Икар подбежал к нему и с готовностью протянул руки. Тысячи вопросов мучили его, ему не терпелось получить на них ответ. Снова сухо щелкнули браслеты, и Икар услышал знакомое и ласковое:
— Здравствуй, малыш! Ну, как тебе спалось?
— Спасибо, — весело ответил Икар. — Вы…
— Да, да, сегодня мы тебе все расскажем. Да и ты нам еще ответишь на некоторые вопросы. Но прежде всего нам надо познакомиться. Меня зовут Алюа.
— А меня — Икар, — ответил мальчик. — Товарищ Алюа, спасите моего отца! Может, он еще жив. Ведь у вас такой чудесный корабль!
Глазами, полными мольбы и надежды, он посмотрел на Алюа.
Командир улыбнулся.
— Мы уже летим по курсу, который приведет нас к твоему отцу. Будем надеяться, что ваш «Малахит» еще цел. И тогда ты скоро сможешь обнять своего отца.
И Алюа погладил по голове Икара, припавшего к его широкой груди.
— А теперь пойдем, нас ждет Совет Экспедиции. Люди хотят видеть тебя и беседовать с тобой.
Вслед за Алюа Икар вышел на узкую площадку перед его комнатой, огороженную невысоким барьером. Пол под их ногами провалился. Легкий холодок в груди подсказал Икару, что они несутся куда-то вниз.
Через мгновение этот странный лифт остановился. Как и в комнате Икара, часть стены ушла куда-то в сторону, и вслед за Алюа он вошел в тот самый зал, в котором уже был, когда попал на корабль.
В центре зала на возвышении в глубоких креслах сидели люди. Их было много, около двадцати человек. Они внимательно я дружелюбно смотрели на Икара.
Алюа усадил мальчика в такое же кресло, стоящее перед возвышением, и ласково похлопал его по плечу: «Не робей, малыш!» Потом он сел рядом с ним, окинул всех внимательным взглядом и сказал:
— Сегодня мы собрались здесь для того, чтобы приветствовать первого посланца далекой планеты Земли и в его лице всех обитателей этой планеты.
И Совет Экспедиции торжественно встал перед Икаром, и, растерявшись, он тоже встал, низко склонив голову.
— Наш дорогой гость еще очень молод, — продолжал Алюа, когда все заняли свои места, — и только чрезвычайные обстоятельства заставили его оставить отца, на помощь которому мы теперь спешим. В его рассказе мы не нашли и не найдем многих сведений, которые нам хотелось бы получить о планете Земля и других планетах системы земного Солнца. Но он нам принес весть, которая стоит этих сведений: его отец Андрей Дмитриевич Ожегов нашел проход в «зоне неприступности», как они называют спиральную туманность НГ-13-121, проход, который безуспешно искали наши корабли вот уже несколько сот лет. Мы были близки к цели, но первооткрывателями стали земляне. Честь им и слава!
И снова Совет Экспедиции встал, чтобы почтить память тех, кто жизнью своей заплатил за штурм «зоны неприступности».
— Нашего юного друга терзает любопытство. — Алюа ласково улыбнулся. — Любого из нас, окажись он на его месте, любопытство одолевало бы не меньше, хотя мы видели и знаем гораздо больше его. Давайте же расскажем ему о нашей Родине, о Стране Человеческого Счастья, или Сирасколии, как ее называют на Земле.
Светло-зеленый свет в зале медленно погас, и на куполе его зажглось созвездие Омеги. Звезды созвездия по спирали уходили к центру купола и исчезали там, уступая место двойной 14-й звезде, которая вскоре заняла всю карту. Икар вскрикнул от изумления: он увидел два солнца — оранжевое и синее, стоящие рядом в черном, как бархат, небе, и четыре планеты-спутника, вращающиеся вокруг них.
— Оранжевую звезду мы называем Хатра — звезда жизни, — негромко, задумчиво рассказывал Алюа. — Эта звезда — копия вашего Солнца. Синяя — Энтра — звезда созидания — примерно в восемь раз больше Солнца, но менее тяжелая, чем оно. Эти две звезды вращаются в пространстве вокруг общего центра тяжести. Они — источники жизни на нашей планете.
Затаив дыхание, смотрел Икар на звезды, которые казались огромными плоскими дисками, вписанными в непроницаемую черноту космической ночи.
С тех пор как «Ар» вышел на трассу «Малахита», Икар ни на минуту не покидал главного локатора.
Алюа, хорошо понимавший состояние мальчика, разрешил ему даже обедать, наблюдая за экраном. Прогулки Икара по кораблю прекратились.
Дважды, то уменьшая, то увеличивая скорость, «Ар» прошел зону предполагаемого нахождения «Малахита», но корабля нигде не было.
На Совете, доложив о ходе поисков, Алюа сказал:
— Метеороотметчики показали, что в период нахождения «Малахита» в этой зоне он не мог столкнуться с космическим телом. Траектории метеоров и осколков, которые могли бы уничтожить корабль, пролегают в иных плоскостях и не совпадают с траекторией его движения. Значит, остается предположить только одно: «Малахит» попал в зону притяжения планеты Трит — красной звезды, и его следы, если они остались, надо искать там. Продолжение поисков «Малахита» значительно отклонит «Ар» от цели, немного удлинит наш маршрут, поэтому я не мог решить этот вопрос, не выслушав мнения членов Совета.
Окончив речь, Алюа сел в кресло и внимательно посмотрел на своих соратников. У Икара тревожно сжалось сердце — от решения этих людей сейчас зависела судьба его отца. Мальчик упорно верил в то, что он жив.
Раздумье членов Совета длилось недолго, его прервала Ия. Смуглое лицо ее посерело от волнения, решительно и открыто смотрела она на членов Совета.
— Долгие тысячелетия мечтали мы, люди Родины Счастья, о том, что где-то в неизмеримых глубинах Вселенной есть миры, на которых живут такие же разумные существа, как и мы, — сказала она. — Мы мечтали о встрече с ними, о тех временах, когда люди, отделенные друг от друга чудовищными расстояниями, объединятся в одну семью, смогут передавать друг другу опыт и знания, накопленные ими за века суровой борьбы с природой.
Мы пошли навстречу им и встретились с ними и узнали, что где-то там, далеко, на планете Земля люди тоже мечтали о том же, о чем мечтали мы.
Неужели же мы дадим погибнуть одному из них, потерпевшему катастрофу в безднах космоса? Неужели мы не сделаем все, чтобы спасти его, если он еще жив, и помочь ему вернуться на свою родную планету? Мы должны полететь на планету Трит и обыскать каждый ее уголок, если Трит — действительно единственное место, где может оказаться «Малахит». Члены Совета Экспедиции! Говоря о тысячах миллионов километров пути, об изменении маршрута и о других очень важных делах, помните, что вы говорите о Человеке!
Ия отбросила со лба тугую прядь волос и села. Икар посмотрел на нее с такой признательностью и любовью, что девушка не выдержала — на глазах у нее навернулись слезы.
Члены Совета Экспедиции, выступившие вслед за Ией, единодушно решили продолжить поиски Андрея Дмитриевича Ожегова на планете Трит.
Нор Инд положил «Ар» на новый курс. Ракеты-спутники были отозваны на корабль, стремительно снижавший скорость. Через сто пятьдесят восемь часов «Ар» вошел в атмосферу планеты Трит и начал облет ее, гася скорость и готовясь к посадке.
Могучие оптические и локационные приборы нацелились на планету.
Припав к оптическому аппарату, Икар смотрел на чужой мир, где надеялся встретить отца. Отсюда, с высоты в восемьсот километров, благодаря необычайной мощности телескопического устройства, он видел, как далеко внизу, озаренные фантастическим красным светом, проплывали черные хребты, гигантские вулканы с чудовищными жерлами, достигавшими сотен километров в поперечнике и извергавшими из своих глубин потоки расплавленной лавы, над которой стоял зловещий туман; видел черно-бурые пески пустынь и грязные пятна лесов, моря, похожие на гигантские чаши, окаймленные непроходимыми стенами мрачных утесов, и в сердце его горела решимость преодолеть любые трудности и найти отца.
Выпустив длинные серебристые крылья, «Ар» перешел на планирование. На пульте управления кораблем беспрерывно вспыхивали разноцветные лампочки: наблюдательные посты докладывали, что обнаружить «Малахит» с воздуха пока не удается.
Выбрав ровную площадку, окаймленную лесом, Алюа повел корабль на посадку. Звездолет выпустил гигантские пружинистые упоры и через несколько минут стал, взметнув к небу клубы пыли.
Анализы и расчеты, произведенные при входе в атмосферу планеты и завершенные в момент посадки корабля, показали, что кислорода, имеющегося в воздухе, для дыхания недостаточно, высаживаться надо в скафандрах.
Мощные прожекторы пядь за пядью ощупали пространство вокруг «Ара». Манипуляторы вынесли из корабля установки, излучающие смертоносные лучи, и оградили огромный участок от нападения возможных врагов. Полусферы больших шаров «Ара» раздвинулись, и первая группа космонавтов ступила на почву планеты Трит.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Подарок. • Карты Трита. • Поиски. • Находка Ии. • Догадка. • «Малахит» найден! • Куда исчез Ожегов?
Перед выходом из корабля Ия вручила Икару подарок — крохотный антигравитационный двигатель, который позволял мальчику свободно парить в воздухе, поднимаясь и опускаясь, где ему заблагорассудится. Такими двигателями были снабжены скафандры всех членов экипажа.
Чтобы иметь свободными руки, Икар воспользовался другим типом биокибернетнческого переводчика — обручем, плотно, но легко охватывавшим голову. Автоматический переводчик позволял мальчику поддерживать беспрерывную двухстороннюю связь со всеми членами экипажа, где бы они ни находились.
Алюа приказал всем собраться. Картографы корабля, использовав теле- и аэросъемки, уже приготовили карты планеты Трит. Вся планета была разбита на тридцать шесть квадратов. В экспедиции по розыскам «Малахита» вместе с Икаром участвовало семьдесят два человека. Остальные остались на корабле, чтобы подготовить научную аппаратуру и начать изучение планеты.
Вручив начальникам розыскных партий оттиски карт и договорившись о сигнализации, Алюа дал команду приступить к поискам. Люди, одетые в скафандры и похожие на каких-то удивительных чудовищ, словно невесомые, поднялись на высоту до трех метров и быстро разлетелись в разные стороны.
Все на корабле видели, как крепко привязался Икар к Ие, и поэтому Алюа поручил девушке опекать его во время поисков. Он дал им самый легкий первый квадрат, включавший район посадки «Ара» и занимавший площадь всего в 82 тысячи квадратных километров.