Хроники Чернолесья 2. Падчерица судьбы - Людмила Милославец 3 стр.


- Я все равно добьюсь своего, Зорика. Так или иначе. И лучше бы тебе по-хорошему принять мое предложение. В противном случае окончишь жизнь в сточной канаве ... как и многие другие, кто решился пойти против моей воли...

- Вы не купец! - вдруг выдохнула Зорика против собственной воли. - Вы совсем не купец.

- А ты умна и наблюдательна ... для простолюдинки из захолустья, - недобро рассмеялся Докун. - Думай. Я даю тебе неделю, чтобы ты освоилась и приняла правильное решение. Потом все будет зависеть от твоего согласия ... и расположения к тебе моего сына.

Докун выпрыгнул из кареты и крикнул вознице:

- Трогай.

Зорика в отчаянии откинулась на спинку сидения. Карета плавно качнулась и мягко покатила по дороге, ведущей с холма, гладкой и ровной, без единой ямки или рытвинки, в отличие от деревенских трактов.

Но девушка больше не замечала местных красот. Ей, чья жизнь мерно протекала среди тишины дремучих лесов и болот, стало откровенно страшно. Отец её продал, как и старших сестер, даже не побоявшись людского осуждения и откровенного презрения, так что теперь путь домой для нее заказан.

Что же делать? Где искать защиту, если в этом огромном, чужом и равнодушном к людскому горю городе у нее нет ни одного знакомого человека?

А карета неотвратимо несла её на встречу с самым страшным из лордов Чернолесья, для которого она как была никем, так никем и останется. А если господин Докун, или как его там зовут на самом деле, сумеет убедить сына и тот решит, что она достойна родить ему сына? Что в таком случае с ней будет? Если сын мнимого купца решится последовать отцовскому совету? Она слаба и беззащитна, избежать позорной участи у нее нет никаких шансов. А если после рождения ребенка её просто вышвырнут на улицу? Да и сможет ли она смириться с тем, что у нее отберут родное дитя?

Зорика сидела, в отчаянии сжав руки, и смотрела прямо перед собой. Жизнь с суровым, а порой и откровенно жестоким отцом научила ее стойко переносить несправедливость и неожиданные напасти. Но дома после незаслуженной обиды она могла тайком пробраться к матери, и та ласково прижимала ее к себе, гладила по волосам, успокаивая и утешая. Или Тишемир, любимый младший братишка, принимался рассказывать смешные истории, и они с Гуней смеялись до слез, забывая оскорбления и боль. Сейчас же она была совершенно одна. Больше никто не придет ей на помощь. Никто не пожалеет и не утешит. Ей не к кому пойти ...

Зорика вдруг резко выпрямилась и с неожиданной надеждой посмотрела в окошко: ведьмы! Как она могла забыть об этом? В столице находится один из наибольших и сильнейших их ковенов. Тэя дала ей амулет ... значит, молодая ведунья знала, что он понадобится Зорике.

Больше Зорика не сомневалась. Она схватилась за ручку дверцы кареты и изо всех сил дернула ее ... но она не поддалась. Девушка в отчаянии била по дереву, сдирая кожу на руках, но все напрасно - дверца была заперта. Наконец Зорика остановилась, понимая, что не сможет ускользнуть из кареты по дороге. Ну что ж, в таком случае она попробует сбежать из дома купца, ведь не запрут же ее в конце концов. И если нужно будет притвориться покорной, она пойдет и на это. Но использовать себя в таком позорном качестве она не позволит. Ковен столичных ведуний очень силен, никто не решиться пойти против них. Даже инквизитор.

" Еще посмотрим, господин купец, чья возьмет", - решила Зорика.

Только сейчас девушка заметила, что карета уже свернула с широкой дороги, ведущей к городу. Теперь она катила по более узкой брусчатке, терявшейся среди окрашенных в яркие летние краски деревьев. Это ненадолго отвлекло девушку от грустных раздумий. Зорика решила: раз у нее есть в запасе целая неделя, глупо не воспользоваться этим временем и не обдумать хорошенько свое положение. Не стоит пороть горячку, особенно если у тебя нет за душой ни гроша, хоть ты одета, как леди. А вот подробнее узнать, где находится ковен столичных ведьм - это уже кое-что.

Примерно через два часа пути карета наконец свернула с брусчатки и покатила по широкой подъездной аллее. Высокие редко стоявшие деревья не могли скрыть от Зорики широких лугов и сверкающей на солнце ленты небольшой речки, скрывающейся за пологим длинным холмом. Из-за этого холма навстречу карете постепенно поднимался огромный дворец. Сначала показался острый шпиль, следом четырехгранная башня, потом красные черепичные крыши, и вот уже весь комплекс предстал перед потрясенной девушкой. Такого великолепия она даже представить себе не могла.

Дворец был выстроен в виде широкого полукруга, центральная часть которого возвышалась над крыльями, это придавало строению вид устремившейся к небу птице. Башня в центре оканчивалась шпилем, на котором реял вымпел с гербом. Вокруг дворца раскинулся великолепный парк с яркими клумбами и аллеями, разбегавшимися под сенью деревьев и кустарника.

Дормез проехал по боковой дорожке, обогнул дворец и затормозил у скромного неприметного крыльца. Как только карета остановилась, на крыльцо вышла невысокая пышнотелая женщина в длинном коричневом платье, отделанном белыми кружевами, поверх которого был надет белоснежный фартук. На голове женщины белел такой же чепец, скрывающий ее волосы.

Дверь кареты распахнулась сама собой, и Зорике ничего не оставалось, как выйти наружу. Она нерешительно и скромно остановилась у дормеза, сжимая в дрожащих руках узелок с пожитками.

Женщина оглядела на Зорику с ног до головы. Очень внимательно и как-то оценивающе.

- Лив, хозяин прислал новую служанку? Но мне кажется, девица нам совсем не подойдет: уж очень она ...

- Ничего не могу сказать, - отозвался хриплым голосом возница. - Господин приказал - я привез. Велел накормить, поместить в одной из дальних комнат левого крыла и построже присматривать за ней. Может, натворила чего.

- Но почему он прислал ее сюда? - не унималась экономка. - Обычно он селит таких в совершенно другом месте.

- Не знаю, мне не доложили. Ну, бывай, Инза.

- Бывай, бывай, - задумчиво проговорила экономка, разглядывая девушку, сжавшуюся от ее пристального строгого взгляда. - Ну что ж, пойдем ... дорогуша.

Глава 3

Глава службы безопасности Чернолесья только что вернулся с совещания. Он стоял у окна и смотрел на город, раскинувшийся у подножия Дворцового холма. Солнце, по-летнему яркое и жаркое, освещало бухту и стоявшие на рейде корабли, город, погруженный в свои повседневные заботы, далекие вершины Гномьего кряжа и темные просторы лесов, которые образовывали широкий пояс, обступающий широкую и длинную территорию Чернолесья вдоль всех его сухопутных границ.

Его размышления прервал стук в дверь. Через миг в кабинет вошел секретарь и доложил, что пришел господин Бьярн и просит его принять.

- Впусти, - мрачно бросил руководитель и прошел к массивному столу.

Едва он уместил свое грузное тело в широкое кресло, как в кабинет вошел Бьярн. Стремительной легкой походкой промчался через все немаленькое помещение, протянул руку для короткого пожатия и с улыбкой уселся напротив. Хозяин кабинета даже поморщился от досады - они с Бьярном были одногодками и вместе учились в одной из самых престижных и закрытых академий Чернолесского государства, выбрав нелегкую профессию контразведков. Долгие годы дружбы не испортило даже их нынешнее неравное положение. Но в отличие от Бьярна, который не пожелал отсиживаться в кабинетах, глава службы безопасности быстро продвигался по карьерной лестнице и вскоре стал бессменным руководителем этой секретной службы. Годы, проведенные в кабинете, не лучшим образом отразились на его фигуре и здоровье.

- Все тучнеешь, как я погляжу, - проговорил Бьярн с улыбкой.

- Потучнеешь тут с вами, - огрызнулся директор. - Нервы, знаешь ли. Организм требует сладкого.

- Ага. Оно и видно, что ты весь на нервах.

- С чем вернулся? - оборвал друга начальник.

- С новостями... хорошими и ... не очень.

- Я так и думал. Орки не пошли на компромисс. Им нет дела до наших проблем. Война всегда была смыслом их жизни, так стоит ли вступать в создаваемый нами альянс, цель которого объединение и избежание любых военных конфликтов.

- Все верно.

- А дроу?

- Эти как всегда мутят. Коварство у них в крови. Ни вашим, ни нашим. Сказали, им еще нужно время для обдумывания.

- Так, где же хорошие новости? - мрачно усмехнулся директор. - Может, драконы наконец согласились?

- Нет, но перевертыши заинтересовались. У них, видишь ли, пророки что-то там странное углядели. Какое-то нашествие, что ли. И вроде бы, только союз людей и оборотней спасет этот прогнивший насквозь мир от погибели. Но когда сие печальное событие произойдет, никто толком не знает. Говорят, какой-то тайный клан не то метаморфов, не то каких-то пришельцев захватит власть и встанет во главе всех нелюдей. Я толком ничего и не понял. С этим маг разбирался. Но это дела далекого и туманного будущего, так что нам еще и об этом беспокоиться не стоит. Своих проблем по горло.

А хорошие новости в том, что я добился-таки подписания договора о дружбе и сотрудничестве с долинными троллями, горными титанами. С объединенными племенами гоблинов, у этих как раз свершилась смена королевской династии. Насильственная.

Можешь доложиться государю. Пусть отправляет официальную делегацию.

Ну и наконец, мне удалось повидаться с верховным циклопом. Мерзкая тварь, доложу я тебе. Но умен и хитер, как тысяча дроу. Ему необходима наша поддержка против постоянно нападающих на их земли Черных драконов. Сами циклопы справиться не в силах, а человеческая магия может держать этих злобных ящеров на расстоянии.

- Это уже кое-что. А насчет беспокойства оборотней - это еще как сказать, - не согласился директор. - Если перевертыши волнуются, значит, для этого есть веские причины. Маг вернулся?

- Нет. Он с учеником еще в предгорьях от нас ушел. Но он ведь никогда и ничего толком не говорит. Уходит, когда пожелает, приходит, когда посчитает нужным. Не волнуйся - вернется и все тебе объяснит.

- Хорошо бы. А как прошло путешествие?

- В общем и целом вполне нормально. Вот здесь доклад, - Бьярн выложил перед директором небольшой шарообразный архиватор, внутри которого искрились огоньки.

- Ты снова путешествовал под видом купца Докуна?

- Как всегда.

- Рискованно. Тебя могли раскусить.

- Это в последний раз, - согласился Бьярн. - У темных эльфов я столкнулся с одним очень сильным шаманом. Мутноватый жучок. Он почти развеял мой морок. Еле отвертелся. Теперь этот облик уже бесполезен.

Директор задумчиво повертел в руках посверкивающий шарик архиватора. На его каменно-непроницаемом лице не отражалось никаких эмоций. Бьярн тоже молчал. Директор поднял голову, взглянул на Бьярна и прошептал:

- Скверно, Даянн, очень скверно, что у Нэлла нет детей. Король ничего не хочет слушать. Он совершенно неуправляем. Даже целителей к себе не подпускает. Если так пойдет и дальше, ему не удержать власть. Лорды все чаше повышают голос. Нам уже трудно их сдерживать. Хорошо, что королева еще в своем уме и хоть как-то укрощает властителя. Но надежду, что она еще успеет родить здоровое потомство, похоже, стоит отринуть. А что будет дальше? Охотников на престол хоть отбавляй, но они все не прямые потомки. Хотя уже зашевелились, пауки, присматриваются, оценивают обстановку и силы друг друга. Боюсь, друг мой, нас ждут тяжелые и смутные времена.

- Ну, мы это еще посмотрим. Еще не все потеряно. Я привез одного человечка ... хороший специалист ... хочу, чтобы он осмотрел Луазу и Нэлла ... может и выйдет что.

- Опять какой-нибудь заморский целитель?

- Вроде того ... но не хочу, чтобы об этом знали ...

- Боишься сглазят? - усмехнулся невесело директор.

- Ничего я не боюсь! - вспылил Бьярн. - Просто не хочу пока об этом говорить. Но уверен - на этот раз все получится.

- Дай-то бог, дай-то бог, - директор взглянул на Бьярна исподлобья. - Луаза - единственная кровная родственница короля, значит, и его законная наследница. Но ты же знаешь, ее никогда не поддерживали ни ковен магов, ни гильдия ведьм, а вслед за ними и вся аристократическая верхушка. Бедная девочка родилась и воспитывалась не в нашем государстве. Эти толстолобые глупцы никогда не поверят ей и не согласятся, чтобы она взошла на трон. То, что твой сын вызволил ее и вернул в родное отечество, делает честь ему, но не решает ее участи. А вот если бы она родила ... пусть даже девочку ... тогда другое дело - маги и ведьмы провели бы над ней ритуал ... воспитали ...

Эх, да что я тебе все это рассказываю, ты и без меня знаешь. Но душа-то болит. Не вижу я никого, кто бы смог заменить короля ... кроме, разве что ребенок Нэлла и Луазы ... сам факт рождения этого младенца смог бы держать всю эту свору в повиновении.

А так ведь разорвут страну на части, растащат на удельные княжества ... помяни мое слово.

Поэтому-то нам сейчас позарез нужна сильная поддержка из-за границы.

- Не торопись хоронить государство, - уверенно проговорил Бьярн. - Нелл не из тех, кто легко сдается. И Луаза недаром эльфийский хлеб ела - еще посмотрим кто кого. За Нэллом вся инквизиция стоит и армия ... так что.

- Да. Но крови-то не хочется. У нас слишком много недругов не то что за границей, даже у себя дома. Вот в чем дело, - директор раздраженно отложил архиватор. - Ладно, иди отдыхай. Когда просмотрю твои записи, вызову. Тогда обстоятельно по всем пунктам и доложишься, - отпустил друга директор.

- В таком случае, до встречи. Мне нужно для личных дел несколько дней. Я могу на них рассчитывать?

- Можешь. Архиватор, я смотрю, под завязку. А я, ведь ты знаешь, не люблю поспешности. Мне нужно не торопясь вникнуть во все подробности.

- На то и был расчет, - сыронизировал Бьярн.

- Иди уже, шутник, - махнул рукой директор.

Глава 4

Зорика два дня не выходила из выделенной ей комнаты. Она знала по печальному опыту общения с грозным отцом, что лучше переждать некоторое время, прежде чем постепенно и незаметно приступать к выполнению задуманного плана. Не доверяющие или не довольные тобой люди, видя твою покорность, со временем, как правило, успокаиваются и перестают ждать неповиновения или какой-нибудь хитрости. Так в ее родном доме мать и дети неприметно для домашнего тирана воплощали в жизнь свои задумки.

Зорика была молчалива, кротка и смиренна. На вопросы отвечала спокойным ровным голосом. Сама с расспросами не лезла. Выжидала. Ей нужно было, чтобы в доме поверили: она не опасна. А мысли такие, наверное, у местных слуг появились. Когда госпожа Инза, встретившая ее на крыльце экономка, вела девушку по длинному прямому коридору в левое крыло, перед ней прямо из воздуха появился маленький конверт. Экономка ловко подхватила послание и привычно вскрыла его - для Зорики такие письма были в новинку, она лишь однажды на ярмарке видела подобную почту. После того как почтенная Инза прочла бумагу, она удивилась еще больше и проворчала:

- Я служу в этом доме больше двадцати лет. Всякого повидала - наш хозяин странный человек, могу с уверенностью это утверждать, но такого еще не бывало. Чтобы никому не известную девушку, к тому же простолюдинку, одевали, как леди, и окружали подобной заботой и вниманием? Диковинно. Очень.

Женщина с сомнением покачала головой, еще более внимательно приглядываясь к Зорике:

- Откуда, говоришь, ты приехала?

- Я ничего такого не говорила, - тихо ответила Зорика, не поведясь на уловку хитрой домоправительницы.

- Ну, все же?

- Из Кархуановой пади. Это далеко на западе.

- Надо же. Издалече, стало быть, тебя к нам занесло. И по какой-такой надобности?

Назад Дальше