Дерзкая-3. Ближний круг(СИ) - Шитова Наталья 4 стр.


И тем не менее позвать Бертана не получилось. Само собой, я разозлилась. Но когда я никак не смогла расслышать в ватной пустоте и собственного брата, который стоял в нескольких метрах передо мной, вот тогда я ещё и испугалась. Это не они что-то утратили. Это я оглохла. Похоже, что, не пользуясь лет пятнадцать своими способностями, я задавила их.

Бертан заметил, что я смотрю на него и слегка помахал рукой. Я в ответ поманила его к себе. Глаза Бертана удивлённо округлились, но он предупредительно тронул Юру за плечо и поспешил ко мне.

- Ты что-то загордилась, тётушка, - укоризненно сказал он, подходя. - Я ей тут приветствия шлю, комплименты отсыпаю, а она нос задрала и не отвечает... Я тебя рад видеть, между прочим.

- Я больше не пользуюсь ментальной связью! - рявкнула я на него. - Если тебя до сих пор никто не просветил!

- Хм... ну дело твоё, конечно... Некоторые в диких землях ещё до сих пор еду на очагах готовят. Тоже такие же, как ты, принципиальные. А ты что хотела-то?

- Ваши следаки всё сделали с телом, что собирались? Вертеть-двигать можно?

- Да, можно. Как закончите, скажете постовому гвардейцу. Тело заберут на вскрытие.

- Хорошо, - я отвернулась от Бертана, собираясь вернуться к Олегу.

- Катя, подожди!

Я снова посмотрела на него.

- Первое: я постараюсь Юрия сейчас отправить отдохнуть. Ему надо в себя прийти. Совсем ему плохо.

Я взглянула на брата, который дрожащими руками пытался закурить сигарету.

- Спасибо, очень было бы кстати, - я вежливо улыбнулась Бертану. - Что второе?

- По закону до полуночи у нас должен появиться новый иерарх. На церемонии в зале совета должны присутствовать все живущие ныне наследники. И твой сын тоже.

- Хорошо, я постараюсь ему сообщить.

- Постарайся, - холодно кивнул Бертан.

Я вернулась к Олегу.

- Всё слышал?

- Угу, - промычал Олег, расстёгивая ремни на теле Тарона. - Помоги-ка.

Вдвоём мы отцепили тело и положили его на кресле поудобнее. Олег расстегнул на Тароне одежду. Тело под тканью было вымазано подсыхающей кровью, но хватило одного внимательного осмотра, чтобы убедиться - ран не было.

- Ну как я и думал, - задумчиво пробормотал Олег. - Если это и случай, то поистине несчастный. Остаётся теперь понять, отчего у человека, не получившего никаких внешних повреждений, открылось такое сильное горловое кровотечение, что он залил кровью всю кабину. Что это был за недуг такой...

- Бертана надо поподробнее расспросить. Всё-таки он и его люди были здесь первыми.

- Сейчас я с ним поговорю, - отозвался Олег.

- Я и сама могу.

- Лучше я. С тобой он ещё фамильярничать пробует по старой памяти, а со мной это не пройдёт.

Олег запахнул одежду на Тароне и выпрямился.

- Жаль его. Очень. Хороший мужик был, правильный.

Я никак не могла привыкнуть к мысли, что окровавленное грузное тело в кресле пилота - это отчаянный юный храбрец, которого я когда-то учила всяким маленьким хитростям.

- Он ведь тогда нам с тобой жизнь спас. Когда мы для него были всего лишь чужаками... - Олег тяжело вздохнул и печально взглянул на меня. - Ты-то как сама?

- Нормально.

Мы с Олегом вылезли из вертолёта и сообщили гвардейцу, что можно забрать тело.

Чуть в стороне, внутри оцепления, на травке сидел парнишка в мундире и угрюмо смотрел в землю.

- Это Ларс?

Олег повернулся и взглянул.

- Да, он. Поговоришь?

- Конечно.

- О-кей, а я к Бертану.

Мы разошлись в разные стороны.

Ларс поднял голову только, когда я остановилась рядом с ним, и рванулся встать.

- Сиди лучше. И я сяду, - я опустилась рядом с ним. - Ты помнишь меня?

Ларс бывал у нас в Комарово, но давно, когда был ещё довольно мал.

- Да, я помню, - кивнул Ларс.

Он смотрел прямо перед собой, почти не моргая. Но выглядел спокойным.

- Я хочу расспросить тебя о том, что случилось.

- Меня здесь не было. Когда я прилетел, всё было уже кончено.

- Вот об этом и расскажи.

Ларс повернулся ко мне. Он не шмыгал носом, и глаза его были сухими. Было видно, что ему невероятно трудно переключиться со своего горя на меня, но он честно пытается. Железное воспитание иерарха Тарона.

- С чего мне начать? - уточнил он.

- С полуночи.

Ларс не удивился.

- Мы с отцом ночуем в маленьком поместье, к югу отсюда... - начал он. - Вчера он дал мне поручение проверить пост за проливом. Там законсервированы три двери, и при них есть небольшой гарнизон...

- Почему именно этот пост? Была какая-то причина?

- Нет, - уверенно покачал головой Ларс. - Это была просто учёба. Моя учёба. Отец учит меня... Учил, - угрюмо поправился он и, чтобы замаскировать предательски задрожавший голос, кашлянул. - Я вылетел полпятого. Лёту туда часа полтора, если в обычном темпе. Прилетел, сделал несколько манёвров, попробовал немного им головы поморочить. Не вышло, раскусили. Я сел к ним на базу, доложил отцу. Он разрешил задержаться. Я с ребятами кросс пробежал, мяч погоняли немного... - Ларс монотонно перечислял свои дела, уставившись в одну точку перед собой. - Потом вылетел сюда. Был уже далеко над проливом, когда отец связался со мной...

- Что он сказал, дословно?

- Дословно?.. - Ларс помолчал. - "Меня атаковали. Прижмись к воде, сбавь скорость, уйди с маршрута". Я звал его, он больше не отвечал. Увидеть ничего не получилось, - Ларс перевёл дыхание и закончил. - Через минуту примерно пришла волна боли. Потом всё.

- Ты сделал, как он велел?

- Ну, почти. Скорость только не сбавлял, торопился. Снизился, потом пошёл вдоль кромки берега. Непрошенных контактов не заметил. Хотя...

- Хотя что?

- Может быть, именно что не заметил. Я тогда об этом не думал. Прилетел сюда. Ну и вот, - он кивнул на завалившийся вертолёт.

- Тарон часто летал один?

- Всегда.

- Какой охраной он пользовался?

- Да никакой! - с горечью бросил Ларс. - В смысле, ничего особенного. Личную охрану он держать не хотел. Был обычный надзор дежурных сканеров по плановому протоколу. Отец всегда говорил, что сам в состоянии о себе позаботиться.

- Как ты думаешь, что же произошло?

Ларс сверкнул на меня глазами:

- Его убили!

- Кто мог на это решиться? Были какие-то угрозы? Тарон кого-то подозревал?

- Он мне не говорил. Может быть, не успел сказать или не захотел. Я не знаю.

- С кем тогда он мог бы поделиться какими-то опасениями?

Ларс пожал плечами:

- С вами, конечно, в первую очередь... Ну, ещё у отца есть доверенный офицер по особым поручениям.

- Кто такой?

- Офицер сканерской службы Май. Работает в основном по ту сторону дверей.

- Отец ему доверял?

- Абсолютно.

- А ты? Ты ему доверяешь?

- Да, - без колебаний кивнул Ларс.

- Где я могу его найти?

- Я его видел где-то здесь... - вытянувшись, Ларс внимательно осмотрелся и махнул рукой. - Вон он, у лестницы. В зелёной рубашке.

Я взглянула туда, куда показывал Ларс. На нижнем парапете широкой лестницы, что петляла вверх по склону холма, сидел мужчина в цивильном.

- Послушай, Ларс, - мальчишка выглядел таким суровым, что я постеснялась его прилюдно обнимать, но руку на плечо всё-таки положила. - Сейчас тебе очень больно, и пройдёт это нескоро. Сейчас ты можешь много не замечать, не смотреть по сторонам...

- Я смотрю! - вскинулся Ларс.

- Ты молодец. Надо быть очень внимательным. Нельзя допустить, чтобы это повторилось с тобой, или с кем-то из тех, кто тебе дорог. Если будет так больно, что совсем невмоготу, ты не должен оставаться один. Если ты попытаешься справляться с этим один, ты станешь лёгкой добычей.

Ларс вспыхнул, но сжал зубы и кивнул.

- Держись, пожалуйста. Вечером увидимся на совете.

Я поднялась с земли и пошла к тому месту, где по-прежнему сидел мужчина в бежевых брюках и зелёной рубашке. Он встал мне навстречу, снял зеркальные солнцезащитные очки, сунул их в нагрудный карман. Когда я подошла достаточно близко, он чётко исполнил ритуальный поклон-приветствие.

- Офицер Май?

- Он самый, - спокойно подтвердил мужчина.

- Знаешь, кто я?

Он кивнул.

- Есть вопросы по сегодняшнему происшествию.

- Меня уже опрашивали, - отозвался он. - Дважды.

- Семья ведёт параллельное расследование. И это не менее важно.

Он едва заметно пожал плечами:

- Спрашивай.

Я бы дала ему лет тридцать пять, плюс-минус. Довольно высокий, хорошо сложён и не менее хорошо прокачан. Он был почти полностью расслаблен, только тонкие губы чуть подрагивали, словно он хотел что-то сказать, но ещё не решил, стоит ли. Прямые русые волосы до плеч, нечёсаные, выгоревшие на концах. Небрежная недельная щетинка на загорелом лице. А само лицо усталое, взгляд спокойный, но какой-то неподвижный, почти отрешённый.

- Как долго ты работал на иерарха?

- Пять лет.

- Что именно ты делал для Тарона?

- То одно, то другое.

- Конкретнее?

- Ходил по мирам с поручениями. Проводил через двери разных людей. Следил за тем, как работают посты. Уничтожал ненужные двери. Создавал новые. Снова уничтожал, - он замялся. - Не знаю, куда ещё конкретнее. Начинаешь объяснять, звучит как ерунда.

Я взглянула ему в лицо:

- Да, звучит не особо. Но я примерно представляю эту работу... Приходилось ли охранять Тарона?

Он встретился со мной взглядом. Его глаза казались двумя застывшими светло-зелёными каплями.

- Ему требовался только опытный задверный бродяга, - пояснил он. - Я не был ему телохранителем.

- Вы были друзьями?

Май отвёл взгляд от меня и стал смотреть в сторону.

- Учитывая, кто я и кто он, будет правильнее сказать, что я его очень уважал, а он полностью мне доверял.

- Что, по-твоему, произошло сегодня?

- Не могу сказать, - отрезал Май. - Мало информации.

- Ты не видел тело?

- Меня не пропустили.

- А иным способом посмотреть? Ты же всё-таки из сканерской службы.

- Я посмотрел. Всё равно мало информации.

- Когда ты понял, что с Тароном случилась беда?

Май снова взглянул на меня.

- Он связывался со мной. На несколько секунд. Но мне всё стало ясно.

- Что он сказал?

- Он уже не мог говорить, - бесстрастно пояснил Май. - Это была агония.

- Почему он не связался с тобой сразу же, как почувствовал атаку?

- Вероятно потому, что у него было, на кого потратить последние силы. Кроме меня.

- Делился ли он когда-нибудь подозрениями? Может быть, чувствовал угрозу?

Май пожал плечами:

- Он был уверен в том, что рано или поздно это произойдёт. И относился к этому спокойно, как к неизбежному. Он слишком многих сделал своими врагами...

- Стоп-стоп-стоп! - я уже вполне укрепилась в подозрении, что парень просто заговаривает мне зубы. Этакая истина ни о чём. Сейчас начнёт мне рассказывать байки из трудной жизни властителей со времён царя Гороха и короля Лира. - Конкретнее!

- А конкретнее - не говорил он ни о чём таком.

- Ну, спасибо и на этом.

Он замолчал с заметным облегчением. Похоже было, что откровенничать со мной офицер Май не собирался.

- Сканерская служба уже затребовала тебя обратно?

- Пока до меня никому нет дела.

- Отлично. Тогда остаёшься пока в подчинении правящей семьи. Проще говоря, будешь исполнять мои приказы.

Он даже не пожал, а слегка повёл плечами:

- Я готов.

- Слушай задание. Срочное. Нужно найти человека в Каменном мире и привести сюда до начала заседания совета кланов. Он несовершенный, в этом-то и проблема. Там его называют Валард Середа...

Я уже была настроена дать подробные вводные, вблизи какой двери и где именно надо разыскивать Лерку, но Май шевельнулся и поднял руку:

- Достаточно. Я его знаю.

- Откуда?

- Доводилось присматривать за молодняком. Это было одной из задач. Тарон хотел быть уверен в безопасности сына и его друзей, когда они вместе резвились в мирах. Я знаю, где найти этого парнишку.

- Замечательно. Лучше не придумаешь. Тогда иди, не трать время.

Май поспешно приложил руку к груди и почтительно кивнул, повернулся ко мне спиной, взял с парапета куртку и небольшой плоский рюкзачок и почти бегом удалился вверх по лестнице.

* * *

В главном зале совета кланов мне доводилось бывать дважды. Первый раз это случилось, когда иерарх Виллен произвёл впечатление на сторонников и врагов, представив обществу свою сестру Рэсту. К Рэсте накануне внезапно вернулись здравый ум, твёрдая память и заодно цельная совершенная душа. Моя душа. Тело оказалось не самым удачным, но выбирать тогда было уже не из чего.

Виллен полагал, что это был час его триумфа, что он обрёл верного союзника, который никогда не предаст интересы семьи и клана. Но я обманула его ожидания и сбежала домой, в мир, прозванный Дерзким, откуда душа Кати Орешиной начала путь по кругу и куда собиралась вернуться. Я предала одного брата, чтобы спасти другого. Если бы тогда что-то могло задержать меня здесь, если бы у меня было время разобраться в запутанном клубке местных интриг, наверное, в этом мире многое сложилось бы по-другому. Но тогда меня вообще ничего нигде не могло задержать.

Юра никогда ни в чём меня не упрекал. Половинка его души, принадлежащая Виллену, вела себя на удивление спокойно. Точно так же и Олег делал вид, что не помнит, сколько страданий я причинила его несчастному аналогу. Это великодушие меня неимоверно бесило. Было бы куда легче, если бы они вели себя со мной так, как я это заслужила. Было бы правильно, если бы весь этот клубок реальностей обращался со мной по-другому.

Мы с Олегом пришли рановато. Зал совета ещё только наполнялся. Люди выстраивались перед церемониальным возвышением, и мундиры трёх кланов сливались постепенно в три разноцветных сектора: сиреневый, серебристо-серый и синий.

Второй раз я была в этом зале, когда Тарон принимал титул. Тогда всё было не так пафосно, как нынче. Только что закончилась война. Тёмный, неосвещённый зал совета с разрушенной стеной и скрипящей под ногами гранитной крошкой был полупустым. Тогда в зале собрались уцелевшие остатки древних кланов, а Тарон был единственным законным наследником. Ритуал принятия титула был чистой формальностью, люди давно уже шли не просто за Тароном, а за иерархом Тароном. Поэтому мы слушали клятву юного иерарха вполуха и хотели, чтобы церемония побыстрее закончилась. И все были уверены, что самое страшное для нас уже позади. Мы стояли тогда у самой двери, Валерка крепко держал меня за руку, и я думала, что как только позволено будет разойтись, мы сразу же сбежим на остров, который Валера нашёл для нас. Я чувствовала, какой Валерка очумевший от счастья, расслабленный, почти беспечный. Как ему хочется жить. И мне казалось, что теперь точно всё будет хорошо.

И вот я опять в этом зале. Чувства, что всё будет хорошо, и рядом нет.

Мы с Олегом встали было поближе к задней стене, но Бертан, стоявший на возвышении, встретился со мной взглядом и повелительно ткнул пальцем в первый ряд прямо перед собой.

- Чёрт с ним, пойдём, раз надо, - вздохнула я.

- Где же наш пастушок... - процедил Олег, протискиваясь вслед за мной вперёд. - Ты уверена в том, кого послала за ним?

- По крайней мере, Ларс в нём уверен, - отозвалась я раздражённо, занимая место рядом с Юрой.

- Уже кое-что, - согласился Олег. - А что будет, если Лерка опоздает или не придёт? Я надеюсь, это не сорвёт церемонию?

- Это сорвёт церемонию, если до него дойдёт очередь, а его не будет, - ответил вместо меня Юра, - Но поскольку очередь до него не дойдёт, то опоздание будет всего лишь позорищем и неуважением к памяти Тарона.

Я взглянула на брата повнимательнее. Он выглядел получше, только слишком тяжело опирался на трость.

- Юра, ты отдохнул?

- Бертан сделал мне укол и усыпил на три часа. Я еле проснулся, - буркнул он. - Поздновато мне уже наркотой баловаться.

- Бертан хотел, как лучше, - примирительно заметил Олег.

Назад Дальше