Дневник. Обратная сторона победы - shellina 19 стр.


Белла неожиданно остановилась и припала практически вплотную к витрине магазина свадебных нарядов. Мы вернулись за ней, но оттащить от выставочной витрины не смогли. Она повернулась к Рудди и грудным голосом с придыханием проговорила:

— Дорогой, я хочу это платьишко.

— Сейчас ночь на дворе. Я не смогу его тебе купить, — как-то виновато пробормотал ее супруг.

— Я хочу такое же, только черное, — продолжала настаивать на своем Белла.

— Где я тебе буду искать такое же, только черное? — начал выходить из себя Рудольфус.

— Ты не сможешь мне покрасить платьишко в черный цвет? — притворно надула губы Беллатрикс и вновь перевела взгляд на витрину.

— Каким образом? — практически заорал Рудди. — Если у меня нет палочки…

Его прервал резкий удар ребром ладони по горлу. Наклонившись к уху своего согнувшегося и хватающего ртом воздух мужа Белла прошептала:

— Никогда. Слышишь? Никогда не отказывай женщине в новом платьице.

Малфой, вздохнув, подбежал к Белле и начал успокаивающе щебетать.

— Белла, я куплю тебе это платье. Только завтра, когда магазин откроется…

— Ты в своем уме? Как я могу предстать перед Лордом в этом? — резко бросила ведьма и окинула джинсы и рубашку, в которые была одета, брезгливым взглядом. — Люциус, ты же покрасишь мне это платьишко в черный цвет?

— Конечно… — Малфой не успел договорить.

Белла быстро подняла какой-то камень с тротуара и бросила в витрину. Раздался звон бьющегося стекла, через секунду заглушенный завыванием сигнализации. Мы, не сговариваясь, кинулись к припаркованному возле тротуара школьному автобусу и спрятались за ним. Опоздавший Малфой не смог найти себе места и залез под этот самый автобус.

Беллатрикс никуда особо не спешила. Медленно сняв с манекена платье, она швырнула его в подбежавшего Мальсибера, который попытался ее увести.

Услышав вой полицейской сирены, он плюнул на чокнутую ведьму и ринулся к нам. С платьем. Белла, увидев подъезжающие машины, быстро сориентировалась и сделала вид, что просто прогуливается. Выскакивающие из машин полицейские начали оглядывать витрину и улицу. Смерив Беллу оценивающим взглядом, один из них обратился к ней:

— Мисс, простите, вы ничего не видели?

Она вздохнула и начала показывать в нашу сторону рукой:

— Офицеры, офицеры, они туда, туда побежали. Хулиганы, — и, повернувшись в противоположную от нас сторону, закричала: — Рейнард, Рей! Где ты? — и снова обратилась к офицеру, — мой муж, он такой храбрый — побежал их догонять. Рей!

Если честно, то нам было очень весело. Но мы благоразумно сдерживали смех. Не смешно было только двум людям: один из которых пытался задушить другого голыми руками, а этот самый другой отгораживался от своего потенциального убийцы свадебным платьем и пытался донести до разгневанного мужа, что тот неправильно все понимает.

— Рудди, Рудди, успокойся! Я твою жену четырнадцать лет не видел! Я не знаю почему она позвала сейчас меня! Рудди!

— Она тебя своим мужем назвала! — все еще пытался дотянуться до Мальсибера Рудольфус.

— Откуда я знаю, что пришло ей в голову! Да пошел ты! — Рей резко встал и кинул в Рудольфуса платьем. — Переделывайте, если не хотите, чтобы кто-нибудь умер раньше того времени, когда мы доберемся до Лорда. — Потом побежал в направлении Беллы.

— Рей! — практически повисла на Мальсибере женщина. — Ты в порядке? Я так волновалась, так волновалась. Ты их догнал?

Офицеры пристально смотрели на «парочку» и, видимо, ждали ответа. Рей приобнял Беллу и спокойным голосом ответил:

— Нет, они оказались быстрее. Пойдем отсюда, тебя ждет твое платье. — Он взял ее за руку и повел в противоположную от нас сторону.

— Как они хоть выглядели? — крикнул им вслед полицейский.

— Не знаю. Темно было. Роста невысокого в спортивных костюмах. Больше ничего не могу сказать. Ах да. Они сели в красный форд и уехали. Номера я не запомнил.

— Спасибо за сотрудничество, — кивнул ему офицер и сел в машину, махнув остальным.

— Откуда они знают, как разговаривать с маггловской полицией? — настороженно спросил Долохов. Малфой, только что закончив возиться с платьем, не выдержал и закричал:

— Да откуда мы знаем, параноик ненормальный! Мы их четырнадцать лет, как и тебя, не видели! Откуда нам знать, что у них там за стенами Азкабана происходило? Что ты нас-то терроризируешь, а? — Антонин смотрел на Малфоя, а потом, вздохнув, поднял руки в качестве примирения.

— Ладно-ладно. Просто никому больше верить нельзя.

— Ага, ты это Лорду скажи. Зайди и первой фразой выдай, что больше ему не веришь! — продолжал орать Малфой.

— Да ты что на меня наезжаешь! — вспылил Долохов.

— На себя посмотри! — почему-то взорвался я.

— И что вы тут орете на весь квартал? — прервал нас совершенно спокойный голос Мальсибера. Мы подняли глаза и увидели подозрительно спокойного Рея и притихшую Беллу.

— Мы не орем, — вдруг подал голос тот самый незнакомый нам мужик из Азкабана.

— Ты кто? — перевел взгляд на него Мальсибер. Под его тяжелым взглядом темноволосый высокий мужчина попытался уменьшиться в размерах раза в два. Но ограниченное пространство и просто огромное количество людей мешали ему это сделать.

— Джон, — вдруг решил он ответить на вопрос.

— Элтон? — поднял бровь Мальсибер.

— Нет. Джагсон.

— И кто ты такой, Джон? — продолжал допрос начальник внутренней службы безопасности.

— Я как и вы. Я Пожиратель! Вот смотрите, — он закатал рукав, обнажив левое предплечье, и явил нам Темную Метку. Рей презрительно смотрел на татуировку.

— Я тебя не знаю, — приблизилась к Джагсону Белла и заглянула ему в лицо.

— Я… я только несколько месяцев носил Метку, перед тем как Лорд пал, — попытался вжаться в дверь автобуса Джон.

— А… Маленький еще, неопытный, — Белла встала и, выхватив из рук Малфоя это Мерлиново платье, начала раздеваться прямо перед нами. Я вытаращил глаза, но потом заметил, что остальные даже не обратили на это внимание. Видимо, это было в порядке вещей. Рей тем временем доставал Джагсона.

— Джон. Что это за имя у тебя такое «Джон»?

— Какое родители дали, — начал огрызаться уже Джагсон.

— Странное имя тебе дали, Джон, — фыркнул Мальсибер. — Ну что, добро пожаловать в Круг. И что расселись? Может, уже пойдем за палочками и отправимся наконец к нашему Лорду? — договорив это, он развернулся и не оборачиваясь пошел куда-то вперед.

Мы начали выползать следом и выстраиваться в дружную шеренгу шествующих. Белла, переодевшись, догнала Мальсибера и начала ему что-то вещать. Мы прошли несколько кварталов абсолютно без приключений. Но начавшаяся авантюра просто не могла закончится адекватно.

Перед успевшими оторваться Мальсибером и Беллой остановилась машина. Я почувствовал, что сейчас что-то произойдет, и в два прыжка настиг эту парочку. Стекло опустилось, и выглядывающий парень обратился к Беллатрикс:

— Извините, вы не подскажете, который сейчас час?

Рей, выведенный из себя совместным времяпрепровождением с Беллой, видимо, нашел в этом вопросе какой-то скрытый смысл.

— Ты кого это шлюхой назвал? — мы все остановились как вкопанные. Челюсть подбирал и тот белобрысый парень, который задал в общем-то обычный вопрос.

Дверь машины открылась, оттуда выскочил спортивного вида молодой человек и без всяких дополнительных вопросов с разворота зарядил кулаком Рею в нос. Я впервые увидел, что Мальсибера мог кто-то не то что ударить, а вырубить моментально. Я нагнулся к нему. Точно. Без сознания. Также я впервые видел испуг на лице Беллы. Она завизжала и кинулась… к Рею.

— Рей, Рей. Что с тобой! Рей! — не услышав ответа, она начала его трясти за плечи. Злость, которая началась еще вечером с занятий по окклюменции с Поттером, вырвалась наружу. Я кинулся к этому парню и, взяв за грудки, приподнял его немного над землей, что было сделать не так сложно, потому что он был даже ниже меня.

— Ты что, урод, делаешь?! Ты хоть понимаешь, на кого сейчас руку поднял?!

— Да мне по…

Я его встряхнул, и он замолчал на полуслове.

Тут я услышал завывания Беллы у себя за спиной. Она, схватив меня за плечи, попыталась отодрать от этого парня. Я до сих пор не понимаю, что она хотела сделать. Видимо, заняться им самостоятельно. Плохо понимая, что я делаю, я просто отмахнулся от нее. И попал со всей силы ей по носу. Белла отлетела и, утирая кровь из разбитого носа, подползла к машине.

Я отцепился от парня и сделал шаг назад. Такое отношение к себе, видимо, задело того за живое. Он набычился и медленным движением вытащил из кармана выкидной нож.

- Я вас всех сейчас завалю, уроды. Вы знаете, кто я такой? - и нажал на кнопку. Положенного эффекта ему не удалось добиться. С первого раза лезвие ножа не захотело выбрасываться. С третьей попытки ему это удалось, и он пошел на меня, размахивая ножом. Я, не думая, сделал шаг ему навстречу, чтобы перехватить руку, но между нами возник Долохов.

— Тише! Успокойтесь. Что вы сцепились как подростки! Вышло недопонимание. Давайте вы сейчас успокоитесь и мы разойдемся… — его прервал удар ногой от того хрена, который только что размахивал ножом. Успокаиваться он не хотел явно. Получив внушительный удар в живот, Антонин разозлился и пошел на парня, слабо понимая, как вести себя в рукопашной.

Пришедший в себя Мальсибер вскочил и умудрился увести меня в сторону, так что наступление Долохова я видел со стороны. Под натиском Антонина парень вжался в машину и смотрел на Долохова снизу вверх. Тут неожиданно подбежала Алекто и двумя подзатыльниками и несколькими пощечинами отогнала Пожирателя от наезжавшего на мирных людей парня. Держа Антонина с двух сторон, семейство Керроу практически спасло того придурка от неминуемой гибели. Как маг Долохов очень сильный и владеет беспалочковой магией на высоком уровне. Искры, летавшие по всей улице, красочно это подтверждали. Хотя, вряд ли он сейчас способен хоть на что-то в плане магии после Азкабана. Поэтому только искры, а не окровавленный труп на тротуаре. Но все равно страшно.

Все эти действия я воспринимал как в замедленной съемке. Парень, видимо, решил, что уходить без единого синяка как-то неприлично. С каким-то рыком он кинулся на Рея, пробежав мимо меня. Мальсибер от удара легко отклонился и ответно одним ударом сломал тому нос. Белла вскочила, наверно, решив, что ее любимого Мальсибера опять убивают, кинулась добивать этого парня, за что получила от Рея в лоб, а он опять-таки всего лишь отмахнулся. Вот не нужно лезть к дерущимся парням женщине, и не важно, что эта женщина на голову контуженная и сама не против кого-нибудь убить. Наконец, все успокоились. Парень начал кому-то судорожно звонить, выкуривая одну сигарету за другой.

А в нашем дружном пожирательском кругу творилась страшная неразбериха.

— Ты зачем лезешь под руку, дура ненормальная!— орал на Беллу Рей, выразительно косясь на ее разбитый лоб.

— Ты какое право имеешь орать на мою жену! — вскинулся Рудди, угрожающе наступая на Мальсибера. Рей спокойно на него смотрел и не делал ни шагу назад.

— Вот и смотри за своей женой. А то вешается на шею всем подряд без разбору, — прошипел Рей.

— Да как ты смеешь так про нее говорить?! — заорал Рудольфус и попытался ударить Мальсибера. На рефлексах Рей перехватил его руку и завернул за спину.

— Отпусти моего брата! — впервые за вечер подал голос Рабастан и попытался высвободить Рудди из железного захвата, но было видно, что у Рея перемкнуло что-то в голове, и разжимать руки он не собирался.

— Рейнард! — заверещала Белла и начала носиться вокруг скованной парочки.

— Что? — обернулся на нее Рей. — Думаешь, то, что было между нами раньше, стирает все условности?

— Рей! Отпусти его! — кричала Белла, повиснув на руке Мальсибера.

— Белла, уйди, — прошипел Рей и пригнул Рудди еще ниже к земле и придавил шею коленом. Еще немного, и мы услышим звук ломающихся позвонков.

— Рей! Отпусти его! — рявкнул я и вцепился в его руку.

— Уйди, — прошептал он. Это он мне? Я, недолго думая, резко ударил ребром ладони по запястью и буквально отшвырнул его в сторону все еще звонящему кому-то парня. Белла кинулась было к Мальсиберу. Я перехватил ее и повернул к себе, держа за плечи обеими руками.

— Ты какого хрена от него хочешь?

— Я в Азкабане четырнадцать лет без мужика провела! — взвизгнула она и попыталась вырваться.

— У тебя муж есть! — сквозь зубы прорычал я.

— Он тоже в Азкабане четырнадцать лет провел!

— Что, тоже без мужика? — от такого заявления она даже перестала вырываться и переключилась на более существенное действие, например, вцепиться мне в лицо. Я перехватил ее за запястья и тряхнул. Сильно. По инерции она ударилась о мою грудь и остолбенело затихла. Потом осторожно произнесла:

— Мой муж не гей!

— Не понимаю, как из моих слов можно сделать столь приземленный вывод, — холодным голосом тихо проговорил я. — Я никогда бы не позволил себе пользоваться доверчивостью и наивностью дамы, видимо утомленной всеобщим энциклопедическим познанием в области физиологии мужского организма.

— Будто ты знаешь много о мужском организме, — прошипела она.

— Да, наверно, побольше твоего. Если учитывать, что я мужчина. — Я резко ее откинул в сторону Рудди и развернулся к Мальсиберу, который ошарашенно смотрел вслед уезжающей машине. — Что у вас там?

— Мне сказали, что нам «забили стрелку Ливерпульские скинхеды».

— Что? — я опешил.

— Я сам ничего не понял. В паузах между фразами: «Я вас всех урою, козлы» и «Вы живыми сегодня не уйдете» прозвучало что-то про скинхедов.

— Довые…деловался? — злобно прошипел я. Он виновато захлопал глазами и потрогал рукой окровавленный нос. Все испортил! — Все, хватит тут уже кулаками махаться! Пошли уже за этими гребанными палками! — я развернулся и, печатая каждый шаг, пошел, как оказалось, в противоположном направлении. Рей, быстро меня догнав, развернул обратно, и мы, наконец, стронулись с места.

Один квартал мы прошли без приключений в полной тишине. Я вместе с Реем шёл немного впереди всех остальных. Очень скоро Рею, видимо, надоело молчать, и он обратился ко мне.

— Сев, ты думал, как представлять нас Лорду будешь? Ты его морально хоть подготовил к нашему появлению или решил сделать приятный сюрприз?

— Ну, у меня есть план, — тихо проговорил я.

— Что, очередной супержалкий план, который приведет к очередному провалу? — мне впервые в жизни захотелось его убить. Как мне показалось, он целенаправленно на всех нарывался. Только зачем ему это нужно?

— Если у меня всегда идеи супержалкие, можешь предлагать свои — я буду прислушиваться, — прошипел я, внутренне сдерживаясь, чтобы его не избить.

— А ты меня когда-нибудь спрашивал? — не поворачиваясь ко мне, продолжал он.

— А что, нет? — от неминуемой гибели его спасло только то, что нам навстречу вышли несколько обещанных скинхедов во главе с тем самым парнем.

Мы с Реем синхронно остановились. Он задумчиво окинул взглядом компанию бритоголовых парней и спросил у меня:

— Что бы ты сделал, если бы на тебя напала толпа неуравновешенных ливерпульских скинхедов?

— О чем ты вообще говоришь? Конечно же, половину бы расстрелял, а другую половину заавадил. И только не говори, что ты поступил бы как-нибудь по-другому? — я злобно сжимал и разжимал кулаки, не понимая, что творится с моим лучшим другом.

— Нет, конечно, я действовал бы по плану, — спокойно ответил он.

— Да? Я даже не буду спрашивать, что там у тебя за план. Хотя нет, спрошу: отмщение для чайников? Как взорвать своих врагов? Война и мир без слова мир?

Толпа Пожирателей, стоящая у нас за спиной, не издавала ни звука. Рей ощерившись, повернулся ко мне лицом. Я повторил его маневр. Теперь мы стояли боком и к скинхедам и к нашим коллегам.

Назад Дальше