– Будем дежурить по очереди, – постановил Бьякуя. – Здесь могут быть хищники. Я первый.
Вокруг зеркальной рощицы собрался весь командный состав Готэй. Даже командир Ямамото прибыл, а это значило, что ситуация совсем уж выдающаяся. Последнее мероприятие, которое главнокомандующий почтил своим присутствием, была битва с Айзеном. Капитан Куроцучи едва не обнимался с зеркальными кристаллами.
– Очень интересно. Никогда подобного не видел. Занятно!
Маюри постучал пальцем по кристаллу. Звук был глухой.
– Так ты говоришь, Хинамори, что где-то там лейтенант Кира?
– Да, – Момо испуганно кивнула. – Он внутри.
– Значит, так, – объявил Ямамото. – Всем отрядам пересчитаться. Нужно выяснить, не застрял ли там кто-то еще. Куроцучи! Что можно сделать?
– Я пока не знаю, что это такое, – задумчиво протянул Маюри. – Мне нужно немного времени. Нему! Принеси приборы из лаборатории!
Уже через пару часов определились с потерями. Капитан десятого отряда недосчитался своего лейтенанта. Укитаке заявил, что нигде не могут найти Кучики Рукию. А в шестом отряде бесследно исчезли сразу и капитан, и лейтенант. Ямамото отправил посыльного в поместье Кучики, но никого из пропавших там не обнаружилось.
– Странная штуковина! Но я думаю, ее можно разрушить, – вынес экспертное заключение Маюри. – Если мы аккуратно разрушим все эти кристаллы, то доберемся до тех, кто внутри, и извлечем их.
– Ладно, действуй, – согласился командир. – Но смотри, осторожно! Там старшие офицеры.
Все собравшиеся с любопытством следили за действиями капитана и лейтенанта двенадцатого отряда, которые разворачивали свое оборудование. Никто не смог бы сказать, что это за приборы и как они действуют, но через некоторое время ближайший кристалл крякнул и с тонким звоном распался.
– А все это, похоже, займет много времени, – задумчиво проговорил Маюри.
Но этим текущие проблемы не исчерпывались. Третий и шестой отряды остались без командования. Этот вопрос обсуждался теперь на утреннем собрании капитанов. Неизвестно, сколько провозится Куроцучи, за это время может случиться все, что угодно.
– Я считаю, нам не стоит торопиться с кадровыми перестановками, – говорил Ямамото. – Они могут вернуться в любой момент. Поэтому я предлагаю самый простой вариант: пусть два отряда пожертвуют своих лейтенантов, чтобы те временно возглавили третий и шестой отряды.
– Ох, Яма-джи! – закатил глаза Кьораку. – Я свою Нанао-тян ни за что не отдам! Ты сам знаешь, что в моем отряде без нее все рухнет.
– Так и быть, – усмехнулся в бороду Ямамото. – Обойдемся без лейтенанта Исе.
– Можно Ибу, – предложил Комамура. – Я вполне могу некоторое время без него обойтись.
– Отлично, в третий отряд Ибу, – кивнул командир. – Кто в шестой?
– Похоже, единственным разумным вариантом остается Омаэда, – проворчала Сой Фонг.
Зараки Кенпачи заржал.
– Омаэду? В шестой? После Кучики? Они его убьют!
– Да, он, конечно, не самый воспитанный офицер…
– Это была бы неплохая шутка, – улыбнулся Шунсуй. – Но ребят жалко. Боюсь, шестой отряд действительно может неадекватно воспринять подобного командира.
– Не преувеличивай, – жестко сказала Сой Фонг. – Кучики отлично выдрессировал своих парней. Они подчинятся любому приказу.
– Ты права, – согласился Ямамото. – За шестой отряд можно не переживать. Пусть будет Омаэда.
В норе было душно. Абарай потянулся, как кот, и на четвереньках выбрался наружу.
– Ренджи, – окликнули сбоку. – Иди сюда, поможешь мне.
– Да, тайчо! – немедленно отозвался лейтенант, оборачиваясь. – Что надо делать?
Кучики сидел у входа в пещеру, прислонившись спиной к камню.
– У меня сломано ребро или два. Надо сделать повязку. Вот, разорви хаори на полосы.
– Хорошо, – Ренджи поспешно принялся раздирать ткань.
Бьякуя тем временем стянул с плеч косоде. Даже в темноте Абарай разглядел огромный синяк на его боку. Кучики встал на колени, поднял руки и выдохнул. Ренджи туго стянул его ребра несколькими полосами ткани.
– Так сойдет?
– Да, в самый раз, – голос у капитана был несколько сдавленный.
– Давайте, я вас сменю, – предложил Ренджи.
– Нет, я еще не хочу спать, – отказался Бьякуя. – Пока отдыхай. Я тебя разбужу.
– Ладно.
Ренджи полез обратно в нору. Плохо дело, думал он. Капитан со сломанными ребрами не боец. На девчонок тоже надежды мало, тем более что у Рукии даже нет занпакто. Да еще и Киру потеряли. Вот и выходит, что единственный полностью боеспособный – это Абарай. Придется одному всех защищать.
Утром решили поискать то место, где вчера все начиналось, но, когда ушли от реки, очень скоро сбились с пути. Оно и понятно: никто не пытался во время бегства запоминать дорогу. Так что они просто шли через лес, не очень-то понимая, куда. Солнце уже перевалило за полдень.
– Ребята, вы будете смеяться, – удивленно сказала Мацумото. – Я ногу натерла.
Ренджи и Рукия воззрились на нее с недоумением. Мозоли – это совершенно несвойственно синигами!
– Наши тела стали телами смертных, – негромко проговорил Бьякуя. – Так что чему тут удивляться?
– Но, Бьякуя, брат! Как такое возможно?
– Этого я не знаю.
– Тайчо! – осторожно позвал Ренджи. – А что же нам теперь делать?
– Делать вы должны то, что я скажу, – жестко ответил Кучики.
Все испуганно примолкли и последовали за капитаном. Бьякуя же стиснул кулаки, чтобы унять дрожь в пальцах. Вот и еще одно доказательство, что они больше не боги. Впрочем, вчерашних событий было более чем достаточно! И что теперь делать? В таком состоянии они не смогут попасть в Общество Душ! Разве что быстренько умереть… Но совсем не хочется рисковать, устраивая подобную проверку. Бьякуя сомневался, что их просто выбросило в Мир живых. Тогда они все равно остались бы синигами. Тут что-то другое. Но не придется ли им теперь провести здесь, в этом жалком виде, всю оставшуюся (и очень короткую!) жизнь?
В этот раз им повезло с ночлегом гораздо меньше. Они шли до темноты, но так и не нашли ничего похожего на вчерашнюю нору. Пришлось располагаться просто на траве. К тому же, не обнаружилось никакого водоема, чтобы наловить рыбы, никакого зверья, которое можно было бы поймать, да и на деревьях не видно было плодов. Ренджи пытался есть какие-то ягоды.
– Отравишься, – брезгливо сказал Бьякуя.
Но Абарай все равно съел все, что нашел, и непохоже было, чтобы это ему навредило. Правда, и ощутимой пользы не принесло. Спать легли голодными.
Шестой отряд действительно был шокирован. Их собственный лейтенант был, конечно, тот еще грубиян, но хотя бы не оскорблял взор. А после капитана, из всех вольностей в форме позволявшего себе только перчатки**, многочисленные перстни и золотые украшения Омаэды выглядели совершенно дико. Непрерывно жующий и ковыряющий в носу лейтенант второго отряда вызвал недовольный ропот в рядах синигами. При одном взгляде на их лица Омаэде мигом расхотелось командовать. Он сообщил, что его назначили только на всякий случай, если что-нибудь произойдет, и что к нему можно обращаться, если кому-то что-то понадобится, а пока им надлежит жить дальше согласно указаниям, оставленным капитаном Кучики, и поспешно ретировался.
Бегство новоявленного командира не успокоило синигами шестого отряда. Офицеры брезгливо морщились и от души желали, чтобы за время отсутствия капитана и лейтенанта не произошло ничего, что позволило бы Омаэде здесь распоряжаться. Среди рядовых толковали, что, если капитан не вернется в ближайшее время, они не постесняются устроить акт неповиновения и сделать с лейтенантом что-нибудь нехорошее.
Тем временем Куроцучи расчистил изрядную площадь вокруг того места, где, по уверениям Хинамори, должен был находиться лейтенант Кира, однако искомого не обнаружил.
– Девчонка просто ошиблась, – ворчал он себе под нос. – Взяла чуть в сторону, и мы до него еще не дошли. Здесь нет никаких признаков его, и даже следов реяцу!
Впрочем, он сам в свои слова не верил. Становилось ясно, что простым разрушением кристаллов они никого не вернут. И, пока помощники Маюри занимались уничтожением зеркал, сам он занимался их изучением. Однако до сих пор не мог прийти ни к каким выводам. Он мог сказать только одно: это что-то совершенно чужое.
Утром путники двинулись дальше, голодные и хмурые. Мацумото заметно сникла. Ренджи и Рукия, в детстве и не такое пережившие, держались бодрее, однако с опаской поглядывали на капитана, словно боялись, что он сдастся. Бьякуе волей-неволей приходилось держаться так же, как и всегда – невозмутимо, холодно и гордо, хотя от боли в боку было трудно дышать.
Лес неожиданно кончился. Впереди расстилалась равнина, измятая холмами и совершенно голая. Здесь стелилась только низкая, не скрывающая щиколоток, серая от пыли трава. Некоторое время синигами брели по этой степи. Ничего хорошего в ней явно не было, однако Бьякуя оглядывался по сторонам в надежде обнаружить признаки жилья. Если выбраться к людям, тогда, может быть, станет понятно, куда их занесло.
Впереди показались всадники. Их было много, не меньше двадцати. Они выскочили неожиданно из какой-то складки местности, и оказались совсем близко, так что прятаться было поздно. Синигами остановились, настороженно следя за ними. Всадники, как будто, собирались ехать мимо, однако, заметив людей, изменили направление.
Они осадили своих скакунов рядом с синигами. Их животные не походили на тех лошадей, которые водились в Мире живых, они были грузные и рогатые. А вот люди выглядели обыкновенными людьми. Мощные, плечистые, вооруженные до зубов мужики с самыми паскудными рожами. От таких добра не жди.
– Смотрите-ка, какие красотки! – воскликнул передний из всадников, вероятно, главарь.
– Особенно рыжая, – поддержал его один из спутников.
– Девчонок возьмем с собой, – заявил главарь. – Вы, двое! – он качнул подбородком в сторону Ренджи, видимо, посчитав его главным. – Если не станете сопротивляться, мы вас, так и быть, убьем быстро.
Абарай шагнул вперед, загородив собой перепуганную Рукию, и оглядел врагов. Все-таки, слишком много. Не имея сил синигами, стоит ли сражаться с ними? Деваться, впрочем, некуда, но, может быть, с ними можно договориться?
Пока он размышлял об этом, капитан решительно направился к всадникам.
– Убирайтесь, пока целы, – холодно проговорил он.
– Что? – Предводитель заржал, к нему присоединились и остальные. – Что ты сказал, задохлик?
– Повторять не стану, – Кучики со свистом вынул катану из ножен. Его лицо было совершенно спокойным. Видимо, это и напугало главаря больше всего. Он тоже выхватил оружие, но…
Сверкнул клинок, располосовав его руку от кисти до локтя. Меч выпал из ладони. Главарь взвыл, хватаясь за предплечье. Остальные всадники поспешно выхватывали оружие. Бьякуя завертелся, как вихрь. Сенбонзакура сверкала, но лезвия было не разглядеть. В разные стороны полетели брызги крови, пальцы, чья-то отсеченная кисть, оружие… Бой кончился в считанные секунды. За это время остальные синигами успели только открыть рты в изумлении.
– Это демон! – заорал главарь всадников, и развернул своего скакуна.
Остальные немедленно последовали за ним. Очень скоро Бьякуя остался на поле боя один. Он стоял спиной к своим спутникам, сжимая катану в руке, и не двигался.
Первым опомнился Ренджи. Он поспешно бросился к Кучики. Как он мог так облажаться? Нельзя было позволять сражаться капитану. Он так быстро двигался со сломанными ребрами, ему сейчас, должно быть, чертовски больно. И все оттого, что он, лейтенант, так растерялся. Он только надеялся, что именно растерялся, а не струсил. Сейчас ему было бы сложно вспомнить, о чем он думал в тот момент, все произошло слишком быстро.
Кучики стоял, закрыв глаза, и коротко, в несколько приемов, вдыхал и выдыхал воздух сквозь стиснутые зубы. Ренджи ощутил острый приступ вины. Он не должен был этого допустить! Разве не он собирался защищать всех? Абарай схватил капитана за плечо.
– Тайчо! Как вы?
Бьякуя думал о том, что ему никогда не было так больно. Ну, разве что в тот раз, когда Шинсо Ичимару пронзил его грудь. Правда, тогда он почти сразу потерял сознание, а теперь этого никак нельзя. Нужно держаться на ногах любой ценой. Он делал короткие вдохи и выдохи, пока боль не стала терпимой. Тогда только он смог открыть глаза. Обнаружил, что с одной стороны его держит за плечо лейтенант (надо же, никогда раньше он не осмеливался прикоснуться к капитану!), с другой Рукия вцепилась обеими руками в его ладонь, а между ними маячит перепуганная физиономия Мацумото. У всех троих такой вид, будто они уже приготовились рыть ему могилу. Так, нужно срочно предотвращать панику. Бьякуя задержал дыхание, сделал взгляд привычно холодным.
– Идем дальше, – небрежно проронил он. Шевельнулся и обнаружил, что вполне уже способен сдвинуться с места. Шагнул вперед, отодвинув лейтенантов.
– Кучики-тайчо, обопритесь на меня, – предложил Абарай.
– В этом нет необходимости. Пошли.
Надо держаться впереди, чтобы не пугать остальных своим побледневшим лицом. Но как же сложно существовать в таком виде! Синигами способен сопротивляться смерти одной лишь силой воли, а с капитанским уровнем реяцу легко заживают даже самые опасные раны. Сейчас же боль не дает разогнуться, хотя рана явно не смертельная.
– Кучики-тайчо, – виновато пробурчал за спиной Ренджи, – вы не должны были этого делать сами. Это я должен был с ними драться.
– Хорошо, – спокойно отозвался Бьякуя. – В следующий раз я позволю тебе это сделать.
«Ничего бы у тебя не вышло, – подумал он. – Их можно было одолеть только уверенностью, а ты сомневался».
Это был явно не тот случай, когда можно было позволить лейтенанту выйти вперед.
– Эй, смотрите-ка! – вдруг оживилась Мацумото. – Там вроде бы деревня!
И действительно, за петлей маленькой речки виднелось небольшое селение.
– Идем туда, – решил Кучики. – Может быть, там удастся что-то узнать.
А еще заночевать и что-нибудь поесть, подумали все остальные.
Казалось, что деревня совсем рядом, однако добраться до нее синигами смогли только к ночи. Уже в темноте пересекли узкий мостик, брошенный через поток, и вступили на единственную улочку селения. Ренджи немедленно принялся стучаться в первый же дом.
– Что вам нужно? – раздался из-за двери приглушенный голос. Кто-то выглянул в небольшое окошко и тут же спрятался.
– Вы нас не пустите переночевать?
– Уходите! – грубо рявкнули изнутри. – Убирайтесь отсюда!
– А? – Ренджи озадаченно отпрянул от двери.
– Идем дальше, – скомандовал Кучики.
Они двинулись дальше. Абарай стучался в каждый дом, но везде получал один и тот же ответ, в более или менее грубой форме. Он медленно закипал.
Бьякуя находился уже в предобморочном состоянии. Боль совершенно измотала его. Он с трудом осознавал происходящее. Все, откомандовался! Сил едва хватало на то, чтобы переставлять ноги. Только бы не свалиться!
Ренджи был близок к панике. Никто не хотел открывать им дверь! Он видел, что капитан держится из последних сил. Ему срочно нужно лечь. Рукия и Рангику тоже выглядят совершенно измотанными. И все они ничего не ели уже два дня! Выслушав в очередной раз предложение убираться подобру-поздорову, он совершенно озверел. Отступив на два шага, он разбежался и вынес ногой засов.
– Ренджи, – изумилась Рукия. – Ты чего?
– Сколько можно? – в гневе прорычал Абарай. – Что за отношение, в конце концов? Мы по-хорошему просимся… Не хотят нас пускать, мы сами войдем!
Бьякуя ничего не сказал, но был полностью согласен с лейтенантом.
Ренджи распахнул дверь и сделал шаг за порог. В небольшой комнате, освещенной только открытым очагом, грозно возвышался хозяин, на голову превосходящий даже Абарая. В руках у него был внушительных размеров топор. За его спиной скрывались перепуганная женщина и пацан, но даже это трогательное зрелище не смягчило лейтенанта. У него за спиной тоже были те, о ком следовало позаботиться.