Расплата (ЛП) - Уотсон Джуд 7 стр.


— Это не её вина! Никаких истребителей не было на сенсорном экране! И она оставалась со мной и помогала мне на Роше, даже когда вся столица горела. Она нашла нам еду и укрытие, спрятала нас в безопасном месте. А затем она нашла сопротивление и присоединилась к нему… — Тревер осёкся.

— Да, она нашла сопротивление, не так ли? — поддержал Ферус. — Она собрала их вместе, возможно, даже помогала им вначале. Только всё шло слишком уж хорошо, не правда ли? Оказалось, что Рошанцы могут прекрасно сражаться, так, как никто не ожидал, и Вейдер не хотел ещё одной Беллассы. Поэтому она созвала съезд и сказала Империи, где он будет…

— Но она тоже была там! Нас всех поймали, когда взорвали здание! Она спасла мне жизнь! — в отчаянии воскликнул Тревер. — Она затащила меня в подвал под полом.

— Иногда что-то идёт не так, — ответил Ферус. — Приказ атаковать был дан всего на несколько секунд раньше. Нет сомнений, что она планировала уже быть снаружи, прежде чем это произойдёт. И, скорее всего, оставив тебя.

— Нет, — Тревер упрямо помотал головой.

— Тревер, разве ты не видишь? — Теперь Ферусу было всё ясно. Он знал, что думал Вейдер. И ни капли не сомневался, что Вейдер руководил этой операцией. — Она всегда в центре боя, но никогда не погибает. Она собрала их всех, пообещала им безопасность, наняла нас. Всё это время она заманивала нас в ловушку. Как, по-твоему, Империя узнала о Бандитской аллее?

— Нет, — прошептал Тревер. Он снова помотал головой, ещё отчаяннее, чем раньше. — Она не могла.

— Это была лишь часть Сумерек. Операции, о которой мы не догадывались. Это одна-единственная атака против всех сильнейших лидеров сопротивления одновременно. Он разобьёт восстание прежде, чем оно зародится! И для этого он использовал Флейм.

Запищал комлинк Солис, и она отошла в сторону. Несколько минут она слушала.

Когда Солис вернулась, её лицо было мрачнее тучи.

— Это Клайв и Астри. Они некоторое время шли по следу Флейм — так думает Клайв. Они узнали её настоящее имя. Ив Йарроу. Она — имперский агент.

Лицо Флейм потемнело.

— Это неправда! — теперь наконец её умение держать себя исчезло. — Лгуны!

— Что нам теперь делать? — тихо спросила Солис.

Ферус почувствовал нахлынувшую войну силы. Ситхский голокрон жёг кожу — но жжение было приятным. Ферус чувствовал вокруг себя тьму — мерцающую, прекрасную.

— Казнить её, — ответил он.

Глава 11

— Наконец мы связались с Ферусом насчёт Ив, — сказал Клайв.

— Что сказала Солис? — Астри на отводила взгляда от навигационного экрана. Они попали в очередь на обычную проверку среди имперских кораблей и теперь стояли в ряду среди другого транспорта в космопорту. Над головой проносились имперские истребители, удостоверяясь, что никто не улетает.

Ситуация была напряжённой, но они были готовы к этому. В последнем космопорту Клайв использовал имперское оборудование, чтобы ввести новый идентификационный номер и регистрацию.

— Кто, Леди Болтушка? Ничего. Сказала только «Я поняла» и оборвала связь. Впрочем, она была с Ферусом и Флейм, так что вопросов нет — Флейм поймали. Вопрос в том, что нам теперь делать?

— Вейдер упоминал систему Беспин, — сказала Астри. — Мы могли бы направиться туда и что-нибудь обнаружить.

— Туда слишком долго лететь, чтобы потом просто шляться туда-сюда, — возразил Клайв. — У нас нет никакой чёткой информации, с которой можно было бы начать. — Он смотрел на лицо Астри. Клайв уже начинал понимать её без слов. — Не вини себя за то, что произошло в космопорту. Ты не могла подстрелить его. Это хорошо. И мы выбрались оттуда.

— Нервы сдали, — сказала Астри. — Я могла обо всём договориться. Мой бластер был направлен на него. Но я не могла стрелять прямо в него.

— Может, нас и не приняли за шпионов. Слушай, мы можем сражаться с Империей всем, что имеем, но нельзя превращаться в таких, как они.

Астри уставилась на навигационный экран, но перед глазами снова и снова вставала сцена, произошедшая в космопорту. Глядящий на неё имперский офицер. Она держит бластер направленным на него. И его глаза — юные и испуганные.

Она сдвинула бластер всего на пару миллиметров и вместо офицера выстрелила в его компьютер. Офицер отпрыгнул, пытаясь нащупать свой бластер, но Астри была быстрее — она оказалась возле него и приставила оружие к его голове.

— Следующий выстрел для тебя, если шевельнёшься, — сказала она. Она вложила в свои слова всю силу воли, но знала, что они пусты.

Затем появился Клайв. Они взяли бластер офицера и его комлинк, затем уничтожили оставшееся коммуникационное оборудование. Это дало им немного времени. Но они знали, что следующий же приземлившийся корабль даст ему доступ к системе связи.

— Нас уже разыскивают за кражу крейсера, — сказал Клайв, когда они оставили планету. — Так что теперь мы будем дважды в розыске. Уничтожение имперской компьютерной системы, конечно, добавит нам пару лет в тюрьме.

Астри хотелось знать, насколько далеко она сможет зайти, чтобы стать лидером сопротивления. Она знала, что не хочет убивать. Нет, Клайв был прав. Она не хочет превращаться в такую, как они. Она не хочет терять то, чем была.

Она смотрела на экран, ожидая, когда появится разрешение для их номера. Какое-то время не взлетало ни одного корабля.

— Что-то не так, — сказала Астри. — Очередь должна продвигаться быстрее.

— Давай я проверю, — отозвался Клайв. Он опустил трап и вышел из корабля, затем направился к групке беседующих пилотов.

— Что происходит, ребята? — спросил он. — Кто-нибудь знает, что тут за задержка?

Какой-то низенький и толстый пилот в замасленном лётном костюме фыркнул.

— Думаете, они нам всё говорят?

— Чего я не понимаю — так это почему они проверяют корабли, находящиеся на земле, — сказал другой. — Стоит полагать, они нас отпустят.

— Или дадут завести корабли в ангар и переждать это в кантине, — вмешался высокий худой пилот.

— Спросите меня — я скажу вам, что это такое, — сказал второй пилот. — Я уже такое видел. Они держат нас потому, что ждут какую-то важную имперскую шишку. Попомните мои слова — они хотят кого-то арестовать, но здесь нет никого достаточно важного, кто мог бы это сделать

— Значит, мы должны жариться под этими тремя солнцами, ожидая какую-то большую шишку? — раздражённо выдохнул низенький. — Да у меня полный грузовой отсек отборных фиников от Нантукера, которые портятся, пока мы болтаем! Скажу я вам, сегодня чертовски неудачный день!

Клайв отошёл от них, стараясь не выдать походкой своего волнения. Он взглянул на имперских чиновников в контрольном офисе. Безусловно, занятыми они не выглядели. Они ждали. Среди маленького скопления зданий был следственный изолятор — чудное место для пленников. Клайв надеялся, что не окажется там.

Он взбежал обратно по трапу и рассказал Астри новости.

— Боюсь, люди, которых собираются арестовать — это мы, — сказал он. — Нужно придумать план.

— Это космическая станция, — сказала Астри. — Идти некуда. И посмотри на все эти СИД-истребители! Нам не убежать от них.

В небе повился имперский корабль. Он опустился и приземлился перед строем находящихся в ожидании кораблей.

— Это плохо, — проговорила Астри, когда появилась фигура в капюшоне. — Это Инквизитор.

— Держу пари, что это Гидра, — сказал Клайв. — Подходит под описание Феруса.

— Она знает, что мы здесь, — сказала Астри.

— Отсюда лишь один выход, — ответил Клайв. — На борту её корабля.

— Украсть корабль Инквизитора? — спросила Астри. — Как мы сделаем это?

— Осторожно, — ответил Клайв.

* * *

Прибытие офицера высшего ранга привело весь аэропорт в смятение. Офицеры сбежались в командный пункт, пытаясь впечатлить её. Чиновники низких рангов спрятались, стараясь избежать внимания. А пилоты, перевозчики грузов и капитаны фрахтовиков были взбешены тем, что их так долго держали. Они принялись жаловаться. Громко.

Пилоты и пассажиры теперь наводнили пермакритовые дорожки, обсуждая задержку. Клайв и Астри было легко пробраться сквозь толпу незамеченными, даже несмотря на то, что голос из громкоговорителя приказал всем возвращаться к своим кораблям.

Гидра опустила свой корабль прямо перед громоздким фрахтовиком, оборудованным под пассажирский корабль. Толпа была беспорядочной и злобной, и под её прикрытием Клайв и Астри быстро поднялись на борт корабля Гидры — в спешке та оставила трап опущенным.

— Каков твой план? — спросила Астри, выглядывая из иллюминатора. Штурмовики с бластерными винтовками уже начали брать толпу под контроль. У Клайва и Астри было мало времени. — Я знаю, у тебя есть план. Надеюсь только, он не включает отлёт с пятью десятками стреляющих по нам СИД-истребителей.

— Мы вылетим отсюда вольной птицей. — Клайв поспешил в маленькую каюту и распахнул небольшую дверь. — Видишь? Даже Инквизиторам приходится менять одежду. — Он бросил Астри робу Инквизитора. — Надень-ка.

Астри уставилась на робу.

— Ты шутишь.

— Я не шучу, когда собираюсь в тюрьму, малыш.

Астри надела робу и опустила на лицо капюшон. Она была такого же роста и комплекции, как Гидра, и Клайв думал, что у неё неплохие шансы справиться с этим.

— Дай мне пять минут, чтобы меня арестовали, — сказал он. — На мне будет скрытый передатчик… будем надеяться, они не найдут его. Гидра не собирается давать офицерам получить награду за арест. Она захочет допросить меня и отведёт в следственный изолятор. Когда мы с ней останемся одни, выжди пару минут, а затем приходи в главный офис и скажи им впустить тебя в изолятор.

— Что, если она не посадит тебя в следственный изолятор? Что, если она сразу поведёт тебя на корабль?

— Тогда мы возьмём её в заложники и так уйдём.

— Прекрасно, — пробормотала Астри. — Просто прекрасно.

Клайв направился к выходу, затем обернулся.

— И да пребудет с тобой Сила, — проговорил он с улыбкой.

Он выпрыгнул из корабля. Астри прижалась к иллюминатору. Она смотрела, как он идёт к контрольному офису так, будто ни о чём в целом мире не заботится.

Астри слышала голос Клайва через передатчик. Он спрашивал, когда сможет отбыть. Затем раздались чьи-то шаги, и Клайв сказал:

— Уфф, приятель, не нужно, я всего лишь жду своей очереди…

И голос, низкий и чистый.

— Арестовать его.

— Арестовать его, — громко повторила Астри, пытаясь копировать голос.

Клайв комментировал свой арест, так что она знала, где он.

— Куда вы меня ведёте? Я ничего не сделал! Эй, каждый когда-нибудь летает с фальшивой регистрацией. Мой крейсер не должен был проходить проверку, так что я… о, нет, только не следственный изолятор! Это жестоко…

Астри безошибочно узнала звук защелкивающегося замка безопасности. Затем снова голос Гидры.

— С кем Вы были в Аэропорту Дексуса-12?

— Ни с кем. Я был один.

— Поправка. Вы были с женщиной. Что с ней случилось?

— Она меня бросила. Женщины всегда так делают.

— Что Вы делали на Ниро 11? — спросила Гидра.

— Посещал банк, — ответил Клайв. — Разве это не то единственное, что можно делать на Ниро 11?

— Если Вы отказываетесь отвечать — столкнётесь с более убедительными техниками, когда встретите Лорда Вейдера.

— Я ответил, Ваше Инквизитейшество, — сказал Клайв. — Следующий вопрос?

Астри посмотрела на своё отражение в дюрастали двери.

Она спустилась по склону и направилась в контрольный офис. Скрестила пальцы под длинными рукавами робы.

Астри вошла. Офицер за консолью выглядел удивлённым.

— Инквизитор Гидра, я думал, Вы с пленным.

— Я как раз туда возвращаюсь. Дайте мне устройство безопасности для камеры.

— Это против предписаний. Пленник мог забрать его у Вас.

— Поправка. Я Главный Инквизитор, капитан. Никто ничего у меня не забирает. — Астри протянула руку. Минуту поколебавшись, офицер положил ей в ладонь устройство безопасности.

— Оно разблокирует камеру, — сообщил офицер. — Если я Вам понадоблюсь — возле двери есть комлинк с кнопкой экстренного вызова.

Астри кивнула и отвернулась.

Она прошла по коридору к двери следственного изолятора. За дверью она на миг остановилась. В запертом шкафчике было несколько бластерных винтовок, наручники и разнообразные оглушающие устройства. Астри ввела номер, который увидела на двери, в своё устройство безопасности. Шкафчик открылся. Астри взяла оттуда оглушающее устройство, затем нажала кнопку, чтобы разблокировать дверь камеры, и вошла.

Гидра сидела спиной к двери.

— Я же сказала, чтобы меня не беспокоили.

Астри приставила бластер к её спине.

— Тогда простите.

Она протянула руку и сняла с пояса Гидры её бластер.

— Не возражаете? — Клайв показал на свои наручники. Астри взяла устройство безопасности и отключила запирающий механизм.

Гидра одарила её скупой холодной улыбкой.

— Вы не выйдете отсюда с этим.

Астри включила оглушающее устройство. Вокруг Гидры обвилась парализующая сеть, швырнув её на пол и лишив возможности двигаться или говорить.

— Поправка, — сказала Астри. — Мы выйдем отсюда с этим.

— Мы бы с радостью остались и поболтали, но не похоже, что Вы в настроении разговаривать. — Клайв сжал руку Астри. — Готова брать меня в плен, красавица?

Астри махнула бластером.

— Иди впереди, я тебя выведу.

Она разблокировала дверь следственного изолятора, и они вышли… но не раньше, чем Клайв сделал так, чтобы дверью какое-то время никто не мог пользоваться.

Астри держала бластер возле спины Клайва. Она вывела его во внешний офис.

— Я доставлю пленика к Лорду Вейдеру, — сказала Астри. — Организуйте все разрешения для моего корабля.

— Так точно.

Астри чувствовала, как по её телу струится пот, когда вела Клайва к кораблю. На каждом шагу она ожидала, что её окликнут. Но они прошли по трапу и взобрались на борт. Астри опустилась в кресло пилота и запустила диагностику.

Клайв выглянул из иллюминатора.

— Пока всё в порядке. Не хочешь похвалить мой гений?

— Мы ещё не ушли. — Астри заговорила в комлинк: — Запрашиваю разрешение на отлёт.

— Даём разрешение.

Она завела двигатели; крейсер поднялся в воздух, оставляя космопорт позади.

— Ладно, — сказала Астри. — Это был гениальный план.

Клайв уселся в кресло второго пилота.

— Лучше поздно, чем никогда.

Глава 12

Ферус видел, как джедаи обернулись к нему в изумлении. Ему было всё равно. Он чувствовал себя так, словно смотрел на них с большого расстояния.

Глаза Тревера… он не смог смотреть в глаза Тревера.

— Вы не можете! — пронзительно закричала Флейм. — Вы не можете… сделать это!

Лидеры сопротивления, уставшие от ожидания и знающие, что происходит что-то плохое, выбрались из крейсеров и теперь окружили Флейм и джедаев плотным кругом.

— Она — имперский агент?

— Это возмутительно!

— Вы обещали нам безопасность!

— Мы в безопасности, — резко сказала Солис. — Так что давайте сосредоточимся на том, что делать дальше.

— Ферус Олин прав, — заговорил Боар. — Я не одобряю этого, но у нас нет выбора. Она может опознать каждого из нас. На кону слишком многое. Её нужно казнить.

— Подождите, — Флейм нервно облизнула губы. — Мы можем договориться.

— Мы не заключаем сделок с предателями! — заявил один из лидеров.

— На моём корабле есть запасной маячок, — сказала Флейм. — Он приведёт Империю к вам, если не вывести его из строя. Поверьте мне — вам его не найти. Только я знаю, где он. Он отслеживает вас даже сейчас.

— Это может быть очередной уловкой, — сказал кто-то.

— Хорошо, — согласился Ферус. — Мы оставим тебя в живых, если отключишь маячок.

Флейм нервно кивнула. Вместе с остальными она направилась к своему кораблю.

— Ты это серьёзно? — спросил Тревер у Феруса.

Тот не был уверен. Голос внутри говорил: «Почему ты должен сдерживать слово?»

Назад Дальше