This is...(СИ) - Шион Недзуми 2 стр.


Впрочем, и так неплохо.

========== Сказки Вонголы. Царевна-лягушка ==========

Было у Внешнего советника мафиозной семьи Вонгола три сына. Старший, Бьякуран Джессо, могуч и хитер, крыльями огненными небо рассекал, по мирам параллельным прогуливался. Должен был он унаследовать семью Джессо, к которой мать его, первая жена Советника, принадлежала. Среднему, Занзасу, пророчили место во главе Вонголы. Силен он был, нравом обладал жгучим, как пламя его. Младший сын, Савада Тсунаеши, сплошное расстройство. Жил он с матерью, Савадой Наной, и характер унаследовал ее, мягкий, не злобливый. Прощал он всем обиды свои, если не злить его и друзей его не трогать. Ибо тогда входил он в гиперрежим и прощал обидчиков еще сильнее.

Долго ли коротко ли время шло, решил Внешний советник, что пора сыновьям остепениться. Позвал он их к себе в кабинет, показал листов стопку форменных.

- Перемешал я все договоры союзнические. Выбирайте. Какой вытяните, туда и отправитесь. И привезете мне из этой семьи невесту.

- Ты сдурел, старик? - не сдержал своего нрава Занзас.

- Не думаю, что это хорошая идея, - сладко, как любимый зефир, улыбнулся Бькуран, опасно улыбнулся.

- Хии! - только и сумел выговорить Тсуна.

- К несчастью, вы надежда и опора нашей семьи, - покачал головой Советник. - А ведете себя порой как дети малые. Пора бы вам уже и за ум взяться, поддержать репутацию семьи правильным, выгодным браком.

- Черт с тобой! - Занзас первым протянул руку.

И выпал ему союзнический договор с семьей Супербиа, семьей громкой и славной, своими мечниками знаменитой. Джинглио Неро выпала Бькурану, хранила та семья сокровище семерых сильнейших мира - принцессу Аркобалено.

- Но причем тут я? - попытался возразить Тсуна. - Я же даже ничего не наследую.

В лоб ему уперся отцовский пистолет.

- Понял, понял, выбираю.

Ему досталась чудом затерявшаяся среди бумаг миссия среднего уровня сложности: привести ученика знаменитому иллюзионисту Рокудо Мукуро.

На том и разошлись три брата, чтобы встретиться через три месяца.

Привела Тсунаеши дорога в края дальние, мягкие климатом, с добрыми, отзывчивыми людьми - во Францию. Там, в глубине леса, в небольшом домике проживала старушка-колдунья с внуком своим единственным Франом. Его и пророчили в ученики Рокудо Мукуро.

- Привет, - Фран забавно тянул гласные, смотрел спокойно, даже равнодушно. Ничего не отражалось в насыщенно зеленых глазах.

- Привет, - улыбнулся в ответ Тсунаеши. Забавным был мальчишка в майке белой соком травяным заляпанной. И шапка у него была интересная, в форме яблока. - Отличная у тебя шапка! - слова сами сорвались с губ. - А тыковку можешь сделать?

Что-то сверкнуло в глазах мальчишки, он кивнул, и головной убор его изменил цвет и форму. Тсунаеши радостно захлопал в ладоши, нравились ему чудеса Франа, не тянуло от них опасностью и тьмой, как от колдовства Рокудо.

До самого вечера развлекались они, оттаял Фран, показал он озеро заветное - свое любимое, приготовил чай и угостил путешественника. А вечером, когда Тсунаеши устроился в сарае на мягком сене, пришел к нему.

- Ты забрать меня хочешь с собой, - словно мысли читал юный иллюзионист.

Тсунаеши кивнул.

- Такое у меня задание. А еще - невесту себе найти в этом краю.

- И кого же ты выбрал? - вроде и безразличен Фран, а сердечко заходится, боится он потерять первого, кто понравился ему, кто принял его талант и дар.

Тсунаеши покраснел, как маков цвет, губы его шевельнулись, но ни звука не слетело с них.

- Что?

Повторил Тсуна, громче, но все равно неразборчиво, кулаки сжимая.

- Не понял, - покачал головой Фран.

- Ты мне нравишься! - выпалил младший сын Советника и еще пуще краской залился.

Склонил голову иллюзионист, как птичка любопытная. И улыбнулся, отчего Тсуна дар речи потерял. Не верил он, что можно разбудить чувства Франа.

- Ты мне тоже нравишься. Поэтому поеду я с тобой, как жених твой. Ну, или невеста, - подумав немного, решил иллюзионист. В конце концов, он не только шляпы создавать умеет.

Тсунаеши рассмеялся, на душе его стало светло и радостно, обнял он Франа, а ладони горели, словно сжимал он в них трепетную бабочку.

Вместе вернулись они в Вонголу.

А там уже - шум, крики, скандал. Бьякуран привез с собой Юни, прелестную принцессу Аркобалено. А вот Занзас презрел прямой указ отца и привел в дом наследника семьи Супербиа, Скуало, Второго Императора мечей звание носящего. Поговаривали, что руку в бою с Первым потерял он, да никто убедиться не осмеливался.

Емитсу лишь тяжело вздыхал, да папкой с документами обмахивался, пока верная Орегано ему чай подносила. Да и согласился с выбором среднего, не переспорить упрямство Занзаса, коли что втемяшил он себе в голову. На младшего он и вовсе рукой махнул, почти и не заметив иллюзиониста.

- Дети мои, хочу проверить, каковы ваши избранни… ки, - отпил успокоительный сбор, - в хозяйстве. Хороши али нет, спорится ли у них дело. Поэтому даю задание испечь пирог к завтрашнему утру, в лучших традициях испечь, в мафиозных.

Закручинился Тсунаеши, что ему делать? Маленький еще Фран, печь не умеет, да и жалко его к плите подпускать, обожжется еще. А сам Тсунаеши разве что традиционную кухню японскую знал и готовить умел, как учила его матушка.

- Не переживай, - погладил его по волосам маленький иллюзионист. - Я подрасту и всему-всему научусь.

Улыбнулся Тсунаеши, на сердце сделалось так горячо-горячо, глаза защипало. Ну, как от такого чуда отказаться можно?

Поэтому позвонил он другу своему лучшему, самому близкому, Хаято Гокудере. Сестрица у него мастерицей славилась в кулинарии, у кого как не у нее помощи просить? Бьянки с радостью согласилась испечь пирог во имя любви, и Тсунаеши с легким сердцем положил трубку.

Не ладились дела у других сыновей. Не было никого искусней Скуало в искусстве ратном, мечом владении, но готовить не учил его никто, чай не девица. Поэтому испек он обычный кекс, без начинок вкусных да сладких.

Мала была Юни, не доставала до полок высоких, падала со стульев лакированных. На помощь пришел ей помощник заботливый, Гамма Электрический. Вместе выполнили они задание Советника, да вот только получилась у них обыкновенная шарлотка. Убийцей был Гамма, не поваром.

Страшный вид имел пирог, преподнесенный Бьянки. На вытянутых руках отнес его Тсунаеши и поставил перед отцом. Уж больно сильный аромат яда исходил от него.

Попробовал Емитсу кекс Скуало.

- Не то, - скривились его губы.

- Оригинально, - удостоилась шарлотка.

Но пирог Тсуны….

- Великолепно! Истинная отравленная кулинария, как раз в духе мафии. Рад, что из тебя что-то получилось, Никчемный Тсуна.

А тот и рад, что отстали наконец от него и Франа.

- Даю вам задание на завтра подготовить костюм в стиле мафии.

И снова Юни попросила помощи, на этот раз у родственников. Дядя Реборн и дядя Верде, могущественные Аркобалено, создали ей костюм, от бед разных защищающий, блестящий, цвета ртути текучей.

Скуало заказал мундиры черные, со знаками непонятными. Доволен остался Занзас, по вкусу ему пришлась задумка будущего супруга.

Вспомнил Тсунаеши, что в друзьях его сила. И попросил нареченную Гокудеры, Хару, сшить ему костюм настоящего мафиози.

Снова работой младшего остался доволен Емитсу.

- Устроим мы завтра званый вечер, объявим о чувствах ваших светлых, да о будущих союзах великих, - решил он, на сыновей своих глядя.

А Тсунаеши никак оторвать взгляда от Франа не мог, и мальчишка сжимал его руку в своей, словно и отпускать не собирался.

Сиял его лягушонок на балу, красивый, искренний, светлый. Насмотреться не мог Тсунаеши, надышаться на него, то и дело брал за кисть тонкую, гладил пальцы хрупкие. Краснел Фран, улыбался застенчиво, даже гласные растягивать прекращал от смущения великого.

Беда пришла, откуда не звали. Появился на вечера Рокудо Мукуро.

- Слышал, нашел ты мне ученика, Тсунаеши-кун, ку-фу-фу, - блеснул он алым глазом, схватил Франа и утащил к себе в логово.

Бросился за ним Тсунаеши, а его уже и след простыл. И рад бы он потребовать возвращения Франа, да разве поспоришь с приказом дона Вонголы, Девятого босса семьи. Лягушонок должен стать учеником Рокудо.

Только и осталась у Тсунаеши, что шапка в форме лягушки.

С тех пор десять лет уж минуло. Занзас возглавил семью и сразу же отстранил от дел отца своего, даровал покой ему. Чтобы не придумывал больше глупых заданий, не неволил сильных воинов капризами своими. Женился Джессо на прекрасной Юни, двое ребятишек-близняшек родилось у них.

И только Тсуна продолжал ждать своего лягушонка, на шапку его глядя. Не смыкал очей по ночам, рассвета поджидаючи. Все казалось ему, что вот-вот придет его лягушонок. И боялся он злых дел Мукуро, боялся, что отвратит тот Франа от света, погубит внутреннюю теплоту его, что так полюбилась Тсунаеши.

Фран появился среди белого дня, в маленьком доме Савады, когда тот цветы поливал. Анютины глазки, скромные, незаметные, но такие душевные и красивые цветы. Кого-то неуловимо они напоминали Тсунаеши.

- За шапкой своей пришел я, - тянул по-прежнему гласные, а лицо - бесстрастнее камня. Сжалось сердце Тсуны, кровью обливаясь. Принес он из дома шапку заветную, до последней складочки запомненную.

- Хотел я сжечь ее, да не смог, - пальцы гладили темную поверхность. - Не смог, рука не поднялась.

Развеялась в его руках шапка, растаяла, как дым. Шагнул навстречу иллюзионист, прижался к груди своего избранника, посмотрел в глаза добрые.

- Не за шапкой я пришел, а к тебе. Закончилось мое ученичество, знал я, что ждешь ты меня, потому и торопился распрощаться с учителем-Ананасом. С ним покончено, теперь я только твой. Отныне и навеки.

- Отныне и навеки, - пообещал в ответ Тсунаеши.

Поселились они в славном городке Намимори, стали жить поживать да добра наживать.

========== Ох, уж эти Узумаки! ==========

Наверное, однажды Рикудо-сеннин проснулся, посмотрел на своих сыновей, понял, что без нежного родительского пинка далеко те не уйдут и подумал: “Дай-ка я еще одну семейку организую, какую-нибудь побочную ветвь”. Ибо ничем другим появление на свет первого из Узумаки объяснить было нельзя.

Красноволосые демоны словно созданы были для того, чтобы давать сильнейшим потомкам Рикудо наставительных дружеских пинков. Первой известной в этом деле стала Мито Узумаки. Она направила на путь истинный сначала Мадару, затем Тобираму, а вот с Хаширамой что-то не задалось. Пришлось выйти за него замуж и направлять всю оставшуюся жизнь.

Следующей запоминающейся особой была Кушина Узумаки. Наверное, ее выгнали из Узушио не ради мифической безопасности и не из-за Кьюби в животе, а именно по причине всюду проникающего, любопытствующего характера. Кушина просто не могла пройти мимо несправедливости, так и тянуло ее принять участие, применить Возмездие и причинить Добро. В любом случае, ее отправили поближе к тем, ради кого и создавали этот противный, неугомонный клан - к Учихам и Сенджу. Там Кушина мигом прибрала к цепким лапкам Фугаку Учиха и передала в нежные ручки лучшей подруги, познакомилась с Тсунаде, направила ту на путь истинный. После этого эпохального знакомства, от которого пострадала половина Деревни, Минато Намикадзе сам свалился ей в руки. Ну, а то, что джинчурики похитили, и Намикадзе помчался спасать, так многие подозревали, что спасал он именно похитителей.

Как бы то ни было, Кушина дала жизнь третьему известному дарителю пинков… и тут природа дала сбой. Вместо очаровательной, шебутной девочки, на свет появился очаровательный и не менее шебутной мальчик. Хуже всего было то, что родился Наруто блондином, то есть отлично маскировался под окружающую среду. Если остальных Узумаки хотя бы можно было заметить по ярко-красным волосам и убраться с дороги, то в случае Наруто каждое его появление было полной неожиданностью. Многие подозревали, что Рикудо оставил какие-то наставления Узумаки, которые те передавали из поколения в поколение, вроде списка того, кого следует пинать.

Наруто был сиротой, ему никто такого списка дать не удосужился. Только этим можно объяснить то, что мальчик норовил осчастливить и наставить на путь истинный всех вокруг. И ведь какие методы выбирал, поганец, чисто клановые - надавать пинков и за шиворот в родную Деревню!

С его легкой подачи у Суны появился Казекаге, Райкаге помирился с братом, перестала существовать половина Акацуки, вернулась в Деревню последняя Сенджу. А вот с Учихами у него не срасталось, мда.

Началась Четвертая война шиноби, где Узумаки снова-таки засветился на главных ролях. И тут судьбоносное клановое предназначение настигло его. На поле боя появилось три - целых три! - Учиха, которых требовалось наставить на путь истинный выносом мозга и пинками в направлении Конохи.

Никогда раньше Тсунаде и подумать не могла, что будет так сочувствовать Мадаре.

Война закончилась разгромным счетом 3:0 в пользу судьбоносного предназначения Узумаки. Сам Наруто, притаскивая свои “предназначения” в Коноху, связанными, спеленутыми, как гусеницы, счастливо вздыхал.

Мама и бабушка Мито определенно им бы гордились.

========== Кандида Когтевран - ума и чести образец. (Салазар Слизерин/Гарри Поттер) ==========

- “Любовь - твоя величайшая сила, мой мальчик”, - передразнил Гарри Поттер, сидя на поверженном пару лет назад василиске и яростно натачивая меч Гриффиндора. - А как с Венгерской хвосторогой прикажете сражаться? Залюбить ее до смерти? Так не допрыгну!

Слушатель из мертвого василиска был великолепный.

- А тут еще и эти Слизни! Как будто мне и без них проблем мало! Их тоже любить прикажете?

Гарри фыркнул, поднял меч, посмотрел на свою работу. Великолепно.

- “Используй свои сильные стороны. Слышал, ты хорошо летаешь”. Да Хвосторога одним ударом меня всех сильных сторон лишит. Раз и навсегда. Нет уж, с мечом надежнее.

Меч вспыхнул на этих словах, огненная вязь рун расползлась от него. Гарри не успел даже пикнуть, как его куда-то потащило, поволокло.

Очнулся он на поляне, на мягкой траве. Напротив стоял рыцарь в легких доспехах. Огненная грива волос напоминала кленовые рощи осенью, а карие глаза смеялись.

- Приветствую тебя, юный маг, - он протянул руку. - Я Годрик Гриффиндор.

- Гарри Поттер.

Годрик прищурился.

- Скажи, Гарри, как у тебя оказался мой меч?

Гарри посмотрел на артефакт в своих руках.

- Ты не поверишь.

- Значит, ты из будущего, - подвел итог Годрик, когда Гарри изложил свою историю. - Там я один из основателей твоей школы, поместил свой меч в старую Шляпу, - потер лоб. - Пока не вижу логики в своих действиях.

- А ее у тебя никогда и не было, - весело ответила его сестра.

Годрик привел Гарри к себе в замок, познакомил с младшей сестрой, тоже волшебницей, Гермионой Гриффиндор. Гарри с тоской вспомнил свою подругу, молодая женщина напоминала ее не только именем. Пышные каштановые кудри, карие глаза, совсем, как у брата. И теплая, ненавязчивая любознательность и поддержка.

- Но согласись, характеристики твоего факультета он описал верно, ты действительно всегда лезешь вперед и не думаешь о последствиях.

Годрик отмахнулся от сестры.

- Проблема в другом. Салазара Слизерина я знаю, мельком встречались на одном из ужинов. Пуффендуй тоже род известный. Но никогда я не слышал о Когтевранах, их просто не существует.

- Я тоже такого рода не знаю, а ведь как никто другой разбираюсь в родословной магических семейств, - поддержала брата Гермиона. - Как бы то ни было, перед нами встает другой вопрос. Как защитить Гарри, пока он не вернется в свое время?

Гарри захлопал глазами.

- Вы… вы хотите меня защитить?

Брат с сестрой переглянулись.

- Ну, да, - немного недоуменно произнесли они хором. Затем Годрик подался вперед, нахмурился. - А ты против?

Назад Дальше