Шестой отряд и всякая чертовщина - "Кицуне-тайчо" 17 стр.


– Хм. Сайто-тайчо…

– Еще что-то непонятно? – улыбнулся тот.

– Нет, я не про то. Вы упомянули того, кто вас учил. Кто это? Вы же пришли из Руконгая.

– Видишь ли, я жил на самых задворках захолустья, – мечтательным тоном начал Сайто. – Это такая страшная глушь, что глуше уже невозможно придумать.

– И что? – не понял Абарай.

– Люди там разные собирались. В особенности те, кого были бы не рады видеть в других местах. В доме женщины, которую я привык считать матерью, поселился однажды один синигами. Дезертир. Скорее всего, наворотил чего-нибудь, вот и смылся. Я его никогда не расспрашивал, а он не рассказывал. Вот он-то меня и научил всему, что я знаю. Правда, со временем я превзошел своего учителя.

– Ну вот, – Ренджи приуныл. – Зачем вы мне рассказали? Как мне теперь делать вид, что я ничего не слышал?

– Не переживай! – рассмеялся Сайто. – Я понимаю, что долг лейтенанта велит тебе немедленно принимать меры, искать этого дезертира, а он мой учитель и все такое… Но я его уже сам убил.

– Это как? – У Абарая глаза на лоб полезли.

– Да очень просто! Когда я заикнулся о Готэй, он попытался мне воспрепятствовать. Сказал, что не для того меня учил. Ну а мне так забавно было стать капитаном… В общем, мы с ним на этой почве крупно поругались, а он поздно выяснил, что я сильнее. Так что я могу спокойно об этом рассказывать: мой долг капитана тоже исполнен!

Ренджи не удержался, рассказал капитану о разговоре с Сайто.

– Ерунду он говорит, – вынес свое заключение Кучики. – Реяцу невозможно взять взаймы. Реяцу, которой ты располагаешь, принадлежит тебе, и больше никому.

– Но, Кучики-тайчо, я ведь сам это видел. Его сила росла!

– Это легко объяснить. Этот руконгаец просто не владеет своей силой. Он не знает, как заставить свою реяцу достигнуть предела. Поэтому ему и приходится сражаться, чтобы смертельная опасность пробудила дремлющую силу. Эта реяцу принадлежит ему, и только ему.

– Но ему так сказал один синигами…

– Значит, этот синигами был совершенно безграмотен.

Ренджи смутился.

– Так это что получается, – неуверенно проговорил он, – реяцу Сайто-тайчо больше реяцу Зараки-тайчо?

– Зараки сражался в повязке? – спросил Кучики.

– Ну да.

– Вот тебе и ответ.

Ренджи довольно быстро сдружился с Сайто. Частенько после дежурства он заглядывал в штаб третьего отряда, чтобы по-приятельски поболтать с Такайей. Правда, по имени решался его называть только мысленно. Кучики, с недоверием относившийся к новичку, взирал на эту дружбу подозрительно.

– Что ты в нем нашел? – презрительно спрашивал он лейтенанта.

– Кучики-тайчо, но он очень хороший человек! – заступался тот. – И очень хочет дружить со всеми. В нем нет ни капли высокомерия. И он очень внимательно относится даже к тем, кто ниже его по рангу.

«В отличие от меня», – мысленно закончил за Абарая Кучики.

Все это вызывало у Бьякуи смутное беспокойство.

Однажды, приканчивая уже вторую бутылку за вечер, приятели расположились на какой-то террасе; оба уже весьма смутно понимали, на какой именно. Сайто вдруг ухватил Ренджи за плечо, склонился к самому его уху и доверительно прошептал:

– А мне нравятся такие парни, как ты, Абарай. Тебя бы я сделал своим лейтенантом, честное слово!

– Кучики-тайчо будет против, – неуверенно возразил польщенный Ренджи.

– Я знаю. Это я так. В порядке комплимента.

Такайя поднял к уху бутылку, поболтал ей, прислушиваясь, как плещется внутри содержимое.

– Давай-ка прикончим, и по домам, – сказал он. – Мне на сегодня уже хватит.

Утром у Абарая страшно трещала голова, тело отказывалось слушаться, а мозг отказывался думать. Похмелье и послужило причиной того, что произошло.

Когда Абарай явился в штаб, Бьякуя был уже там. Вид лейтенанта заставил его брезгливо поморщиться. У него и так не было настроения с утра, а резкий сивушный запах вызывал у него тошноту. При таких условиях им невозможно было не сцепиться.

– Абарай, что это за вид? – ледяным тоном спросил Кучики.

– Да, тайчо, я вчера немного перестарался, – Ренджи виновато пожал плечами.

– Ты же лейтенант, Абарай. Я знаю, что у тебя нет привычки думать головой, но для этого и существует регламент. Постарайся выполнять хотя бы его. И, если уж ты собрался напиться, то позаботься хотя бы о том, чтобы у тебя была возможность выспаться на следующий день, а не являться в таком виде на службу.

– Да, я знаю.

– Что знаешь? У тебя сегодня тренировка с младшим офицерским составом. Как ты появишься перед ними? Лейтенант должен выглядеть достойно перед подчиненными. А ты своим внешним видом позоришь и меня тоже!

– Да что вас вообще интересует, кроме вашей гордости? – вспылил Ренджи. При каждом слове капитана ему казалось, что ему забивают гвоздь в висок.

– А тебя, я смотрю, твоя гордость не интересует совершенно, – нахмурился Бьякуя. – И ты считаешь себя офицером?

– Да от вас вообще никогда не дождешься никакого снисхождения!

– А с какой стати я должен до тебя снисходить?

– Вот правильно Сой Фонг про вас говорила, что вы ходячий регламент! – Ренджи уже сам не понимал, что метет. – Одни параграфы на уме, ничего человеческого! Вам на людей вообще плевать! Между прочим, мне капитан Сайто уже предлагал стать его лейтенантом, так может, мне стоит обдумать это предложение?

И он выскочил из кабинета, хлопнув дверью.

Бьякуя опешил. Вот, значит, как? Он и раньше подозревал, что этот оборванец не просто так увивается вокруг Ренджи! Значит, он решил его переманить? И, скорее всего, они уже обо всем договорились, иначе Абарай не был бы таким наглым. В душе Кучики уверенно поднял голову инстинкт собственника. «Мое! – вопил этот инстинкт. – Это мой лейтенант! Я его для себя готовил, а не для того, чтобы какой-то руконгайский выскочка вот так пришел и забрал его!» Ситуация требовала осмысления. Отложив остальные дела, Бьякуя отправился прогуляться.

Он не намерен был отдавать Ренджи просто так. Единственный в Готэй-13 лейтенант, достигший банкая, безмерно льстил самолюбию Кучики. И что бы он ни говорил самому Абараю, Ренджи был все же очень силен. К тому же, столько сил положено на его воспитание. И вдобавок, выяснилось, что Ренджи нужен капитану не только в штабе, но и на поле боя. Вмешаться в последний миг, когда поражение кажется неизбежным, дать шанс одержать победу – это не так уж мало. Правда, если заставлять его сражаться в одиночку, ничем хорошим это обычно не заканчивается. Но это дело наживное. За Абарая стоило побороться.

Проблема заключалась в том, что эти двое вполне могли его обойти. Если они все решат между собой, согласие действующего капитана на перевод может и не понадобиться. В любом случае, если он намерен возразить, его позиция должна быть предельно четкой и аргументированной, чтобы никто не смог бы заподозрить его в пристрастности. Однако аргументов у него пока не было, кроме одного-единственного: «Не твое – не трогай!»

Старательно продумывая свои доводы, Бьякуя миновал город и углубился в лес. Погруженный в свои мысли, он не сразу обратил внимание, что за ним кто-то следует. И даже заметив, сперва не придал этому значения. Мало ли кто может шататься по лесу! Кучики не было дела до бродящего по лесу синигами, однако, когда стал слышен звук шагов, Бьякуя обернулся, скорее инстинктивно.

Преследователь вышел из-за ствола дерева, более не скрываясь. На нем был обтягивающий черный костюм, вроде тех, что носят некоторые подчиненные Сой Фонг. Маска на его лице была сплошной, без каких-либо прорезей. В руке, затянутой перчаткой, сверкнул обнаженный клинок.

Бьякуя разглядывал его с удивлением. Кто бы это мог быть? И зачем кому-то нападать на капитана Кучики? Вряд ли нападавший мог сказать, что ошибся: номер на хаори отлично виден сзади. Это уж как минимум. Однако враг, не произнося ни слова, бросился в атаку. Молниеносно рванув из ножен занпакто, Бьякуя встретил удар. Был он не слишком сильным, но скорость впечатляла.

– Кто ты такой? – спросил Бьякуя, но без особой надежды на ответ. Если постарался так спрятать лицо, вряд ли представится. И верно. Нападавший никак не отреагировал на вопрос, а продолжил наступление.

Сначала Бьякуя не отнесся к нападению всерьез. Он небрежно отбивал атаки, примериваясь, как бы половчее захватить в плен этого нахала. Однако замаскированный ловко и стремительно кружил вокруг Кучики и уже успел пару раз зацепить его мечом. Следовало срочно поставить его на место. Бьякуя отпрыгнул назад.

– Цвети, Сенбонзакура!

Стальные лепестки рванулись вперед, но никого там не нашли. Враг внезапно оказался сзади. Понимая, что не успеет развернуть Сенбонзакуру, Кучики прыгнул вперед, но меч противника все же рассек мышцы на спине, примерно на уровне номера на хаори. Резко разворачиваясь и взмахнув рукоятью занпакто, Бьякуя успел сделать лепестки щитом от следующего удара. Однако контратаковать враг ему не позволил, снова исчезнув из виду. Кучики заметил, что движения его стали немного быстрее. Нападающий двигался по кругу так шустро, что становилось сложно уследить за ним взглядом.

Шикай бесполезен. Что остается? Бьякуя вернул клинок занпакто.

– Банкай.

Взвился сверкающий вихрь. Но, даже управляя клинками вручную, Бьякуя никак не мог загнать врага в ловушку. Тот неуловимо ускользал от захвата лепестков Сенбонзакуры, вырываясь даже тогда, когда казалось, что это уже невозможно. Вот он мелькнул в просвете сверкающей стальной тучи, а вот он уже совсем рядом, выскальзывает откуда-то снизу, нанося удар. Руки и ноги Бьякуи уже были покрыты глубокими порезами. Он отбивался изо всех сил. Нужно было усиливать защиту, и против очередной лобовой атаки он просто выставил глухой щит.

И вдруг этот щит оказался разбитым! Враг расшвырял клинки одной только силой своей реяцу. Он прорвался внутрь, и Бьякуя едва успел увернуться от смертельного удара. Меч располосовал его плечо, но все же не попал в сердце, куда метил. Кучики выстрелил хадо, однако враг уже пронесся мимо него и исчез за стеной лепестков.

Его реяцу росла. Бьякуя понял это только сейчас. В то время как собственная реяцу Бьякуи с той же скоростью уменьшалась. Это было немыслимо. Кучики никогда не слышал ни о чем подобном. Не он ли недавно убеждал Абарая, что так не бывает?! И вот, приходится признать: иногда бывает. Неведомый враг высасывал его силу, будто вампир из легенд Мира живых. Теперь уже противник был явно сильнее Кучики.

Неужели? Неужели он пошел на такое? Но ради чего? Ведь не ради того, чтобы вернее заполучить Ренджи в лейтенанты! Недаром Бьякуя с первого момента не доверял этому коротышке! Правда, в росте его нынешний противник почти не уступает Кучики. Но это не имеет особого значения. Наверняка какой-нибудь фокус. Скорее всего, он такой не один. Чудовище. Это точно не синигами! Таких синигами не бывает!

– Сайто! – окликнул Кучики. – Зачем ты это делаешь? Чего добиваешься?

Нет ответа. Снова, вырвавшись из облака клинков, мелькнул кончик меча, оцарапав щеку Бьякуи. Немыслимо! Даже Сенбонзакура его не берет!

– Ох, как же все плохо! – провозгласил Ренджи, плюхаясь на ступеньку рядом с капитаном Сайто.

Тот, сочувственно улыбнувшись, молча протянул лейтенанту бутылку, к которой и сам неторопливо прикладывался. Ренджи сделал большой глоток и только потом помотал головой.

– Нет, не то. Я капитану нагрубил, боюсь теперь возвращаться.

– Ну ты даешь, Ренджи! – Сайто изумленно поднял брови. – Нельзя же так! Что не поделили?

– Достал он меня, – пожаловался Абарай. – От него доброго слова не добьешься. Нет, чтобы по-человечески меня понять! Можно подумать, я постоянно в таком виде являюсь. Между прочим, другие еще и не так квасят, и ничего. А ко мне прицепился.

– Ну, его тоже можно понять, – примирительно сказал Сайто. – Он заботится о чести отряда.

– Он только о чести и заботится! – буркнул Ренджи. – А о подчиненных заботиться не надо?

Он еще долго выливал на голову своего несчастного собеседника все, что наболело. Капитан сочувственно кивал, однако на губах время от времени мелькала ироническая усмешка.

– Так чего ты от него добиваешься, я не понял? – в конце концов спросил он.

– Хочу, чтобы он меня заметил, как личность, – заявил Абарай. – У меня такое ощущение, что я для него не человек, а собачка дрессированная.

– На собачку ты в любом случае не тянешь, – серьезно заметил Сайто. – Ты, скорее, тигр, Ренджи. Зубастый и опасный. Но только не спеши гордиться. Если ты тигр, то Кучики – дрессировщик. И он таких, как ты, не боится.

– Я знаю, – кисло ответил Абарай. – Кого он вообще боится? Мне все время кажется, что я ему вообще не нужен. Держит меня в отряде, как будто я сам напросился. А ведь это он меня приглашал!

– Если держит, значит, нужен, – уверенно сказал Сайто. И тут же насторожился: – Погоди-ка, что это? Это не Кучики часом?

Ренджи тоже прислушался.

– Ага, капитан, – подтвердил он. – Его реяцу. Он сражается?

– Может, пока ты на него дулся, он нашел себе нового лейтенанта? – Такайя, ухмыльнувшись, ткнул Ренджи локтем в бок. И снова посерьезнел. – Нет, что-то мне это не нравится. Тебе не кажется, что реяцу его противника… больше?

– Да, – Ренджи встал, напряженно вглядываясь вдаль, как будто мог что-то там увидеть. – Но знаете, я ведь хорошо помню, на что он способен. Мы сражались и бок о бок, и друг с другом. Сила Кучики-тайчо должна быть больше. Почему же он сдерживается?

– Не нравится мне это, – повторил Сайто. – Пойдем-ка, Ренджи, посмотрим, что там к чему.

Бьякуя слабел. Его жизнь вытекала по капле, и не только из перерезанных вен на обоих запястьях. Реяцу все стремительнее перетекала в тело врага. И чем дальше, тем бессмысленнее становилось сражение.

Противник мелькнул прямо впереди, а через миг вдруг оказался сзади. Бьякуя скорее почуял, чем увидел это. Он стремительно развернулся, пытаясь хотя бы перехватить клинок, но не успел. Лезвие глубоко вошло под ребра, терзая внутренности. Кучики схватил оружие врага за рукоять, а в другой его руке уже сформировался меч из летающих вокруг лепестков. Однако ударить им Бьякуя не успел. Враг, вырвавшись из захвата, уже снова исчез.

Кучики с трудом удержался на ногах. Сражение можно считать проигранным. Он весь изранен, а на противнике ни царапины. И хотя его одежда истрепана лепестками Сенбонзакуры, сквозь которые он постоянно прорывался, крови не видно ни капли. Впору просить пощады. Но этого Кучики Бьякуя никогда не смог бы сделать. Оставалось одно – умирать. И постараться сделать это с оружием в руках. Уже нет сил. Скоро станет невозможно удерживать банкай. Бьякуя запечатал занпакто. Так можно сэкономить немного реяцу и продержаться чуть дольше.

Однако и это ему не помогло. Еще одна атака, пара отраженных ударов… А третий располосовал бедро, задев артерию. Вот теперь смерть будет быстрой. Не так уж много крови в нем осталось. Нападавший нанес еще один удар, и Бьякуя, поймав его клинок своим, чуть отступил назад, но тут же оступился и упал на спину. Враг даже не стал наносить нового удара. Он просто давил на занпакто сверху, и, хотя Кучики упирался изо всех оставшихся сил, лезвие неумолимо приближалось к его горлу.

Но тут где-то за спиной его противника послышался топот ног, а потом возглас:

– Банкай!

Прямо за плечом анонимного врага появился капитан Сайто. Противник Бьякуи молниеносно развернулся, оставив свою жертву. Он ничем не рисковал: Кучики при всем желании не смог бы уже подняться. Короткий взмах клинка, и фонтан крови брызнул из рассеченной груди Сайто. Он отпрянул назад, неловко взмахнув руками… В это мгновение что-то невидимое схватило Бьякую за руку, едва не вывихнув плечо, и швырнуло далеко в сторону. Он кубарем покатился по траве.

Выскочив вместе с Сайто к месту битвы, Ренджи увидел, как замотанный с ног до головы в черное синигами буквально додавливает его капитана. Он схватился за меч.

– Не лезь! – коротко приказал Такайя. И выхватил свой клинок.

Назад Дальше