Подарок богов - shellina 45 стр.


На следующий день на заднем дворе установили мишени. Глядя, как Андромеда тренируется, посылая в центр стрелу за стрелой, Дин раздраженно повел плечами.

— Я не хочу, чтобы они шли, — наконец сказал он.

— У нас нет выхода, Дин, — Сэм посмотрел на Андромеду. — Мы с тобой пробовали. Хорошо еще, стрела вообще куда-то летит.

— Чудненько, — Дин отвернулся от девушки и посмотрел на брата, который не отводил от нее взгляда. — Какой план?

— Пандора очень осторожная девушка. Правда, если судить по информации, которая дошла о ней от Сева, может начать экспериментировать, если увлечется, но в основном она очень осторожна. Так вот, она предложила разбить охоту на гарпий на несколько этапов. Первым этапом будет подождать их в деревне. Так можно будет проверить теорию насчет стрел и золота, а также при удаче подстрелить хотя бы одну.

— Остальные улетят. И в деревню в ближайшее время не вернутся. Если мы правильно поняли их повадки, — Дин задумался. — Но если права Пандора, то они все же вернутся. Да, учитывая, что стрелок у нас один, это будет нормально. Пока мы отгоняем двух, Андромеда пристрелит одну, потом еще одну. Ну, а за третьей придется лезть.

— Нужно позолотить наконечники. Где возьмем золото?

— Как где? В галеонах. Я узнавал, процент золота достаточной большой. Даже больше, чем серебра на наших ножах получится.

— Знали бы остальные маги, что мы собираемся галеоны переплавить, — Хмыкнул Сэм. — Их бы удар хватил. Дин, я тоже не хочу, чтобы они шли. Может, ну их, этих гарпий? Стрелять научимся, тогда и займемся, — на этот раз отрицательно покачал головой Дин. — А где Сев?

— М-м-м… — Дин сделал вид, что рассматривает, как Андромеда вытаскивает стрелы из мишени.

— Дин, где Сев?

— Когда я его видел в последний раз, он обжимался с хозяйской дочкой за гаражом.

— Очешуеть. Она вроде постарше его будет, нет?

— Сэм, какая разница? Главное, что мальчик взрослеет. Иди, забирай стрелы у Менди, и пошли деньги плавить.

На следующий день выехали рано утром. Андромеда с Пандорой устроились на заднем сиденье. Между ними сидел Северус. До спрятанной от магглов деревушки добрались за два часа. Девушки всю дорогу молчали, привыкая к странным ощущениям. Они впервые ехали на автомобиле.

Винчестеры подредактировали план, составленный Пандорой исходя из своего охотничьего опыта. В ожидании гостей они расположились в крайнем доме, чтобы иметь возможность для маневра.

— Магия на них не действует, но вот огнестрельные раны, хоть и не смертельны, доставляют дискомфорт, так что для отпугивания лучше всего отработать именно этот вариант, — Дин показывал Пандоре, как правильно целиться, как ставить на предохранитель, как стрелять. — Мы с тобой будем главными отпугивателями. Нужно отсечь двух гарпий от третьей.

— А Сэм?

— А Сэм будет очень плотно опекать Андромеду, чтобы с ней ничего не случилось.

— А что буду делать я? — вклинился в разговор Северус.

— А ты будешь координировать наши действия и сможешь успеть что-нибудь сделать в безвыходной ситуации. К тому же ты наша собственная скорая помощь, — Дин кивнул на сумку набитую зельями, которую Северус на всякий случай заполнил еще дома и теперь притащил с собой.

— Летят, — коротко произнес Сэм, и они вышли на улицу.

Гарпии налетели с пронзительными воплями. Вблизи они были еще омерзительнее, чем при просмотре в бинокль.

Все их сражение заняло минуты три-четыре, но девушкам казалось, что прошли годы.

Андромеду сразу поразило, насколько гарпии быстрые и верткие твари. Сэм крутился вокруг нее, давая ей время, чтобы прицелиться. Недалеко раздавались звуки выстрелов. Андромеда все никак не могла поймать цель, когда Сэм немного оступился, а гарпия воспользовалась моментом и уронила его на землю. Отвратительная пародия на птицу на мгновение замерла, и Андромеда смогла выстрелить.

Стрела вошла точно в грудь, как раз туда, где Пандора ставила крест на своем схематическом рисунке. Гарпия издала высокий жалобный крик и рухнула на землю.

— Берегись, сзади! — голос Северуса заставил Андромеду повторно вскинуть лук, но было поздно, когти впились в плечо, и девушка почувствовала, что ее поднимают в воздух.

Это было очень больно. Андромеда затрепыхалась, но когти все глубже впивались в плоть, практически заставляя девушку терять сознание от боли.

Северус добежал до места очень быстро и сразу же открыл огонь. Несколько пуль впились в тело гарпии, причиняя боль на этот раз ей. Гарпия заверещала и выпустила из когтей Андромеду.

Подняться гарпия высоко не успела, поэтому летела до земли девушка недалеко, зато приземлилась аккурат в свежайший навоз. Прямо лицом.

В бешенстве Андромеда вскочила на ноги и, не обращая внимания на острую боль в плече, заставила себя натянуть лук и выстрелить в летящую на нее гарпию.

Третья, которую не без труда удерживал Дин, пока ему старательно мешала Пандора, громко вскрикнув, рванулась вверх к гнездовищу.

Дин опустил пистолет.

— Ну и как тебе охота? — он зло сплюнул и побежал к брату и раненой Андромеде.

— Как-то не очень, — призналась сама себе Пандора, побежав за Дином. — А вот на этапе сбора всей разрозненной информации в единое целое мне понравилось. Я бы даже занималась этим после окончания школы.

Сэм упал неудачно, ударившись головой, почти на минуту потеряв сознание. Очнувшись, он оценил обстановку, выругался и быстро направился к грязной, как чушка, и матерящейся девушке.

Северус уже разрезал на ней кофту, обнажив плечо, часть спины и верхнюю часть груди, несмотря на все ее протесты.

— Держи, — Сев протянул Сэму флакон с зельем ярко-красного цвета. Сэму показалось, что оно дымится. — Нужно вместе. Я со спины, ты со стороны груди. И, Сэм, прижми Блэк к себе посильнее, это очень больно. Менди, прости, но обезболивать нельзя, — Андромеда кивнула, давая понять, что понимает, и помотала рукой в неопределенном жесте. Как ни странно, но Северус понял. Он расстегнул тонкий кожаный ремень на брючках Андромеды и вытащил из шлеек. Сложив его пополам, он поднес ко рту Андромеды, которая послушно разомкнула губы и зажала ремень зубами, спасая тем самым от повреждения язык. — Давай.

Зелье потекло на рану, оставленную грязной мерзкой птицей с двух сторон. Даже ремень не смог приглушить вопль Андромеды. Она забилась в руках Сэма, который был вынужден бросить обрабатывать рану и сконцентрироваться на том, чтобы удержать девушку возле себя. К счастью, на помощь прибежал Дин. Вдвоем с Северусом они быстро втерли зелье в рану. Северус достал еще одно зелье, которым теперь уже с помощью тампонов они с Дином тщательно промыли плечо, убрав заодно остатки того кроваво-красного зелья, над которым действительно вился дымок. Сэму это не показалось.

Когда Северус водил палочкой над раной, которую после обеззараживания можно было закрыть, Андромеда просто уткнулась в плечо Сэму, вытащив ремень, и тихо плакала.

— Ну вот и все, — Северус поднялся. — Теперь можно и обезболивающее глотнуть и помыться. Я недалеко видел летний душ.

— Менди, давай я тебе помогу, — Пандора помогла подруге подняться. Андромеда тяжело оперлась на нее, и они пошли в душ.

Решив, что лучше всего помочь Менди вымыться, Пандора быстро разделась сама и помогла раздеться Андромеде, плечо которой все еще не давало ей свободно двигать рукой.

— Сев, сможешь почистить? — Пандора, прикрываясь полотенцем, обнаруженным там же в душе, высунулась из кабинки, протянув вымазанную одежду Андромеды.

Северус молча забрал ком жутко грязного и воняющего нечто и кивнул. Сэм с Дином осматривали трупы гарпий, когда подошел Северус, разложил грязную и порванную одежду и принялся приводить ее в приличный вид.

— Сев, с этих тварей что-нибудь нужно срезать?

— Волосы, остальное сожгите нахрен, — сказал Северус, сосредоточенно очищая одежду.

— Вот еще, пусть наниматели жгут, — Дин одним движением ножа срезал волосы у одной, затем перешел ко второй гарпии. — Их мыть нужно? Они такие мерзкие.

— Нет, они покрыты секретом, он как раз ценен. Упакуйте просто в пакет, я потом разберусь.

Закончив с чисткой и ремонтом, Северус каким-то заклинанием сложил одежду в аккуратную стопку и понес ее обратно.

— Вот объясните мне, какой сакральный смысл таит в себе подсматривание за моющимися в душе девушками? — прошептал он, застав отца и дядю за столь компрометирующим занятием, как попытки заглянуть со своего места в щель неплотно закрывающейся дверцы душевой кабины.

— Ну… мы должны убедиться, что они… чистые, — Северус только покачал головой и сунул одежду в тонкую ручку, высунувшуюся из кабинки.

Они уже шли к машине, когда им навстречу попался Димитрис.

— А что это за вопль был, когда третья к себе рванула?

— Гарпия, — сквозь зубы процедила Андромеда, — пролетом. Третья моя. Попробует кто-то тронуть - убью.

========== Глава 41 ==========

— Как плечо? — Сэм без стука вошел в комнату девушек.

Андромеда взвизгнула и попыталась прикрыться, сдернув с постели простыню.

— Извини, — Сэм резко отвернулся и посмотрел на стену. На стене висело зеркало, в котором девушка отражалась во весь рост. — О, черт, — он снова развернулся к Андромеде лицом. Девушка успела замотаться в простыню, которую сорвала с кровати.

— Тебя не учили в детстве стучаться?

— Нет. Я жил с отцом, которого вечно дома не было, и со старшим братом, которого ты знаешь. Кто бы меня научил стучаться?

— Так, ладно. И зачем ты пришел? — Андромеда больше не смущалась и не отводила взгляд, когда разговаривала с Сэмом.

— Узнать, как твое плечо, — Сэм подошел и осмотрел поврежденную часть тела, слегка надавливая пальцами, отмечая, что его действия довольно болезненные. Не удержавшись, провёл ладонью по обнаженной коже, просто получая удовольствие от её гладкости. Андромеда вздрогнула, и кожа плеча покрылась мурашками. Сэм сразу же убрал руку. — Понятно. Сначала мы с Дином хотели просто уйти, но, подумав, пришли к выводу, что вас нужно предупредить. Мы с ним вдвоем сегодня идем за третьей. Ночью.

— Спасибо, что хоть предупредили, — Андромеда отвернулась. — Вы потом сразу уедете?

— Скорее всего, да.

— А мы еще немного побудем здесь. Сэм, мы ведь долго не увидимся. У нас ЖАБА начинаются. Нам вообще будет даже не до сна.

— Я думаю, что наши обязательства выполнены. На охоте вы побывали. Что это такое, почувствовали. В сборе данных и методах борьбы тоже поучаствовали. Мы в расчете?

— Хотелось бы, конечно, довершить начатое дело, но, раз вы решили не ждать, пока заживет мое плечо… Кто из вас будет стрелять?

— Дин. У него, по крайней мере, стрелы улетают, а не падают на землю через раз, как у меня.

— Я могу научить, — внезапно сказала Андромеда. — Только мне нужно одеться. Я тут, понимаешь, переодеться решила, а господин охотник надумал заглянуть, чтобы, видимо, помощь посильную предложить.

— Хорошо, давай попробуем. Я подожду у мишеней, их не убрали. Хозяин новое развлечение с нашей подачи придумал.

— Проценты с него стрясите за идею, — раздалось из-за двери.

Сэм проходил мимо стойки, когда его окликнул Александр.

— Мистер Винчестер, Димитрис очень вас благодарит. Но вы так и не подписали договор, слишком увлеклись решением этой проблемы. Гарпии опасны и непредсказуемы, они вполне могут перебраться в другое место, возможно, даже не защищенное чарами необнаружения, а это новые витки слухов среди магглов. Вы не возражаете, что я здесь назван вашим посредником?

— Какой процент? — Сэм придвинул стул и углубился в чтение договора, который протянул ему Александр.

— Стандартный, двенадцать процентов от остатка после выплаты налогов. Кстати, вы уже решили, что будете делать с волосами гарпий?

— Не знаю, нужно у Северуса спросить. Если они ему нужны, то ничего, если что-то можно будет продать, то… Вообще на добытые нами ингредиенты имеет право претендовать Хогвартс.

— Не думаю, что мы все останемся в накладе. Вы не будете возражать, если я поговорю с вашим мальчиком?

— Нет, не буду. Кстати, чем мы с братом мотивировали свое желание заполучить эту настойку Фионелла?

— Сказали, что хотите забыться, но алкоголь не берет. По вашему виду не было понятно, что алкоголь все же на вас уже подействовал. Я вам ее отдал и научил пользоваться.

— Угу, мы научились. Всем бы так учиться, чтобы уж наверняка, — Сэм несколько раз прочитал один из пунктов. — А что это? «При воздействии на охотника магического выброса или проклятия с возможно найденного во время выполнения заказа артефакта ни заказчик, ни посредник ответственности не несут, но подобный случай считается страховым, и оплата лечения компенсируется заказчиком на девяносто процентов». Это что вообще за формулировка такая — «возможно найденного во время выполнения заказа артефакта»?

— Стандартная формулировка, предусмотренная при заключении подобных договоров. Ведь гарпий что-то здесь держит. И вы это что-то вполне сможете найти. Так как происходит это во время выполнения заказа, то ни заказчик, ни посредник, если таковой имеется, не претендует ни на один трофей. Вот когда заказ закроется, тогда да, кто первым успеет, тот заберет сокровище.

— Какая вероятность того, что мы что-то найдем?

— Довольно высокая. Гарпий не просто удержать на одном месте, нужно что-то действительно уникальное. Мы можем сказать только, что это что-то содержит золото, в обязательном порядке. Так что вероятность того, что это артефакт, гораздо выше, чем вероятность нахождения в пещере просто горсти монет.

— Но пещера была пустой долгое время, — Сэм отложил договор. — Димитрис утверждал, что она была приспособлена как площадка для детских игр.

— Так ведь и гарпии не всегда здесь жили.

— А когда они появились?

— Приблизительно полгода назад.

— А когда появились ламии? — Сэм почувствовал, что ухватился за какую-то ниточку, потянув за которую можно размотать целый клубок.

— Примерно в это же время, — растеряно пробормотал Александр.

— Хорошо-хорошо, — Сэм задумался. — Что у вас здесь творится? — его не интересовал ответ, и хозяин это прекрасно видел. — Александр, здесь же очень мало магов, и еще меньше туристов-магов. Андромеда Блэк сказала, что точку для портключа непосредственно у вашей гостиницы гоблины выбили совсем недавно. Уже после того, как отдали стандартный портключ нам. Сделано это было, скорее всего, для того, чтобы охотники долго не бродили по острову, а сразу попадали на место. Все-таки коротышки сомневались, что мы справимся. То есть до недавнего времени никто не мог ни аппарировать, ни переместиться сюда с помощью портключа. Но маггл не смог бы и попасть в ту пещерку, так как она, как и деревня, находится под чарами необнаружения. Но он или она вполне мог прибыть как маггл и сходить в деревню ножками. Никто не обратил бы внимания на очередного туриста, кроме… Александр, вы не могли бы мне предоставить информацию по людям, отдыхавшим здесь за две недели до того момента, когда здесь появились гарпии?

— На протяжении всех этих недель?

— Да, возможно, возможно, — Александр исчез за дверью, находившуюся прямо за стойкой. Сэм напряженно обдумывал свою мысль.

— Чем занимаешься? — рядом с Сэмом сел Дин.

— Пока не знаю, Дин, пока не знаю. Ламий две, а этого не может быть, я уточнял, гарпии… словно кто-то специально приволок сюда доисторических монстров, да еще и изменил их привычки, потому что у гарпий охват облета территории гораздо больше, чем нам продемонстрировали наши новые подружки. Жрать-то всем хочется. Мне безумно не хватает камер на каждом столбе, — Сэм заложил руки за голову и потянулся. — Здесь творится какая-то хрень нездоровая, и мы со своим везением попали прямо в ее эпицентр. Ты веришь, что случайности не бывают случайными?

— Я об этом всегда говорю, — кивнул Дин.

— Если бы мы сдуру не сунулись в пещеру без оружия, я понимаю, что нам даже не прибредилось бы, что их будет две, но все же… Даже, если оставить этот вариант развития событий, Сев бы справился. Моя была… там можно было в барабан бить, она бы не отреагировала, а у тебя транс был не столь глубокий. Так что Сев бы справился, ты бы помог, ты даже в том состоянии чувствовал его как своего ребенка, которого надо охранять. Он мне рассказал, что ты очень слабо ему сопротивлялся, когда он тебя от Пандоры оттащил. И что? А то, что мы вывели бы грифона, не ушли бы в дикий загул, не поцапались с девчонками, раскрутившими нас на охоту… Дальше продолжать?

Назад Дальше