Дневник. Обратная сторона победы - shellina 17 стр.


А теперь самый главный вопрос сегодняшнего дня: каким образом мне их вытаскивать из Азкабана, да еще и делать вид, что рассеянные по всей тюрьме преступники в конечном итоге смогли найти друг друга и, сбившись в одну кучу, умудриться сбежать. Ах да. Это все еще должно быть правдоподобно.

Почему мы все до конца не обсудили, а сразу запихали Рея в Азкабан? Сомневаюсь, что мы с Малфоем придумаем что-нибудь приличное. Эван и все остальные быстро открестились от этой авантюры и сказали, что в данной ситуации они не советчики. Если бы нужно было совершить массовый побег и освободить всех скопом, то лучше штурма ничего придумать было бы нельзя. Тогда да, Роше разработал бы гениальный план. А тут…

Мои невеселые размышления прервал стук в дверь. Не дожидаясь разрешения войти, на пороге возник сияющий Малфой. Гладко выбритый, с уложенными волосами и в пожирательском плаще.

— Ты так по школе, что ли, разгуливал?

— Да ладно тебе. Никто ведь не заметил. Ну что, когда пойдем подвиги во благо темной стороны совершать?

— Все отменяется. Мы не учли очень много деталей. А точнее, привести в действие эту авантюру мне возможным не представляется.

— Ты это Мальсиберу не забудь сказать. А то нехорошо получится, когда тот узнает по прошествии нескольких месяцев, что это не очередной твой грандиозный план, — он сел напротив меня и пристально на меня начал смотреть. — Что именно тебе не нравится?

— Все, — я откинулся на спинку кресла, в котором сидел. — Все эти люди расположены хаотично по всему Азкабану. Начиная с первого этажа и заканчивая десятым. Аппарировать вместе с ошалевшей Беллой я не представляю себе возможным. Да и со всеми другими. Дементоры еще эти. Мы не учли ничего. Наша с тобой разгульная жизнь начала действовать на мозг и постепенно лишает нас логического мышления.

— Ты из-за этого в уныние впал? Нашел из-за чего сопли развешивать. Пошли, на месте разберемся.

— Ты вообще в своем уме? — воскликнул я.

— Абсолютно. И ради такого случая даже в трезвом уме. Все нормально будет. Начнем с первого этажа. Развешиваем лапшу на доверчивые уши о том, что именно их выбрал Лорд, и они пойдут за тобой хоть на край света.

— Почему с первого этажа? Логичнее выйти все же через парадную дверь и дементоров оставить позади. Им запрещено спускаться ниже пятого этажа.

— Вот нет в тебе духа авантюризма. Как ты потом Лорду будешь объяснять, почему ты выбрался без единой царапины и через парадную дверь? Логичнее в нее войти, а потом действовать по обстановке, — Лорд Малфой встал со стула и отправился к выходу. Я сокрушенно покачал головой. Вот не нравится мне все это.

Догнав белобрысого в коридоре, я схватил его за руку и без всяких вопросов и предложений аппарировал вместе с ним в Азкабан. Не удивлюсь, если бы он в итоге предложил брать тюрьму штурмом.

Оказавшись на первом этаже, мы огляделись: как и ожидалось, просторный зал постепенно суживался и заканчивался лестницей. Малфой решительно отправился к камере номер четыре и, не произнося ни слова, быстрым движением достал палочку и взрывающим заклятием выбил дверь, ведущую в камеру.

— Ты какого хрена творишь?! Нам нельзя пользоваться магией здесь, ты что, забыл? — я подлетел к нему и выхватил из его рук палку. Заглянул в камеру. Пыль от упавшей двери еще не осела, так что я не смог разглядеть человека, которого просто чудом не прибило.

— Да ладно тебе. Это первый этаж. Ничего страшного не произойдет.

— А он? — я ткнул пальцем в стоящего возле противоположной стены совсем молодого парня, который смотрел на нас испуганным взглядом.

— А он не Руквуд. Ты что, не видишь? Парень, ты кто? — кивнул в его сторону Малфой. Я перевел на парня взгляд.

— Дэрик, — пискнул заключенный и захлопал глазами.

— Видишь, это всего-навсего Дэрик, — повернулся ко мне Люц.

— Вижу. И повторю вопрос: ты какого хера творишь? — практически прошипел я.

— Мне нужно было узнать порядок расположения стен.

— Узнал?

— Ну да. Это точно не правая сторона. Осталась еще одна попытка, — и он бодренько пошел к четвертой камере, располагавшейся напротив этой.

— Стоять! — заорал я. — Если ты еще что-нибудь здесь разрушишь, я посажу тебя за акт вандализма по отношению к государственному имуществу!

— Ты что кричишь? — обиженно буркнул Люц и остановился в центре зала.

— Я что кричу? Ты меня спросить не мог?

— А ты что, знаешь?

— А может, вы мне объясните, что здесь происходит? — вклинился в наш разговор Дэрик, выходя из камеры в общий коридор.

— А может, ты зайдешь обратно? Не видишь, ошибка вышла? — приобняв парня за плечи, Люциус повел его в обратном направлении. Тот быстро сориентировался и выбрался из объятий Лорда Малфоя.

— Пожалуй, я откажусь от столь заманчивого предложения, — в полупоклоне вежливо ответил парень.

— Так! Прекратить этот балаган! — прикрикнул я, еле сдерживаясь, чтобы не запихнуть их обоих в эту освободившуюся камеру. — Сперва ты! — я ткнул пальцем в Малфоя, — сядь вон на ту ступеньку и не шевели даже рукой. И не смотри так на меня! Вот так. Теперь ты, — я развернулся и вперил взгляд в парня. — Кто ты?

— Дэрик.

— Это я понял. За что сидишь?

— За взлом.

— Что взломал?

— Сейфы, — пожал плечами он.

— Вот! Хочешь отсюда выйти?

— Тупой вопрос.

— Ну, значит, поработаешь на меня некоторое время. С тебя взломать девять камер. Сможешь?

— Обижаешь, — кивнул он и, нагнувшись, подобрал какую-то пружину, железку и еще что-то металлическое с пола. — Я тебя знаю. Ты начальник Отдела Тайн.

Я от неожиданности поперхнулся. Насколько помню, мы аппарировали из Хогвартса. А там я всегда ношу иллюзию.

— С чего ты взял?

— У тебя запоминающееся лицо. Рекомендовано держаться от вашего Отдела как можно дальше, — улыбнулся он. Я развернулся к Малфою. Тот оценивающе посмотрел на меня, провел рукой по лицу и покрутил пальцем у виска. Я вздохнул. Ну почему я такой безалаберный? Ведь ясно же, что такие простые заклинания спадут, как только я войду в это здание. Но вот как начальник этой самой тюрьмы я могу делать в самом здании все, что хочу. Быстро нацепив на себя иллюзию, я повернулся к ожидающему указаний парню. Оценив новый облик, тот усмехнулся и задал совершенно неожиданный для меня вопрос:

— А вот этот человек-то хоть жив? А то мало ли…

— Эм. Ты не поверишь, но да.

— Хорошо. А то я его тоже знаю. Он преподает в Хогвартсе. Классный преподаватель.

— Ха-ха-ха, — раздалось со ступеней позади меня. — Сев, ты классный преподаватель. Расскажи это Поттеру, он точно оценит.

— Идите вы все. — Не знаю почему, но заявление этого парня как-то сильно меня обидело. Я почувствовал какую-то пустоту внутри себя. Получается, что создание этого образа сальноволосого ублюдка никого не впечатлило? — Все тлен.

— Что?

— Безысходность. Черт. Какой хрен пустил дементоров на первый этаж? — быстро сняв иллюзию, я повернулся к лестнице, от которой тянуло холодом. Вплывший дементор остановился передо мной и, быстро развернувшись, уплыл обратно.

— Эт-то что было-то? — заикаясь, произнес бледный вор.

— Дементор, — пожал плечами Малфой. — Только не понятно, что он тут забыл.

— Просто какой-то мудак взорвал первый этаж. Почему бы и не сходить и не посмотреть, что здесь произошло? А то вдруг кто сбежит? — буркнул я и, непонятно в какой раз натянув на себя маску, направился к нужной нам камере. Остановившись перед дверью, я махнул парню. Спустя несколько секунд дверь распахнулась и явила нам точно такую же камеру, как и все остальные. Руквуд сидел на полу и бормотал что-то себе под нос.

— Август? — я подошел к нему и дождался, когда он поднимет на меня глаза. Взгляд бывшего невыразимца стал более осмысленным, и через полминуты он подал голос.

— Снейп? — его было еле слышно. Голос был хриплый. Сразу стало очевидно, что этот человек не разговаривал уже очень давно.

— Да. Поднимайся. Лорд прислал нас, чтобы мы освободили тебя, — я помог ему встать.

— Мы?

— Здравствуй, Руквуд, — протянул Малфой и вошел в камеру.

— Значит, он вернулся, да? Вернулся? — вцепился Руквуд мне в рукав, заглядывая в глаза нам поочередно.

— Да, Август. Я тебе не враг. Если не хочешь возвращаться, мы просто уйдем и не выдадим тебя.

— Нет! Нет. Не оставляйте меня. Я преданный слуга Темного Лорда. Я его больше не подведу! — под вопли мы наконец еле вытолкали его из камеры. Это очередной недочет. Как волочить наверх человека, который не ходил больше десяти лет? Магия бы быстро все исправила, но в Азкабане колдовать ведь нельзя, да и Лорд может заметить несоответствия.

Не спеша мы начали подниматься на второй этаж по этой гребаной винтовой лестнице. Пролет с одного этажа на другой насчитывал ровно сто пятьдесят ступеней. Просто ступеней. Без перил, без каких-либо других опор для рук. Ступени отходили прямо от стены, и до центрального столба был просвет метра полтора. А мне еще приходилось тащить на себе полудохлого Руквуда и постепенно сдыхающего Малфоя. Наконец-то спустя полчаса мы добрались до второго этажа, на котором нас ждали Долохов и один из Кэрроу.

— Малфой, у меня проблема, — через несколько минут разглядывания левой стены произнес я.

— Какая? — задыхаясь, спросил Малфой.

— Я не помню номер камеры Долохова.

— Ну вот что ты за человек—то такой, а? — всплеснул руками Люциус. — Ты зачем все забываешь постоянно?

— Думаешь, я специально?

— Думаю, что да! Гениальный зельевар не может иметь такую отвратительную память!

— Десять, — прохрипел Руквуд.

— Что? — как-то презрительно спросили мы у только что освобожденного узника.

— Десятая камера.

— Откуда ты знаешь?

— Я же работал в Отделе Тайн. Я много чего знаю, — усмехнулся он.

— Слышишь, ты с ним осторожнее. Он многое знает, — еле скрывая смех, обратился ко мне Малфой и подошел к десятой камере. — Где наш мальчик с железками? Иди сюда, работа есть.

Дэрик, насвистывая какую-то песенку, через мгновение отворил нам дверь. Из камеры практически вылетел обезумевший Антонин и вцепился мне в мантию.

— Вы кто такие?

— Коллегу не узнаешь? — вежливо поинтересовался Люциус и попытался разжать пальцы Долохова и выпустить мою мантию на свободу.

— Малфой?

— Узнал, — всплеснул руками Люциус. — Как поживаешь?

— Люц, это был самый актуальный вопрос из всех, какой ты мог ему задать, — прошипел я, и, сбросив с себя руки Антонина, начал пинками и оплеухами приводить того в чувства. Не могу сказать, что это было легко. И заняло это довольно большое количество времени. Но, разбив ему нос, я выдохся, а заключенный пришел в себя.

— Снейп, ты никогда не отличался высокими манерами, — пролаял он.

— А ты меня часто видел?

— Мог бы и чаще приходить. Звали ведь.

— А что мне было там делать? На ваши рожи смотреть? — я начал закипать.

— А что сюда тогда пришел, раз наши рожи тебе не приятны.

— Выполняю поручение моего Лорда.

— Получается?

— А ты захотел обратно? — прошипел я.

— А ты думаешь, мне приятно будет смотреть, как ты вновь будешь его предавать?

— Когда я его предавал? — я аж опешил.

— Ты ни дня не страдал ради него!

— Я что, должен был составить тебе компанию? Я, в отличие от некоторых, на свободе делами занимался во благо Лорда, а не паукам рассказывал, как ты преданно ему служил!

— Если ты найдешь хоть одного паука в моей камере, я тебе его подарю на память, — прошипел он и сузил глаза. Все еще сидя на полу, он выглядел озлобленным и беспомощным. Но не жалким, как тот же Руквуд.

— Что, здесь настолько плохо кормят, что ты добираешь калории насекомыми?

— Вот слушал бы и слушал, — подошел Малфой и встал между нами. — Может, хватит вам уже меряться, кто из вас преданнее, и пойдем дальше?

— Хочешь страдать ради Лорда — ради Мерлина. Сгребайся и вали в камеру. Не переживай, мы за тобой её закроем.

— Сев! Да что на тебя нашло? Все, иди Амикуса вытаскивай, я здесь дальше сам разберусь.

Со злостью я развернулся и практически вышиб ногой дверь, которую минутой раньше отворил найденный Малфоем вор. Раздражение и злость просто захлестнули, и я не дал сказать Амикусу ни слова.

— Что сидишь? Выходи давай! Времени в обрез, а вас еще слишком много таких одаренных, которые отмазаться в свое время не смогли.

— Снейп? — удивленно поднял глаза на меня Кэрроу.

— Нет, начальник Отдела Тайн пришел массовый побег из Азкабана преданнейшим Пожирателям устраивать, — сквозь стиснутые зубы прошипел я, практически выкинул Амикуса из камеры и с силой захлопнул дверь. — Ты в себя лучше быстрее приходи. Тебе еще Руквуда на себе на пятый этаж тащить.

— Почему мне?

— А кому, мне? Вы, уроды, зарядкой, похоже, хоть занимались по утрам, в отличие от него. Так что вставай, хватай этого шпиона и начинай свое восхождение на пятый этаж — мы вас потом догоним.

— Почему на пятый?

— Ну, если хочешь, можешь сразу на десятый идти. Мы и без Алекто сможем обойтись. Всегда подозревал, что у вас родственная привязанность как в серпентарии.

В принципе ничего не сделавший мне мужчина как-то обиженно на меня посмотрел и побрел по направлению к лестнице, на которой сидел обескураженный Руквуд. Пропустив их вперед, мы пошли следом. Где-то в районе четвертого этажа Малфой резко остановился и пропыхтел:

— Трэверс, — и судорожно закашлял.

— Что Трэверс? — я с удивлением обернулся, не до конца понимая, что хочет от меня Люциус.

— Мы забыли про Трэверса. Он на третьем этаже загорает.

— Да твою ж мать! — я начал спускаться вниз. Сровнявшись с белобрысым я поинтересовался:

— А он нам точно нужен?

— Конечно, — бросил Малфой и с обреченным видом начал спускаться вниз. Я свистнул Дэрика, который был в наилучшей спортивной форме. Освобождение Трэверса заняло несколько минут. Без особых разговоров мы просто выкинули его из камеры и заставили самостоятельно подниматься на пятый этаж. Как именно он это будет делать, нас особо не волновало. Захочет жить и выбраться из тюрьмы — догонит как миленький.

На пятом этаже мы не останавливались. Отправив вора и Амикуса освобождать Алекто, мы начали свое восхождение на очень важный и сложный десятый этаж. Ползти по ступеням было не только тяжело физически. Очень скоро на всех начало довлеть присутствие дементоров. Мне было легче всего, но изнеможенные узники и раскормленный Малфой еле перебирали ногами. Когда до конца этого бесконечного восхождения оставалось ступеней двадцать, Люциус сел на ступени и, еле проговаривая слова, донес до меня информацию:

— Я больше не могу. Я не сделаю больше ни шага.

— Ну, Люц, ну ты чего. Осталось же немного совсем, — я подошел к нему и попытался его поднять. Эффекта никакого. — Это, между прочим, была твоя идея.

— Идти снизу вверх или возвращаться за Трэверсом? — деловито уточнил он.

— Обе. Давай вставай уже.

— Я не могу.

— Можешь!

— Брось меня здесь и иди!

— Герой нашелся! Думаешь, Рей за тобой вернется? — я усмехнулся.

— Ну а вдруг? — он даже не попытался принять вертикальное положение. Встав на колени, он пополз по лестнице. Ну, хотя бы так.

Наконец мы все вывалились на десятом этаже и наткнулись сразу на троих дементоров. Не знаю, что они чувствовали, но выглядели они очень удивленно. Поиграв со мной в гляделки несколько секунд, дементоры решили, что в данной ситуации преимущество не на их стороне, и ретировались.

— Это что сейчас было? — осторожно спросил Долохов у меня.

— Не знаю. Наверно они решили, что мы выглядим очень колоритно и с нами лучше не связываться. Может, мы уже займемся особо преданными членами нашего стройного пожирательского коллектива?

— Ты что сегодня злой такой? — усмехнулся Антонин.

Назад Дальше