Змеиные объятья смерти - Himerus 8 стр.


- Не мешало бы потренироваться, а то студенты тебя уже обыгрывают.

Тернер вдруг оскалился:

- Смотри, Снейп, как бы тебя этот студент не обскакал. Слышал, он талант почище тебя.

- Я буду только рад, если это так, - Снейп явно развеселился. – Здоровая конкуренция, как и крепкое партнерство – лучший стимул к прогрессу.

Когда дверь за невыразимцами закрылась, Гарри подхватил свои бумаги, забытые прошлый раз, и направился к выходу.

- Мистер Поттер, я не слышал своего имени в списке неблагожелательных лиц, - Снейп догнал его и придержал за локоть. – Могу ли я узнать?..

- Я могу дать Непреложный Обет, - Люциус тоже подобрался ближе.

- Я только что видел демонстрацию того, как этот Обет можно нарушить, - насмешливо улыбнулся Гарри. – Думаю, вы узнаете все в самом скором времени, мистер Малфой. А пока… не проведать ли вам внука?

Гарри внутренне вздрогнул, заметив, как сердито сверкнули холодные серые глаза, но постарался удержать на лице благожелательную улыбку.

Малфой резкими движениями наколдовал себе тонкий шарф, небрежно задрапировал шею, чтобы спрятать черноту, а потом подчеркнуто обратился только к Снейпу:

- Я вернусь через полчаса, Северус.

Снейп молча кивнул, не отрывая взгляда от Гарри.

- Итак, мистер Поттер…

Гарри потер шею, на которой, казалось, появился слабый ожог от взгляда Магистра, и сказал:

- Обновите защитные чары на своем кабинете.

- Здесь стоит артефакт. Как только дверь закрывается, чары обновляются автоматически, - Снейп указал Гарри на одно из кресел.

Но Поттер не стал садиться, а лишь прошелся из одного угла кабинета в другой.

- Не знаю, но почему-то чувствую, что могу вам доверять, - пробормотал Гарри.

- Вы не ошибаетесь, - Снейп замер у своего стола, провожая перемещения Гарри настороженным взглядом. - И я все еще жду ответ.

- Моя палочка… - Поттер достал из специального чехла волшебную палочку. – Вы знаете мою историю… И даже участвовали в ней, - он запнулся, а потом продолжил: - Так вот… Когда мне исполнилось одиннадцать, Сириус повел меня в магазин Оливандера. Старик слегка не в себе, но дело свое знает. Ох, и намучился он со мной, пока не подобрал палочку. Вернее, пока она не выбрала меня, прилетев из какого-то глухого угла магазина. Остролист, одиннадцать дюймов, сердцевина – перо феникса. Оливандер сказал мне, что моя палочка – сестра-близнец палочки великого и ужасного волшебника. Вы догадываетесь, какого? – Гарри посмотрел на Снейпа.

- Догадаться несложно. Но эта информация явно не та, которой вы хотите поделиться со мной?

- Не хочу, но должен, - криво усмехнулся Гарри. – Палочка идеальная, она слушается даже не слов, а мыслей. Но я часто замечал, что некоторые чары она усиливает, а самые сложные получаются с первого раза, словно она УЖЕ это делала. Как-то раз Приори Инкантатем выдало среди череды разных чар и заклинаний то, что я никогда не произносил и даже не думал об этом. Совершенно незнакомые мне чары. Я рассказал об этом Сириусу, и он некоторое время изучал мою палочку у себя в отделе.

- Палочки обменивались чарами? – негромко предположил Снейп.

Гарри с трудом перевел дыхание и набрал воздуха, словно перед прыжком в воду:

- Берите выше… В моей палочке находятся ВСЕ чары, творимые палочкой Волдеморта в прошлом. По крайней мере, Сириус так считает. Мы не стали афишировать эту информацию, чтобы не создавать вокруг меня ажиотаж, но сейчас, я думаю, эта информация может пригодиться.

- Я в этом более чем уверен, - Снейп протянул руку, и Гарри, поколебавшись, дал ему свою палочку.

По мере того, как Снейп оглаживал и ощупывал палочку своими длинными пальцами, Гарри вдруг понял, что возбуждается. Это было так несвоевременно и неожиданно, что Поттер даже прослушал, что ему говорит Магистр.

- …не знаем, как создавались чары пожирательской метки. Иначе, с помощью этой палочки ты мог бы отменить ее действие. Я пытался разобраться, когда понял, что влез не туда, куда нужно, но у меня на тот момент не хватило знаний. А после смерти Темного Лорда я посчитал, что эту тему можно закрыть. Слишком много было других интересных проектов, чтобы заморачиваться серым рисунком на руке, - Снейп протянул палочку Гарри. – А теперь время нас не просто поджимает, оно уже просачивается сквозь пальцы, как вода.

- Воду можно удержать, заморозив ее, - сказал Гарри. – Что если погрузить больных в стазис? Как отреагирует змея?

Снейп покачал головой:

- Пока не проверим – не узнаем. Но идея хорошая. Если получится, мы сможем выиграть время для решения проблемы. Но стазис – не панацея. Больных нужно будет поддерживать специальными питательными зельями. А их у нас в больнице не хватит на такое большое количество пациентов. Вывод?

- Поттер, идите работать, - улыбнулся Гарри. – Вы знаете, где меня найти, сэр.

- У тебя есть модификант этого зелья? – вопрос остановил Гарри на пороге.

- Есть. Запатентован и опробован на моем родственнике.

- Пришли мне образец и сопроводительную записку с рецептурой, - Снейп почти вытолкал Гарри за дверь и поспешил в свою лабораторию.

Поттер пожал плечами и, чувствуя себя совершенно измотанным, отправился к себе в отделение, где на него налетел с претензиями Брукволд.

- Где ты ходишь? Мы тут сбиваемся с ног…

- Профессор Брукволд, - холодно ответил Гарри, выгребая из шкафа нужные ингредиенты. – Давайте договоримся так. Я выполняю свои обязанности профессионально и без возражений, а вы не кричите на меня, как на первокурсника. Прошу заметить, я не прохлаждался, а работал со своим коллегой Магистром Снейпом. Настойка от аллергии – лишь подпорка, а нужно чинить фундамент. А некоторым - еще и крышу.

Начальник лаборатории несколько раз открыл-закрыл рот, но промолчал. Спустя некоторое время он покинул лабораторию, позволив Гарри вздохнуть с облегчением.

========== Глава 10 ==========

Гарри погрузился в работу с головой и вспомнил о том, что обещал Снейпу образец поддерживающего зелья с описанием рецептуры и изменений в ней, когда Максин позвала его поесть.

- Сейчас иду, - Гарри со стоном выпрямил спину и потер поясницу.

Но поесть ему не удалось. С громким хлопком, вынудившим вздрогнуть, в лаборатории появился домовой эльф. Он сразу же бросился к Поттеру, заламывая руки:

- Кричер послал Тонки… Хозяину Альтаиру плохо. Очень плохо. К хозяину Сириусу Тонки не смог попасть…

- Приступ? Сейчас иду, - Гарри оглянулся по сторонам и крикнул: - Максин! Разлей зелье в флаконы и подпиши. Брукволду скажи, что я буду через полчаса.

Эльф ухватил Гарри за руку и рывком утянул в перемещение. Оказавшись дома, Поттер рванул в свою лабораторию, отмерил в разные флакончики несколько зелий и поспешил на второй этаж в комнату Альтаира. Мальчик лежал в большой кровати и сипло втягивал воздух. У Гарри привычно сжалось сердце, но он так же привычно отогнал от себя плохие мысли. Он справится, не первый раз. И, увы, не последний.

Альтаир посмотрел на него заплаканными глазами, и зелья выпил без возражений.

- Гарри, - слабо прошептал он, когда дыхание выровнялось. – Я долго еще буду болеть?

- Нам нужно дождаться твоего одиннадцатилетия. – Гарри обнял мальчика, делясь с ним теплом и силой. – К тому времени твое магическое ядро окрепнет и окончательно сформируется.

- А если нет? – мальчик прижался теснее. – Если оно еще больше ослабнет? И развалится? Я умру?

Гарри подтянул его повыше, заставив посмотреть себе в лицо:

- Все будет хорошо. Или ты во мне сомневаешься? – Тай покачал головой, и Гарри продолжил: - Разве ты не заметил, что приступы стали значительно реже? Да и сил у тебя добавилось. Не только физических, но и магических. Если ты этого не заметил, то поспрашивай папу, когда он придет. Помнишь, ты не мог долго бегать вместе с Тедди? А сейчас?

- Сейчас я даже могу его обогнать, - с гордостью ответил мальчик и положил голову Гарри на плечо, уже почти успокоившись. – Почему я такой? Папа мне не говорит. И ты не говоришь. Почему я заболел? Я знаю только, что мама умерла, когда я родился, а потом я заболел.

- Ты был маленький, поэтому мы не стали тебя тревожить лишний раз, чтобы не усугубить болезнь, - поколебавшись, сказал Гарри. – Но теперь, я думаю, ты готов выслушать меня.

- Я уже взрослый, - заявил Альтаир и любопытно блеснул глазами.

- Твои папа и мама работали вместе еще до того, как решили пожениться, - начал Гарри, аккуратно подбирая слова. – Они оба любили свою работу…

- И друг друга?

- И друг друга тоже, - улыбнулся Поттер. – Они поженились и стали ждать замечательного мальчика, который рос у мамы в животе.

- Меня? – Альтаир заглянул Гарри в лицо.

- Конечно, тебя, - Поттер прижал кончиком пальца его нос. – Кого же еще?

- И что было дальше?

- Дальше ты рос в животике мамы, папа ходил на работу, я учился в Хогвартсе. Твоя мама очень скучала дома, ей хотелось заниматься любимым делом. Твой папа запрещал ей это, потому что работа довольно опасная.

- А мама не послушалась? – покачал головой Альтаир.

- Увы, - вздохнул Гарри. – Она отыскала в библиотеке древнюю книгу и начала с ней работать. К сожалению, она забыла, что будущим мамам нельзя работать с темной магией. Книга… книга повлияла на ее здоровье. И на твое тоже. Но мы тогда этого не знали. Твоя мама никому не сказала, что брала в руки ту книгу. А когда пришло время тебе появиться на свет… Это всегда сложно и болезненно, а здоровье твоей мамы было уже подорвано. Она не справилась, колдомедики не смогли ей помочь. Ко всему этому, вы оказались с ней слишком сильно связаны. Когда разрушилось ее магическое ядро, оно повредило твое. Мы боялись, что ты не выживешь.

- Я помню, что мне раньше не разрешали надолго вставать и бегать. А еще папа надевал на мои руки и ноги какие-то браслеты, - нахмурился Альтаир.

- Да, мы старались поддерживать твою магию в спокойствии. Лечили одновременно и тело, и магию, - Гарри погладил мальчика по голове. – Теперь ты уже большой и сильный. А через несколько лет станешь еще сильнее.

- Я потерплю, - Тай сложил ручки поверх одеяла. – Прости, что хныкаю. Я же Блэк, я должен быть сильным.

Гарри негромко рассмеялся:

- Да, Блэки сильные. Но иногда нужно и поплакать. Со слезами уходят плохие эмоции. Страх, боль, усталость. Не нужно стыдиться своего бессилия. Нужно с ним бороться. А мы с папой поможем тебе.

- Я знаю, что ты сделал для меня, - Альтаир с благодарностью посмотрел на Гарри.

- И что же? – усмехнулся тот.

- Ты придумал для меня зелье! Специально для меня! Папа сказал, что обычное лекарство не помогало. Что ты почти не спал и не ел, пока не придумал новое.

- Для того, чтобы увидеть тебя здоровым и счастливым, я готов не спать и не есть до конца жизни, - Гарри пощекотал мальчика.

- Нет, я так не хочу, - Альтаир отстранился. – Ты заболеешь, если не будешь кушать. Давай позовем Кричера, пусть он нас накормит.

- Зови, - Гарри устроился удобнее.

- Кричер, - Тай сел на кровати. – Мы с Гарри хотим есть.

Старый домовик улыбнулся, сморщив лицо в страшноватой гримасе. Он исчез и появился через минуту с подносом в руках. Гарри наблюдал за тем, как эльф хлопочет вокруг юного хозяина, и пытался понять, что за мысль царапает где-то на краю сознания. Что-то важное, что-то…

- Гарри, хорошо, что ты тут, - на пороге комнаты появился Сириус. – Я только узнал… Ты купировал приступ?

- Да, со мной все хорошо, папа, - Тай завозился, пытаясь выбраться из-под одеяла, но широкий поднос ему помешал.

Сириус подошел к кровати и быстро навел порядок. Альтаир прижался к нему, что-то вполголоса рассказывая, а Гарри понял, что появление крестного окончательно спугнуло робкую мысль.

- Мне нужно вернуться на работу, - он поднялся с кровати.

- Подожди, я хочу переговорить с тобой, - Сириус поцеловал сына в растрепанную макушку и усадил обратно в высокие подушки. – Я скоро вернусь, Тай. Побудешь с Кричером?

- А можно мне уже вставать? – Альтаир явно устал от своей слабости и желал размяться.

- Я вернусь, и мы пойдем в Поттер-холл, погуляем в зимнем саду, - Сириус потрепал сына по волосам. – Доешь свой обед, чтобы хватило сил.

Альтаир повеселел и спокойно отпустил отца, уже весело рассказывая эльфу о своих планах.

Гарри вышел следом за Сириусом и спустился в гостиную. Домовик принес им кофе и оставил одних.

- Есть новости? – спросил Гарри, отпивая ароматный напиток.

- Ничего особенного. Лишь подтвердились слова Тернера. Но я сумел организовать группу, которая займется созданием контрчар. Хотя бы для того, чтобы остановить прогресс болезни. Я хотел спросить… Ты рассказал Снейпу о своей палочке?

- Рассказал. Ему одному, если ты волнуешься.

- Волнуюсь… Нет, не волнуюсь. Снейпа я с трудом терплю, но знаю, что человек он не совсем пропащий. В чем-то даже получше меня, - Сириус криво усмехнулся. – До чего вы договорились?

- Попробуем погрузить больных в стазис, чтобы выиграть время. Хорошо, что напомнил, мне нужны образцы зелья, поддерживающего жизнедеятельность. Того, что я придумал для Альтаира. Помнишь, он не мог ничего усвоить, когда был совсем маленький, а колдомедики погрузили его в стазис?

- Не напоминай это время, - Сириус покачал головой. – До сих пор не могу простить дуру Мэридан, которая угробила себя и почти погубила нашего ребенка. Тай рассказал мне, что ты объяснил ему причины болезни. Нужно было сделать это раньше.

- Сейчас – в самый раз. Он уже достаточно взрослый, чтобы воспринять информацию.

- Ты нашел правильные слова, я мог и не сдержаться. Одна ошибка глупой девчонки, и малыш вынужден страдать все свое детство, - Сириус вдруг обнял Гарри за плечи и прижал к себе. – Я не знаю, что было бы с ним, если бы не ты. Не знаю, понимаешь ли, как я благодарен тебе, Гарри. И благодарен Мерлину, который отмерил тебе столько таланта.

- За это не нужно благодарить, - Гарри покачал головой. – Альтаир мне такой же родной, как и тебе. К тому же, именно его болезнь стала тем мощным стимулом, который помог мне стать тем, кто я есть.

- Но Мэридан за это я точно благодарить не буду, - Сириус отстранился. – Если бы она сказала, что книга ее ударила… Зачем она вообще ее взяла в руки? Я же объяснял, что наше наследие может быть опасно для постороннего человека. А у нас с ней брак был не магический, а светский!

- Сейчас нет смысла выяснять причины. Нужно бороться с последствиями, - Гарри поднялся на ноги. И замер, оглушенный догадкой. – Книга… Какую книгу она тогда читала? Что именно ударило ее? Ведь это нечто повредило ее магическое ядро, и начался отток магических сил! А что сделали мы в случае с Альтаиром? Путем проб и ошибок создали схему лечения. Сначала стабилизировали состояние, а потом…

- Начали восстанавливать магическое ядро, - Сириус тоже поднялся. – Ты думаешь…

- Думаю, стоит проверить, как себя ведет магическое ядро наших больных. Возможно, сможем применить к ним уже проверенный способ, - Гарри почти побежал в сторону выхода. – Я – в лабораторию. Соберу всю информацию и возьму образцы.

- Я найду ту проклятую книгу и просмотрю ее, - Сириус поспешил за Гарри. А потом чертыхнулся. – Обещал Тая выгулять.

- В чем проблема? – Гарри замер возле двери в свою лабораторию. – Бери его в Поттер-холл, там книгу почитаешь. Ни тебе, ни Таю она не причинит вреда. При соблюдении мер безопасности, конечно же. Если найдешь что-то интересное – отправляй домовика.

Сириус хлопнул его по плечу и пошагал вверх по лестнице. Гарри поспешил к своему тайнику, где хранились под стазисом все образцы экспериментальных зелий, а также кипы рабочих журналов, исписанных мелким, неразборчивым почерком.

С помощью Тонки Гарри перенес все нужное в лабораторию больницы и, отмахнувшись от вопросов Максин, побежал к главному колдомедику. По дороге он попросил одну из медсестричек послать за Снейпом, мысленно ухмыляясь и предвкушая недовольство великого Магистра Зельеварения. Но почему-то верил, что любопытство Снейпа пересилит его гипертрофированную гордыню.

Назад Дальше