкнула его в сторону и выстрелила в тварь, попав в висок его большей головы. То, что служило у этой мерзости мозгами, вылетело наружу, а вторая голова продолжала скрежетать острыми маленькими зубами, когда тело соскользнуло вниз и упало со стены.
Женщина взглянула на Итана так яростно, что от такого взгляда могло запросто треснуть стекло, затем застрелила очередного массивного Серого Человека, который взбирался по стене с помощью усеянных шипами рук и ног. Некоторые, особенно упорные твари добирались до колючей проволоки и судорожно искали, за что можно зацепиться, прежде чем их собьют выстрелами. Неожиданно сероватая лягушкоподобная фигура, бывшая когда-то человеческой женщиной, с выпученными глазами и длинными черными волосами приземлилась в колючую проволоку слева от Итана, и начала рвать ее. Вслед за ней появился отвратительный самец с четырьмя руками — двумя нормального размера и двумя отростками, больше напоминающими веретена, растущие из ребер — которые двигались в ярости, помогая партнерше срывать проволоку со стены. Итан увидел, как Дейв МакКейн выстрелил из своего «Узи» прямо в лицо твари, но, как только окровавленный труп упал, его заменили еще двое: одно худощавое, как рельса, чудовище с пепельной кожей, слоями свисавшей с тела, покрытого мелкими острыми шипами, и второе — толстый бегемот с искаженным черепом, похожим на головку молотка, глазами-бусинами, полными беспросветного мрака, и зияющей впадиной хищного рта.
Молотоподобный монстр издал своим отвратительным ртом рев, который и близко не походил ни на один звук, который способен издать человек. Он прорвался сквозь колючую проволоку на защитную пристройку. Всего в нескольких футах от Итана он схватил увенчанными шипами пальцами молодого человека, чей револьвер тут же направился ему в грудь. Несмотря на то, что в монстра стреляло каждое ружье, каждый пистолет и каждый пулемет, который только мог его достать, Серый человек разинул пасть настолько широко, что сумел одним движением вырвать голову своей жертвы. Только тогда непрекращающиеся выстрелы отправили существо назад за стену, заставив его перевалиться через колючую проволоку, а обезглавленное тело его жертвы свалилось на территорию жилого комплекса на противоположной стороне от стены.
Другие твари продолжали карабкаться вверх все быстрее и быстрее. Они отрывали проволоку, получали пули и падали, чтобы другие заняли их места.
Послышалось множество щелчков, означавших, что патроны заканчивались. Отчаянные руки искали запасные магазины в своих кобурах, карманах и ящиках для боеприпасов. Некоторые из защитников схватились за топоры и принялись рубить и кромсать налетчиков маниакально яростными ударами. Итан ощутил внутри себя холодную панику. Существа, которые могли напоминать людей лишь отдаленно, больше походя на порождения ночных кошмаров, продолжали рвать проволоку и перелезать через стену. «Узи» Дейва МакКейна стрелял и стрелял... и внезапно замолчал. Стрелок лихорадочно схватился за свои карманы, чтобы достать дополнительные обоймы. Винтовка Оливии Куинтеро продолжала свою смертоносную речь, сбивая темное паукообразное создание со стены. Женщина сделала паузу, чтобы перезарядить оружие, и ее почти схватило тощее существо с длинными седыми волосами, пепельной плотью и отвратительной акульей усмешкой. Оливия нанесла твари удар в грудь прикладом винтовки, после чего выстрелила ей в голову из револьвера, и нападавший, отвратительно вопя, перевалился обратно за стену. Пот от усталости и страха блестел на лице Оливии. Она прицелилась из револьвера, начав медленно и методично стрелять по Серым людям, которые продолжали неумолимо взбираться наверх.