В тот раз из состояния прострации Эдварда Бёрда вывел неизменный Франко Пирелли. Тот вновь как-то увязался за ним следом по пути на обед, и принялся рассказывать тому нечто весьма любопытное.
- Старина Эд! - Пирелли всячески старался проявлять неподдельную заботу в отношении своего несчастного коллеги по работе, вышагивая рядом с ним - Я же вижу, как ты страдаешь! Почему бы тебе не воспользоваться советом твоего друга Франко. Мне кажется, что твою беду могло бы вылечить только человеческое участие. Но я замечаю, что женщины из нашего офиса тебе не интересны. Тебе никакие девушки не интересны, ты просто зациклился на своей беде. И я тебя прекрасно понимаю. Похоже, ты слишком сильно любил тех, кого потерял.
- Ты прав, дружище - сдавленным голосом ответил Эдвард, хотя ему стоило некоторых внутренних усилий называть Пирелли "дружищем" - я действительно крепко любил Ингрид и Стеф. Поверь, никто на свете не заменит мне их.
- В таком случае - оживился, вдруг, собеседник Эда, у меня есть потрясающая для тебя новость. Существует одна компания, занимающейся технологиями цифровой имитации на основе всё того же пресловутого искусственного интеллекта. Более того, у них есть разработки, касающиеся как раз таких случаев, как у тебя. Думаю, они смогут вернуть тебе родных.
- Вернуть родных? Ты смеёшься надо мной, Франко.
- Ничуть - итальянец взмахнул руками - Я видел один рекламный ролик, там как раз был представлен почти твой случай. Послушай, попробуй им дозвониться. У меня даже где-то сохранился их телефон.
Вскоре, по мере пути к пищеблоку, молчавший всё время Эдвард немного стал оттаивать и даже проявил интерес к тому, о чём говорил Франко Пирелли. Более того, сегодня после обеденных посиделок они расстались почти друзьями, настолько друзьями, что у Эда почти не возникло естественного желания спустить назойливого сослуживца с лестницы за его болтливый язык, когда после обеда они возвращались обратно в офис.
Закончив рабочий день, Эдвард Бёрд всё-таки взял такси и отправился по найденному в сети адресу. Спустя всего несколько минут он сидел перед менеджером фирмы имеющей немного пафосное название "Цифрал Спирит" и вёл с ним довольно оживлённую беседу.
- Вы хотите сказать - в третий раз подряд спрашивал Эд у немолодого человека с небольшой лысиной на голове по имени Отто Карсон - что можете внедрить свою программу в различные средства коммуникации, и она будет способна создать иллюзию общения с самым настоящим человеком?
- Верно, Мистер Бёрд. Это не составит для нас большого труда, более того, на основе имеющихся данных в виде цифровых видео- и голосовых записей - если вы их нам предоставите - мы могли бы воссоздать виртуальный образ любого человека. Со всеми его чертами внешности, характером, привычками, а также другими индивидуальными особенностями, включая его голос и манеру говорить.
- Невероятно... - тихо, словно про себя, только и смог произнести Эд.
- Более того, сэр, вы, кажется, говорили, что у вас случилось горе... Поймите меня правильно, мне бы не хотелось быть бестактным.
- Нет-нет, говорите.
- Хорошо - Отто Карсон елейно улыбнулся - дело в том, что как раз для таких случаев, как ваш, мы предусмотрели целую программу реабилитации, которая поможет Вам постепенно свыкнуться с мыслью, что вы потеряли родню.
- И каким именно образом действует эта программа?
- Всё очень просто. После того, как мы сымитируем личности ваших безвременно почивших родственников, их виртуальные образы будут доступны для контакта. Одним словом, всё будет происходить так, будто они живы, но находятся, скажем так, на некотором расстоянии от вас. Вы будете звонить им, а они будут связываться с вами через тот же интерком. Мы гарантируем, что имитация личности будет максимально приближена к исходному человеческому прототипу. Пускай пройдёт какое-то время, когда вы сможете, наконец, смириться с потерей, и тогда сами поставите нас в известность о прекращении контракта. Поверьте нашему опыту, компания "Цифрал Спирит" существует уже более пяти лет, и мы имеем репутацию...
- Постойте, постойте - замотал головой Эдвард - вы только что сказали, что занимаетесь этим уже целых пять лет. Но я думал...
- Хм, мистер Бёрд, мы действительно уже давно на этом рынке услуг, но... Погодите-ка, мистер Бёрд, я кое-что посмотрю в нашей базе данных.
Перед менеджером возник полупрозрачный экран, и он стал что-то быстро листать на нём. Эдвард был поглощён ходом своих мыслей и не обращал внимания на действия мистера Карсона.
Наконец, экран потух, при этом на лице менеджера фирмы обозначилась некоторая озадаченность. Длилось это всего пару секунд, затем тот словно взял себя в руки и вновь изобразил на своём округлом лице услужливую улыбку.
- Да-да, мистер Бёрд, конечно же, мы можем подключить вас к нашей виртуальной среде. В нашей базе данных... - здесь Отто Карсон будто осёкся, но затем продолжил говорить прежним слащавым тоном - В общем, как только мы заключим договор, будем ждать от вас самых подробных данных о Ваших безвременно почивших родственниках. Будет полезна любая информация, скопированная с предоставленных Вами цифровых носителей. Более того, чем полнее будет объём информации, тем точнее будут как образы самих Ваших родственников, так и имитация той среды, где они могли жить и обитать...
В тот же вечер, перечислив довольно крупную сумму на счёт "Цифрал Спирит", Эдвард подписал контракт с менеджером компании Не сказать, что он был очень доволен сделкой, но всё-таки решил попробовать, что из всего этого выйдет.
"Почему нет? - думал он - Пускай это и стоит несколько тысяч кредитов, но теперь моя душа, может быть, обретёт равновесие и покой. Даже хотя бы на какое-то время"
***
Первый сеанс связи со внезапно "ожившими" родственниками состоялся уже в первой половине следующего дня. Эдвард находился на рабочем месте и был глубоко поглощён подведением итогов квартального отчёта, когда на интерком пришло сообщение. Номер принадлежал Ингрид.
- Здравствуй, дорогой, - лицо супруги было немного загорелым, а её вид был как будто немного помолодевшим - ты просто не представляешь, в какую переделку нам со Стефани пришлось попасть в эту злополучную поездку!
Эдвард затаил дыхание. Неожиданно к горлу подкатился предательский комок, хотелось застонать от тягостной боли в груди. Однако он пересилил себя и смолчал.
"Боже, - подумал он - да она прямо как живая. Неужели, это всего лишь аналог...
Ингрид и вправду часто называла Эдварда "дорогой". Сейчас её образ выглядел до жути реалистично и всем своим видом вносил полную неразбериху в сознание Эда.
Тем временем супруга продолжала говорить:
- Мы думали, что этот полёт будет для нас последним. Представляешь, во время рейса, пока мы летели сюда, над океаном разыгрался такой сильный ветер, а потом вообще началась жуткая турбулентность... Знаешь, Эд, мы еле долетели. В новостях сообщили, что наш самолёт потерпел крушение, но, это неправда. На самом деле всё обошлось. Как видишь, мы ещё здесь, на Суматре, но уже через три дня нам предстоит лететь обратно.
Здесь Ингрид ненадолго прервала монолог и немного повернула камеру в сторону. Эдвард увидел красивый пляж, где невдалеке плескалось море. Какая-то стройная фигура бежит в его сторону. "Да это же Стефани!" Дочь подскочила к маме и поднесла своё лицо ближе к экрану.
На несколько секунд Эдвард словно потерял дар речи, потому что вдруг перестал ощущать разницу между двумя вариантами реальности.
- Привет, папочка! - затараторила дочь в её привычной манере - как ты там без нас поживаешь? Мы страшно по тебе соскучились! Жди нас, скоро приедем. Кстати, я выбрала тебе сувенир.
Дочь протянула куда-то руку, затем пошарила там и поднесла к камере маленький красивый кораблик на подставке. Вещь была так изящно сделана, что сердце Эдварда затрепетал от нахлынувших на него чувств.
- Стеф... - негромко позвал Эд, протягивая руку, словно желая прикоснуться к дочери, и будто опасаясь, что её живой образ вдруг растает или исчезнет словно призрак. Конечно, ему нужно было проявить больше участия в разговоре, быстрей включиться в диалог, а не просто отмалчиваться. В компании, куда он обратился за помощью, особенный упор делали именно на этом факторе. Это нужно было сделать, чтобы закрепить быструю адаптацию к новым, и поначалу непривычным условиям виртуального общения, поэтому Эдвард нашел в себе силы и вновь негромко позвал:
- Стефани.
- Да, па - дочь наклонилась ближе к экрану. Лицо её было таким же загоревшим, как у матери, но она, видимо, только недавно вылезла из воды, кожа её была мокрой, по лицу и волосам струились капли влаги.
- Вы там хорошо... питались? Какая-то ты совсем худая стала.
Ингрид и Стефани по озорному засмеялись.
- Что ты, дорогой - ответила за двоих супруга - тут у нас столько впечатлений и разных подвижных игр, что я и сама сбросила килограмма три, не меньше. Что уже говорить про твою дочь с её молодым и растущим организмом.
- Ой, па, кажется, твоё начальство пришло. Сейчас будут тебя ругать - дочь взглянула словно бы за спину Эда и посерьёзнела - Давай мы лучше с мамой на время отключимся и позвоним потом.
Эд обернулся. За его спиной стоял Эван Крюгер - руководитель отдела аналитики.
- Кхм - произнёс тот в кулак - Эдвард, можно с вами обмолвиться парой слов?
- Да, сэр - Эд быстро отключил связь, пристыжённый тем, что его застукали на рабочем месте за сторонними делами.
Однако вид начальника не был строгим. Внимательно посмотрев на своего подчинённого, тот сказал:
- Мистер Бёрд - мы все здесь понимаем, что у вас сейчас трудные времена, и мне бы очень не хотелось как-то давить на Вас, но...
Эдвард поднялся из кресла и встал рядом со своим руководителем.
- Конечно, вы правы, сэр. Наверное, я позволяю себе слишком многое. Трачу массу рабочего времени на личные дела, простите меня, впредь я буду более ответственным.
- Вы правильно меня поняли, мистер Бёрд - босс немного помолчал, затем почти по-дружески похлопал Эда по плечу - не волнуйтесь и просто продолжайте работать.
Начальник Эдварда направился прочь. Через несколько метров своего пути он остановился, развернулся в пол-оборота и добавил:
- Знаете, Эдвард, вы можете пользоваться связью с родными по пять минут в течение каждого часа. Этот вопрос я улажу.
- О, сэр - опустил глаза Эдвард - вы так добры. Спасибо!
***
Два последующих дня Эдвард был словно на иголках. Он периодически "общался" с вдруг вернувшимися с того света супругой и дочкой, и часто ловил себя на том, что и сам начинает верить в то, что они не погибли, что скоро те вернутся домой, и всё у них в семье станет, как прежде.
"А, может, на самом деле тот самолёт не разбился - думал он иногда - а всё подстроено. Подстроено для того, чтобы вывести меня, Эдварда Бёрда из равновесия и расшатать мои несчастные нервы".
Эд даже несколько раз залезал в сеть в поисках более подробной информации по поводу потерпевшего крушение авиалайнера, на котором летели его родные. Информация об этом инциденте действительно была, но кое-что в ней не совпадало с тем, что он уже знал. "Неужели Ингрид сказала правду?" Эдвард внимательно прочитал несколько полицейских отчетов, которые отыскал на сайте полицейского управления, чтобы попробовать найти ещё какие-нибудь нестыковки. И он, надо сказать, действительно их нашёл.
"Здесь явно что-то нечисто - думал Эд - может быть, стоит позвонить в компанию "Цифрал Спирит" и просто поинтересоваться у них? Что, если они просто содрали с меня деньги, но никаких услуг не предоставляли, а я общаюсь со своей женой и дочерью, по-прежнему живыми и здоровыми"
Эдвард несколько раз брался за интерком, чтобы набрать номер фирмы, с которой недавно заключил контракт, но каждый раз, в самый последний момент он почему-то прерывал вызов ещё до того, как кто-либо поднимал трубку на другом конце провода. Он отчего-то очень боялся их ответа. Боялся услышать истину.
К концу следующего дня ожидание приезда родных стало почти навязчивой идеей. Когда он пришел к начальству с просьбой выделить ему всего два часа для поездки в аэропорт, босс вновь пристально посмотрел на Эдварда и покачал головой.
- Мы не можем отпустить вас, сэр. Ваша работа является очень ответственной и важной. Даже те несколько минут, на которые вы собираетесь отлучиться от своих аналитических расчётов, могут оказаться критическими для всего бизнеса нашей компании.
- Но почему? - почти закричал Эдвард, теряя над собой контроль - Неужели я не заслужил несчастных пару часов, чтобы просто встретить жену и дочку. С ними ведь может случиться всё, что угодно!
- Даже если что-то с ними и произойдёт, сэр, вы не сможете повлиять на это.
- Да к чёрту вашу педантичность! - не выдержал Эд, крикнув это прямо в лицо мистеру Крюгеру - Мне просто нужно поехать в этот грёбаный аэропорт!
Незаметным движением босс нажал какую-то кнопку под столом и тут же в комнату вошли двое крепких парней. Те не предприняли каких-либо грубых действий, а просто встали по обе стороны от начальника. При виде их, Эдвард немного поутих, а босс медленно подошёл к своему разгневанному сотруднику, и участливо произнёс:
- Эдвард, ваша жена и дочь не вернутся домой. По крайней мере, в своих человеческих телах. Я очень не хотел вам об этом напоминать, но, похоже, вы теряете над собой контроль. Мне жаль.
За дверь кабинета начальника Эдварда вывели спокойно и без шума. Он больше не кричал и не спорил, однако теперь отчего-то стал ещё больше верить в то, что его ловко и целенаправленно обманывают.
"Ничего, вот завтра, когда Ингрид и Стефани вернутся, я обязательно поговорю с ними с глазу на глаз" - думал он.
Никогда ещё он не ждал возвращения своих родных так сильно, как раньше. Эдвард не мог поверить в то, что даже после возвращения домой они не смогут пообщаться более тесно.
"Это обязательно произойдёт - твёрдо решил он - и безо всякого дурацкого интеркома".
Теперь Эд уже, буквально, ненавидел виртуальную реальность вместе со всей её бездушной начинкой.
***
На следующий день Эдвард Бёрд всё-таки умудрился приехать домой пораньше, буквально сбежав из офиса раньше положенного времени на целых полчаса. По его расчётам, жена и дочь вот-вот должны были вернуться из путешествия, но так как в аэропорт начальство его так и не отпустило, Эд сразу отправился домой.
Там пока никого не было. Эдвард прошёлся по комнатам, заглянул на кухню. Пусто.
Из последнего сеанса видеосвязи Эдвард примерно знал, когда сюда доберётся такси из аэропорта. Он прикинул примерное время, когда сам сможет прибыть домой, чтобы оказаться там одновременно с Ингрид и Стефани. Ещё он настоял на том, чтобы те никуда не отлучались, и подождали его, если Эдду не удастся долететь сюда в срок. Своими требованиями он почему-то вызвал волну некоторого раздражения со стороны обеих женщин. Те как-то не проявили особого энтузиазма к предстоящему разговору. Стеф вдруг заявила, что её срочно ждут подружки, желающие выслушать душещипательный рассказ о славной поездке на Суматру, Ингрид же постаралась быть более уступчивой и пообещала мужу, что если тот не станет сильно задерживаться, то успеет застать её до того, как она убежит в парикмахерскую.
И вот он был дома. Раньше всех. В эти долгие минуты ожидания Эдвард молча бродил по огромной кухне и с нетерпением ждал возвращения родных.
Внезапно раздался щелчок около входной двери. Эд напрягся и отправился, было, посмотреть, не пришёл ли кто, когда его опередил домашний робот. Он быстро выкатился на своих беззвучных колёсиках в коридор, после чего произвёл некие манипуляции и вытащил через почтоприёмник какой-то небольшой пакет. Как только пакет оказался в манипуляторах робота, тот поспешил с ним прямиком в дальнюю часть дома, туда, где располагалась гостиная.