Гарри Поттер и Чертоги Разума - "inatami" 14 стр.


Уб… да вы с ума сошли?! - воскликнула та, покраснев еще сильнее. Теперь, пожалуй, в этом было больше возмущенного гнева, чем страха. - Я не убивала Хетти, вы, маггловский идиот! Убийца уже арестован, а вы, если хотели показать, какой вы умный, просто сели в лужу! Пропустите меня!

Шерлок усмехнулся:

Пожалуйста, мисс Прескотт, я узнал все, что нужно. Только помните: вы не одна.

Замечание, ободряющее и почти сочувствующее по своей сути, прозвучало в устах Холмса как предостережение, и Кларисса поняла это. Ее лицо искривила гримаса презрительной ненависти.

Ну вы и сволочь, мистер Холмс, чтоб вам дементора встретить в темном переулке, - выдавила она, намеренно толкнула Джона плечом, продвигаясь к выходу, и через несколько секунд исчезла в полумраке коридора. Легкая дымка сладковатых цветочных духов еще некоторое время напоминала о ней.

Шерлок задумчиво потирал подбородок, чуть хмурясь, но в целом выглядел спокойным, а не яростным, как мог бы, если бы подозреваемый его обставил. Джон понял, что беседа прошла по какому-то внутреннему плану, намеченному Холмсом, но тот факт, что от него этот план скрыт, был по-прежнему неприятным.

Ну, я должен задавать наводящие вопросы или ты сам все расскажешь? - спросил Джон наконец, старательно сдерживая раздражение.

Думаю, Кларисса нас больше не интересует, - ответил Шерлок, отмирая. - Теперь мы должны разобрать все то, что взяли вчера в доме мисс Дейвис. Пойдем. Пообедаем у себя.

Шерлок легкой походкой направился в основной коридор, не замечая - или не желая замечать - изменившегося выражения лица Уотсона. Впрочем, Джон двинулся следом. Он делал это всегда, несмотря на обиды, недопонимания или ссоры. Чем важнее было дело, тем дольше Джон терпел и молчал. Но иногда Шерлоку приходилось останавливаться в своем целеустремленном движении и оборачиваться, чтобы проверить, следует ли Джон за ним. Это был момент слабости, словно Шерлок невольно признавал, насколько Джон-за-спиной, следующий-за-ним-Джон важен для него. Насколько без такого Джона страшно и неуютно. Шерлок не был боязлив - Джон считал его порой храбрым до безрассудства, - но потерять опору в виде Уотсона было примерно так же неприемлемо, как резко снизить долю кислорода в воздухе.

Потенциально смертельно.

Джон знал, что важен для Шерлока, но никогда не подозревал на самом деле, до какой степени.

Шерлок, кажется, не подозревал тоже.

Пустые коридоры - у студентов началась следующая лекция - выглядели достаточно знакомо, и до гостевых комнат удалось добраться быстро. Они проделали этот путь в полном молчании: Шерлок - в задумчивом, Джон - во вскипающем.

В их гостиной все было по-прежнему, но Джон ощущал какую-то особенную пустоту. Возможно, она шла изнутри, заполняя и помещение. В попытке унять раздражение Уотсон почти робко позвал домового эльфа Питти и попросил приготовить чаю. Тот подчинился с таким откровенным желанием угодить, что чувство вины за это странноватое рабство, принадлежащее другому миру, всколыхнулось вновь. Шерлок заметил это - он замечал все, хотя иногда закрывал глаза на самое важное.

Он делает это добровольно, ты же понимаешь, - проговорил Шерлок, открывая коробку с бумагами и приступая к первоначальной сортировке.

Джон, сидевший в кресле, грел руки о тонкостенную чашечку - почему-то Питти решил принести гостям чай в изящном фарфоре, хотя за завтраком на столах стояли надежные крепкие кружки.

Да, но я не вижу причин для такого подчинения. Кому захочется жить в добровольном рабстве? - Джон принюхался к чаю с легким подозрением, словно то обстоятельство, что его готовил ушастый эльф, напрямую влияло на вкус.

Джон, ты же врач, ты изучал биологию, - укоризненно покачал головой Шерлок, отрываясь на мгновение от своего занятия.

Что ты имеешь в виду?

Очевидно, - Шерлок фыркнул почти ласково. - Если предположить, что это не рабство - не в том смысле, который вкладывает в это понятие среднестатистический человек, - то что же нам остается? Какая форма биологического сотрудничества могла бы объяснить это явление?

Ты намекаешь на симбиоз? - Джон немножко подумал. - Но что же эльфы получают взамен?

Не знаю, Джон, меня это не волнует. Но что-то получают, поэтому они всем довольны и никогда не бунтуют. Это не игра в одни ворота, - Холмс вернулся к документам, игнорируя остывающий чай. Под его правой рукой росла стопка магических фотокарточек, и хотя с того места, где он сидел, Джон не мог видеть, что именно на снимках запечатлено, он замечал легкое шевеление фигурок, оживленных магическим импульсом. Это все еще было непривычно: люди на фото уже могли быть мертвы, но послушно следовали по заданной траектории - короткой и безнадежной.

Как я за Шерлоком.

Глупая мысль, оборвал сам себя Джон. Следование за Холмсом было как раз сродни симбиозу: оба получали от этих отношений слишком многое. Джон мог сердиться на Шерлока сколько угодно, но обрыв этой связи прикончил бы любого из них.

Погрузившись в свои мысли, Джон не заметил, что Шерлок пристально его разглядывает, но услышал, когда тот заговорил:

У директора Снейпа есть занятная магическая вещица: карта Хогвартса, которая показывает местонахождение каждого человека в замке. Там и наши имена есть, видимо, это как раз связано с магией замка, амулетами и тем эликсиром, что споил нам юный Поттер, - голос Шерлока звучал очень ровно, будто он рассказывал о чем-то будничном. - По словам Северуса, Кларисса достаточно часто появлялась в том коридорчике, где мы ее сегодня застали: та дверь с большим замком никуда не ведет, коридор тупиковый, не используется, никому не интересен. Но собеседник Клариссы навесил легчайшее отвлекающее заклятье на проем в стене, и лишь зная, что надо искать, можно его разглядеть. Мне надо было поговорить с Прескотт наедине, желательно застав врасплох, поэтому Северус предложил такой план. Он взял на себя обязанность отвлечь того человека, который мог прийти туда и помешать нам. Ну что ж, директор не подвел.

С кем должна была встретиться Кларисса? Неужели можно так переволноваться из-за сорванного свидания? - нахмурился Джон, мгновенно забывая о своих переживаниях и включаясь в обсуждение этого ответвления расследования.

Возможно, она бы и не волновалась, будь это свидание, но она должна была встретиться со своим деканом, мисс Чоу Чанг.

Не устояв перед искушением развернуть перед Джоном театр одного актера, Шерлок оторвался от бумаг и присел в кресло напротив Уотсона, эффектно закидывая ногу на ногу и чуть улыбаясь. Джон кратко улыбнулся в ответ, сразу уточняя:

Но зачем окружать это такой секретностью? Ведь с деканом можно поговорить открыто, в конце концов, учебный процесс невозможен без этого.

Полагаю, тут замешана политика, интриги, женские игры, но, к сожалению, совершенно не замешано наше убийство! - Шерлок действительно был огорчен этим фактом. - Роберт Прескотт, отец Клариссы, председатель Попечительского совета Хогвартса, а заодно - не последний человек магического сообщества. Снейп характеризует мисс Чанг как достаточно амбициозную особу, поэтому могу предположить, что она подбирается к политическим рычагам через Клариссу, пытаясь дружить с ней, покровительствовать. Кларисса выросла без матери, иногда в таких случаях старшая подруга может оказывать громадное влияние на подростка. Мисс Чанг заинтересована в том, чтобы не афишировать этой дружбы, а Кларисса, в свою очередь, заинтересована в том, что ей внушает Чоу.

Но ты уверен, что убийство не связано ни с одной из них?

Абсолютно. Ты заметил, чего испугалась Кларисса? Ведь ее нельзя исключить - тут она права, - отец не позволит. Но мой намек на то, что могут уволить Чанг, если влиятельный папаша узнает, что та использует его дочь в каких-то своих целях, выбил Клариссу из колеи. Об убийстве она не думала вообще, пока я не спросил ее в лоб. Она искренне верит, что убийца арестован. Она не замешана. Про Чоу не могу сказать настолько однозначно, но думаю, что она тоже не та, кого мы ищем.

Тогда что ей нужно было от Хетти? - недоуменно нахмурился Джон.

Какой-то растительный ингредиент для зелья, скорее всего. Вероятно, редкий или запрещенный. Присцилла Дейвис, наверное, не продала бы это студентке или даже молодому профессору, а вот с Карн можно было попробовать. Но, думаю, Хетти отказалась что-либо продавать. Впрочем, сомневаюсь, что это теперь имеет значение. Приступим к бумагам, не будем терять время.

Джон первым делом взял в руки стопку фотографий. Хозяйку маленького каменного дома в Хогсмиде он узнал сразу: ее имя было подписано в самом низу большого портретного снимка, сделанного, судя по всему, к какому-то юбилею дамы. Присцилла была полновата, а ее движения на фото ограничивались легким помахиванием рукой в объектив, но даже так Джон почувствовал решительность и твердый характер погибшей женщины. Может, в этом и был смысл магических портретов - в том, чтобы передать и характер человека? А может, Джон просто придумал это все.

На двух снимках была запечатлена и Хетти: ее светлые, словно выцветшие, волосы были убраны в низкий пучок, открывая непропорционально крупный лоб. Хетти застенчиво улыбалась в камеру, отводила взгляд и пыталась встать боком, будто стараясь спрятаться от назойливого фотографа. Стоящая рядом Присцилла смеялась и ободряюще хлопала девушку по плечу.

Встретилась на снимках и Розмерта: на одном, сделанном много лет назад, она была совсем молодой женщиной, тогда как Присцилла выглядела зрелой и солидной. Между ними на высоком стульчике сидела очаровательная девочка в белом кружевном платье, и Розмерта протягивала ей то ли расписной пряник, то ли игрушку. Девочка морщилась, но не плакала. Подписи на фотографии не было.

Ни у Розмерты, ни у Присциллы, кажется, не было детей?.. - Джон задумчиво повертел снимок в руках, пытаясь найти дату или имя. - И это точно не Хетти.

Да, но вот, возможно, более поздняя фотография этого ребенка, - Шерлок протянул другой снимок: на нем Присцилла и стройная девочка-подросток, хорошенькая блондинка лет тринадцати, не больше, сидели в заросшем саду за маленьким кованым столиком. Девочка брала из вазочки на столе конфету и собиралась разворачивать ее, но Присцилла жестом останавливала свою юную подругу, призывая попозировать фотографу еще мгновение. После пятнадцатого - или тридцатого - просмотра подряд, Джон отбросил фото:

Это как-то жутковато. Присцилла лежит в земле, мертвая, но улыбается, улыбается… И эта девочка - ее явно любили, но почему никто не упомянул о том, что у старушки был кто-то близкий? Возможно, она тоже давно мертва, и мы тут смотрим на вечное чаепитие покойниц!

Шерлок оторвался от изучения какого-то длинного письма - первого из целого вороха конвертиков, свитков, отдельных листов:

Почему ты так остро это воспринимаешь? У тебя тоже есть фотографии усопших родственников и друзей, а маггловские видеозаписи делают их еще более живыми, чем магические фото. Не вижу разницы.

Джон огорченно потер глаза и вздохнул:

Не знаю… Не знаю, может, ты и прав. Я просто немного устал от магии.

Это прозвучало как вопрос.

Ответ у Шерлока был только один: наклонившись через стол, он молча поцеловал Джона. Это не было панацеей от всех неприятностей коварного мира, но могло помочь вытянуть одного из них из омута мрачных бесполезных переживаний. Джон с тихим стоном открылся навстречу этому поцелую: я скучал по тебе, говорил его язык, я так скучал, Шерлок, твердили его губы, пожалуйста, не заставляй меня сомневаться, просил горячий рот Джона. Магии не было в обычной маггловской жизни, но магия всегда была в этих отношениях, и они оба это знали.

========== Глава двенадцатая ==========

На фотографии Джон старался не смотреть, перебирая бумаги Присциллы. По старой традиции, та хранила и черновики некоторых своих писем, поэтому иногда даже удавалось сопоставить исходное письмо с ответным. В основном, это были бытовые описания тихой деревенской жизни, приправленные сплетнями об общих знакомых, рецептами зелий или пирогов и милым женским щебетанием. Создавалось впечатление, что близких друзей мужского пола у Присциллы не существовало вовсе. Разумеется, если не считать таковыми Снейпа или Аберфорта. Попутно за просмотром бумаг Джон рассказал, о чем беседовал с Поттером накануне вечером. Шерлок изобразил вежливое внимание примерно на секунду, после чего вновь погрузился в чтение писем.

Шерлок, я к тебе обращаюсь! - Джон чуть повысил голос. - Ты же провел со Снейпом весь вечер, неужели он совсем никак не дал понять, как относится к Гарри? Конечно, не намеренно, но ты мог заметить что-то.

С видимым усилием сосредоточившись на словах Уотсона, Шерлок откинулся на спинку стула и посмотрел на Джона с подозрением:

Я не совсем уловил момент, когда мы стали ответственными за личную жизнь Поттера.

Мы и не стали, но если есть что-то, что мы могли бы сделать…

Джон, забудь! - недовольно фыркнул Шерлок. - Это называется “сводничество”, и я, хотя мог бы провернуть подобное запросто, считаю такие трюки ниже своего достоинства. Два взрослых человека - уж разберутся как-нибудь сами.

В словах Шерлока была истина - собственно, слова Шерлока целиком из этой истины и состояли. Но Джон снова вспомнил глухую боль в голосе Гарри, и ему стало больно самому.

Шерлок, послушай… Я совершенно с тобой согласен - был бы согласен! - в любом другом случае. Но Гарри - это ребенок, все детство которого ушло на войну, на войне не учат строить отношения. Снейп - это мужчина, двадцать лет отдающий долги мертвой женщине и ее мужу, которого ненавидел, - Джон поднял руку, не давая себя перебить. - Ты сам говорил, что между ними что-то есть, но вдруг они не преодолеют отчужденность и последствия прошлого никогда? Никто из их окружения не сможет этого изменить, они видят эти отношения изо дня в день на протяжении долгих лет и не чувствуют этой ужасной неправильности, не ощущают, как Гарри страдает. Неужели мы не можем просто немного помочь?

Что ты от меня хочешь, Джон? - устало проговорил Шерлок после долгой паузы, наполненной тяжелым ожиданием.

Ничего особенного не хочу, но раз уж вы с Северусом стали такими задушевными полуночными собеседниками, - Джон старался замаскировать горькую иронию как можно тщательнее, - попробуй подтолкнуть его в нужном направлении. Или разговорить. Совсем немного, одна попытка.

А ты, как я понимаю, будешь опекать нашего юного друга, утирать его слезы и быть для него надежным мягким плечом, в которое можно вволю поплакаться? - язвительно осведомился Шерлок.

Ну, чем-то мне надо заниматься, пока ты изучаешь зельеварение.

Бесконечную минуту они смотрели друг другу в глаза, не отводя взгляда. Джон не пытался обвинить Шерлока ни в чем, не пытался давить, но ему показалось отчаянно важным вдруг, чтобы Холмс сейчас согласился сделать это. Неизвестно, что прочел на лице Джона Шерлок, но он отвел взгляд и вернулся к изучению письма, лежащего перед ним на столе. Джон прикусил щеку изнутри, чтобы не сказать ничего такого, за что позже станет стыдно.

Я попробую, если это для тебя так важно, - произнес Шерлок тихо, когда Джон уже перестал ждать и пододвинул к себе блокнот с хозяйственными заметками Присциллы.

Замерев от неожиданности в первое мгновение, Джон протянул руку и благодарно пожал пальцы Холмса.

А ведь это могла быть троюродная племянница, - сказал Джон после долгого сообщнического молчания, прерываемого шелестом страниц. - Помнишь, Гарри нам сказал, что дом отошел ей по наследству как ближайшей родственнице. В детстве она могла часто бывать у тетки, а потом пути разошлись, она уехала… куда она там уехала? В Чили, точно.

Да, ты прав, - чуть рассеянно согласился Шерлок, рассматривая одно из отложенных в сторону фото. Полная седовласая женщина с острым носиком и одновременно строгим и лукавым взглядом улыбалась с карточки, сидя рядом с Присциллой и Розмертой в “Трёх метлах” - кажется, даже за тем самым столом, за которым накануне Шерлок и Джон обедали. - Я попрошу директора Снейпа посмотреть эти фото, вдруг он узнает кого-то.

Назад Дальше