Victory значит победа - Tora-san 8 стр.


- Привет, Джинни. Что случилось? - спросил Блэк ее, пропуская сантименты.

- А… - Таращась на него, Джинни все-таки взяла себя в руки. - Там… На наш дом напали Пожиратели смерти… Мама меня затолкала в камин и отправила сюда, и вот…

- Что?! - Лицо у Рона вытянулось в потрясении. - Напали Пожиратели?.. Чего мы ждем?!

Он круто развернулся к камину, ища взглядом Дымолетный порошок.

- Нет-нет, Рон, подожди! - остановил его Гарри. - Не через камин, так мы ничего не выгадаем.

- Верно, - кивнул Ремус. - Джинни, ты не знаешь, как много Пожирателей?

- Нет, не знаю… - помотала головой младшая Уизли. - Я была в доме, когда они налетели… Мерлин всемогущий, там же только мама, папа и Билл с Флер!

Гермиона испуганно охнула.

- Скорее! Мы должны спешить!

Все шестеро разделились на пары и трансгрессировали с крыльца невидимого дома номер 12.

========== Глава 9. В Дерби ==========

…Ранним пасмурным утром Вику, закутавшуюся в мантию посреди пшеничного поля, разбудило чье-то присутствие рядом. Она замерла, прижав к себе продрогшие руки. Здесь определенно кто-то был, Вика слышала дыхание. Девушка вся подобралась и рывком поднялась на ноги. В десяти метрах от нее стояла, готовая немедленно отбежать, собака.

- Собачка… - нервно рассмеялась Виктория, но напряжение никуда не делось. - Всего лишь собачка…

Собака была из породы шотландских овчарок, то есть колли, небольшая, светло-рыжего окраса, с густой полудлинной шерстью. Вика подумала, что если животное бродячее и одно, оно может быть опасно, и держаться от него лучше подальше. Собака вела себя спокойно и не проявляла никакой агрессии, просто глядя на девушку. Тогда Вика решила сделать шаг. Собака тоже отбежала на некоторое расстояние, и брюнетка увидела на ее шее кожаный ошейник.

- Лори! - послышался где-то за морем пшеницы чей-то голос.

Колли встрепенулась и убежала к своему хозяину. Вика перевела дух и пошла в противоположную сторону среди золотистых стеблей. Поле закончилось, и она вышла на протоптанную в траве тропинку. Скорей бы какой-нибудь город. Вика огляделась, пытаясь припомнить в какой стороне находится Ноттингем. Вроде бы на западе. А где запад? Она посмотрела на затянутое серой пеленой небо. Невозможно было угадать без солнца, где восток, откуда оно взошло, и где запад и Ноттингем.

К Виктории снова подбежала колли Лори, весело гавкнула, глядя на нее.

- Снова привет, собачка, - пробормотала девушка. - Иди к своему хозяину.

- Лори! - крикнул приближающийся к ней парень лет двадцати в старых джинсах и ковбойке. - Привет! - подойдя к ней, сказал он.

Она кивнула, настороженно следя за ним. Мало ли, может быть, он, несмотря на обычную одежду, один из них… Парень, похоже, был не прочь завязать разговор.

- Вы любите собак?

Вика уловила суть вопроса, поэтому кивнула, а сама думала, не спросить ли его в какой стороне Ноттингем.

- А где вы живете? Что-то я вас здесь не видел раньше, - поинтересовался он, разглядывая ее неподходящую для сельской местности одежду.

- Боюсь тебя разочаровать, но я не понимаю тебя, - хмыкнула Вика. - Ну нелады у меня с иностранными языками…

- Я так и знал, что вы не англичанка, - понимающе кивнул парень, погладив стоящую около него колли. - А вы… волшебница? - осторожно спросил он. - Просто на вас мантия… Моя старшая сестра тоже волшебница.

- Извини, не понимаю, - пожала плечами Вика. - Ты не можешь мне подсказать, где здесь ближайший город? - Она задумалась. - Гм… Where… city… nearest?

Парень, может быть, и удивился этому вопросу, но на его симпатичном, немного курносом лице это не отразилось.

- Ближайший город - это Дерби, - он вскинул руку влево от себя, показав на возвышающуюся вдали гору.

Дерби так Дерби, главное, город.

- Спасибо. Thank you.

Вика благодарно улыбнулась ему, посмотрела на Лори, зевнувшую во всю пасть, и направилась в сторону города.

Не успела она пройти и пяти метров, как увидела, что впереди прямо из воздуха материализовались несколько человеческих фигур.

- Ой!.. - прошептала девушка, ее сердце екнуло. - Это нехорошо…

Люди в черных мантиях стояли к ней спиной, но если они обернутся, то ее увидят. Она стремительно повернулась к стоявшему на том же месте парню с колли и чисто инстинктивно схватила того за рукав.

- Что это с вами? - удивился он, видимо, не заметив опасности.

- Тихо! - прошептала Вика и потащила его к островку росших неподалеку осин.

Лори побежала следом, Кленова мысленно поблагодарила небо, что собака не залаяла. Краем глаза Вика увидела, как один из людей начал осматриваться вокруг, и прибавила скорость. Парень уже понял, что происходит что-то серьезное, раз брюнетка, собиравшаяся в Дерби, внезапно куда-то его потащила. Вот они оказались в относительно спасительной тени деревьев. Виктория отпустила его.

- От кого вы так улепетывали? - тихо спросил он, выглядывая из-за ствола дерева. Собаке приказал лежать. Лори улеглась в траву, высунув розовый язык.

- Вау! - чуть не воскликнул парень, но вовремя прижал ладонь ко рту. - Я, кажется, знаю, кто эти люди… - Он посмотрел на Викторию, прижавшуюся спиной к осине. - Это Пожиратели смерти? Мне о них говорила сестра. Они тебя ищут?

Вика молчала, все равно нечего ему ответить.

- Так ты все-таки ведьма?

Ее спина напряглась. Опять!

- Что ты сказал? - медленно произнесла Виктория, угрожающе сузив глаза. - Ведьма? Я не ведьма! - Она испуганно зажала рукой рот, бросив взгляд за дерево.

Там никого не было. Однако радоваться было рано, вдруг они где-то поблизости.

- Вроде ушли, - пробормотал парень, слегка озадаченный гневной репликой девушки.

- Все, пока. Я пошла, - сказала Вика и, не оглядываясь, побежала к холму, за которым скрывался английский город Дерби.

Так, прячась то за деревьями, то за кустами, она, ежесекундно осматриваясь по сторонам, взобралась на невысокую гору. С вершины и правда виднелся город, Вика на глаз прикинула расстояние до него. Примерно три километра, за час доберется.

Спустя заданное время она приблизилась к пригороду с его одно- и двухэтажными домами. Теперь, когда до конечной цели оставалось немного, Виктория вдруг осознала, как она устала, как физически, так и морально. Почти пять дней, что она находится в чужой стране, ее всю без остатка переполнял страх, страх за себя, своих родных и Алису; страх боли и непонимания, почему это происходит с ней; она до дрожи боялась людей, которые по неизвестной причине похитили ее (а тот бред, что нес их самый главный, в памяти ее как-то не удержался), боялась и ненавидела. И теперь ей нужно приложить огромные усилия, чтобы ничего этого не повторилось. Вика остро ощутила, как болят ее натертые от долгого хождения ноги.

“Еще чуть-чуть, потерпи, - уговаривала она себя, шагая в город по асфальтированной дороге, - только бы отыскать полицию.”

По обеим сторонам трассы стали появляться большие, многоквартирные дома, предместье превратилось в собственно сам город. Дорога расширилась. По ней ездили автомобили, по тротуарам ходили люди. Вика шла мимо нагруженных своими проблемами и делами прохожих, которых будто бы совсем не удивлял ее потрепанный и усталый вид, и прятала от них глаза.

За встретившимся ей перекрестком начались блестящие витрины магазинов, супермаркетов и кафе с летними террасами. Напротив них через дорогу располагался городской парк. Заприметив там лавочки, она решила немного отдохнуть, когда еще она сможет это сделать.

Она прикрыла глаза и вытянула ноги, едва усевшись, размышляя, что ей делать дальше. Во-первых, наверное, нужно пойти в полицию и попросить защиту. А потом… А что потом она на месте придумает. Виктория тяжело вздохнула. Отчего ей так в жизни не везет? Как могло получиться, что она вляпалась в эту ужасную историю по самую макушку? За что ее жизнь так шмякнула об землю? А там, в далекой России, ее разыскивают родные, ее большая семья наверняка сходит с ума от безысходной неизвестности… уже пятые сутки. А Алиса, что с ней? Мысли девушки закружились вихрем, она вспомнила их недавнюю совместную поездку в столицу их родины. Как же тогда было здорово…

Она резко распахнула глаза и вскочила на ноги, распугав воркующих около лавки голубей. Некогда о чем-либо размышлять! Не останавливаться, только вперед!

Полицейский участок Виктория обнаружила буквально в шаге от парка по припаркованным у трехэтажного кирпичного здания желто-синим автомобилям. Внутри было немного сумрачно и прохладно. Девушка подошла к сидящему неподалеку от входных дверей за стеклянной перегородкой дежурному полицейскому, плотному мужчине с короткими рыжеватыми волосами. Он оторвал взгляд от каких-то бумаг, которые читал, и вопросительно посмотрел на нее. Вика взволнованно теребила рукава мантии и почему-то не могла начать разговор. Горло ее внезапно пересохло.

- Я могу вам чем-нибудь помочь? - заговорил первым полицейский. Его внимательный профессиональный взгляд словно сосканировал запыленное Викино лицо с царапиной на щеке.

- Я… - наконец произнесла она и откашлялась. - Мне нужна помощь…

- Мисс, я вас не понимаю, - покачал головой, как бы выражая свое сожаление, мужчина. - Вы говорите по-английски?

- Нет… Я… - помотала головой Виктория. - Пожалуйста, помогите… Плиз, хэлп ми!

- Гм… Подождите.

Он потянулся к телефону, стоявшему на его столе, не отрывая глаз от девушки, комкающей широкие рукава мантии, поднял трубку и нажал две кнопки.

- Кристиан, спустись ко мне, пожалуйста. Да. Здесь одна молодая леди… Нет, не к тебе лично… Тоже мне шутник.

Полицейский закончил разговор и положил трубку на место.

- Одну минутку, мисс.

Викторию чуть не трясло от волнения и нескончаемых переживаний, пока она стояла, дожидаясь того, кого вызвал дежурный. Когда к ним подошел полицейский лет тридцати, дежурный за перегородкой кивнул на девушку.

- Кристиан, эта девушка обратилась за помощью, но, похоже, она иностранка, едва говорит по-английски.

- Старший инспектор Моррисон, - представился полицейский, глядя на Викторию. - Мисс..?

Он сделал паузу, ожидая, что она в свою очередь назовет имя. Она продолжала молчать, ощущая некоторую неловкость от общения с полицейскими.

- Ладно, давайте пройдем в кабинет.

Вика двинулась следом за инспектором Моррисоном на второй этаж в небольшой кабинет, где стояли стол, два стула, небольшой диванчик у стены и шкаф, погребенный под стопками папок и бумаг. На окнах были подняты пластиковые жалюзи.

- Присаживайтесь, мисс, - доброжелательно сказал он, показав на стул, стоящий перед столом.

Она присела на краешек сидения, сцепив вместе пальцы рук. Полицейский сел тоже напротив нее за стол, чтобы вести разговор на равных.

- Как вас зовут?

- Виктория… Виктория Кленова. Я хочу сделать заявление, - быстро проговорила Вика и запнулась, не зная, как правильнее сказать то, что хотела сказать. - Меня похитили, - выпалила она, слегка подавшись вперед.

- Мисс Кле-нова, правильно? Вы можете сказать то же самое по-английски? Или, возможно, по-французски? Нет? Как же тогда быть?

Инспектор задумчиво забарабанил кончиками пальцев по столу, и в кабинет постучали.

- Уже работаешь, Моррисон? - заглянув, спросила миловидная блондинка в полицейской форме.

- Да, знаешь, дел вот столько. - Инспектор провел ребром ладони по горлу. - Хорошо, что вы зашли, инспектор Грейс. Вы случайно не владеете русским языком? - Он показал глазами на неподвижно сидящую Викторию.

Инспектор Грейс прислонилась плечом к дверному косяку, сложив на груди руки.

- Случайно, нет. Но вот в камере у нас сидит вчерашний дебошир. Он, кажется, не то русский, не то украинец. Хотя я не уверена, что он будет вести себя спокойно вне камеры.

- Ну что ж. Стоит попытаться. Приведи его, Кэссиди, будь другом.

Спустя пять минут женщина доставила в кабинет взъерошенного молодого человека, препирающегося с ней по-английски вперемежку с русскими словами.

- Послушайте, когда вы меня освободите? Честное слово, вчерашнюю драку не я спровоцировал…

- Будешь себя вести хорошо, отпустим, - пообещала инспектор Грейс. - А сейчас просто посиди здесь.

Она кивнула на кожаный диванчик у стены. Вика настороженно смотрела на парня и женщину-полицейского, пытаясь понять, для чего они здесь. Инспектор Моррисон обратился к девушке:

- Ну, мисс Кленова, мы вас внимательно слушаем.

- А чего, мисс Кленова, ты русская? - внезапно спросил по-русски развязным тоном парень. Вика чуть поморщилась. - Тебя тоже задержали?

- Мистер Кравченко, угомонитесь.

- Ого, я уже мистер! Все-все, молчу.

У Виктории появилось странное впечатление, что происходящее сейчас похоже на сцену из фильма про полицию, отчего ей стало как-то не по себе.

- М-м… Меня похитили, и я очень бы хотела вернуться домой. Вы мне можете помочь?

- Переведите, пожалуйста, мистер Кравченко.

Тот, недоверчиво глядя на девушку, без пререканий исполнил просьбу. Инспектор Моррисон немного нахмурился.

- Вас похитили? Где и зачем?

- В… В России, - ответила Вика после того, как парень повторил вопрос на ее родном языке. - А зачем, я не знаю.

- В таком случае, кто вас похитил?

- Какие-то люди в белых масках. - Вика с надеждой посмотрела на полицейских. - Вы мне поможете?

Инспектор Грейс в ответ на взгляд, брошенный на нее коллегой поверх головы брюнетки, еле заметно пожала плечами.

- То, что вы говорите, мисс Кленова, как-то странно, вы не находите? - медленно сказал инспектор. - Вас похитили неизвестные люди в каких-то масках по неизвестной вам причине…

- Но так все и было, - горячо сказала Вика, инстинктивно дотрагиваясь до своего кулона на шее. - Вы думаете, что я все придумала?

- Мы думаем, что вы очень устали… - с подбадривающей улыбкой сказал полицейский.

- Вы мне не верите… - упавшим голосом пробормотала она, уловив в его интонации неискренность. В ней что-то переключилось, и она повторила, повысив голос: - Вы мне не верите!

В душе Виктории поднялась волна безотчетной злости. Как же так, она надеялась, она верила, что они ей помогут, а оказалось, что ее вот-вот сочтут за сумасшедшую. И это она еще им не сказала про магию. Вика резко встала, и по кабинету словно пролетел порыв ветра. Со шкафа посыпались бумаги, папки, ну и все, что способно было упасть. Инспектор Моррисон и Кравченко, сидящий на диване, от неожиданности повскакивали на ноги, уставившись на лавину из вещей. Виктория глубоко вздохнула и почувствовала, что злость проходит. Неужели это сотворила снова она?

========== Глава 10. Муки выбора ==========

За двадцать минут до этого.

- Джинни, завтракать! - донесся снизу приглушенный голос матери.

Недовольно поморщившись, Джинни последний раз провела щеткой по волосам и отвернулась от зеркала. Если честно, есть ей совсем не хотелось, но спорить с мамой не хотелось еще больше - она и так на нервах после того, как Гарри, Гермиона и Рон решили зажить самостоятельной жизнью и покинули Нору. Поэтому девушка заставила себя выйти из спальни и спуститься вниз.

“Хоть бы Флегма уже позавтракала”, - без особой надежды подумала она, подходя к кухне, из которой доносились привычные звуки столовых приборов. Несмотря на то, что Джинни более или менее смирилась со своей новой родственницей, Флер порой ее дико раздражала.

Флер сидела за столом, что, впрочем, не удивило Джинни. Время было раннее, и позавтракать вряд ли кто успел.

- Доброе утро, дочка, - поприветствовал ее мистер Уизли из-за газеты, когда она вяло присела на свое место. - Ты чего такая сонная? Не проснулась еще?

- Проснулась… - пробурчала Джинни.

Мама, не скрывая озабоченности, оглянулась.

- Что с тобой? Ты не заболела?

- Не заболела. Настроения просто нет, неужели не ясно? - Жалея, что вообще пришла сюда, она взяла с тарелки тост и принялась задумчиво его жевать.

Миссис Уизли обменялась с мужем понимающим взглядом, однако ничего не сказала. Флер, негромко щебеча на сносном английском, как всегда, обхаживала Билла и на Джинни не обращала внимания. Хоть на этом спасибо.

Назад Дальше