Шиповник и ландыши - Юрченко Сергей Георгиевич "Raven912" 19 стр.


   Хотя... насчет всех церквей - это я погорячился. Высокие инквизиторы, в отличие от их коллег из низшего звена, люди весьма адекватные. Ведь экзорцист без задатков святого... мдя... Если такой просто сдохнет в мучениях - может считать, что ему редкостно повезло. Так везет очень и очень немногим. Ходят даже старшилки о выпускном экзамене, которому подвергаются соискатели звания Высокого инквизитора... Что мол в подземельях Замка Семи Глаз есть единственная в мире статуя Повелителя Всего-и-Ничего. Статуя эта гигантских размеров, и держит в руках кинжал. Соискателя закрывают в зале со статуей, и она - оживает. Если соискатель выдерживает взгляд Повелителя все время, пока кинжал летит до пола - он достоин быть Высоким. Ну а нет... туда ему и дорога. Не выдержавших испытания тихо закапывают на замковом кладбище.

   Иногда мне кажется, что подобная история может быть близка к истине: подобный юмор вполне характерен для моего сюзерена, и играть сразу за обе стороны - весьма и весьма в его духе. А иногда - она представляется мне полным бредом. Пугалочкой, рассчитанной на то, чтобы оттолкнуть карьеристов. Спросить бы самого сюзерена... но я еще не настолько обнаглел.

   Конечно, одной этой истории было бы очень мало для отпугивания: очень уж велик приз. Высокие инквизиторы имеют большой вес в нашем расколотом усобицей домов мире. Но, как ни странно - среди Высоких действительно очень мало записных властолюбцев. Настолько мало, что я, пожалуй, даже одного не вспомню. Так что, какова бы не была система воспитания в ордене, каковы бы ни были испытания - работает все это вполне эффектно.

   Но Высоких во все времена было очень и очень немного. А вот остальные церковники готовы захлебнуться пеной изо рта, увидев хотя бы слабый и неверный отблеск Силы моего сюзерена.

   Расспросив ребят, сопровождавших нашу сладкую парочку, я выяснил, что они надолго задержались на некой полянке... Я немедленно потребовал провести меня туда.

   И точно: посреди поляны, рядом с проточной водой возвышался знак-концентратор, смеху ради выполненный в виде языческого идола, да еще с символами как Света, так и Хаоса. Неужели Повелитель почтил этот город своим личным вниманием? Ведь подобные штучки он оставляет там, где побывал сам. Что же могло заинтересовать сюзерена в такой глуши?

   Я устроился медитировать возле Знака, пытаясь разобрать в паутине чужих путей намеки на то, каким сюзерен хотел бы видеть мой.

   Лагерь наемников. Джайгер из дома Шиповника.

   С прогулки я вернулся в полном ошеломлении. Знаки Столпов Света и Повелителя Всего-и-Ничего вместе на одном языческом идоле? Как такое может быть? Ведь Церковь, с самого своего появления в нашем, рушащемся во Тьму мире всегда всеми силами противостояла Повелителю. Как же может быть так, чтобы символы этих непримиримых врагов соседствовали? Мало того, прислушиваясь к течению Силы, я находил ее куда более гармоничной, чем где бы то ни было.

   Так что, вернувшись в лагерь, я проводил Габри в нашу палатку, а сам метнулся к учителю.

   - Грай.

   - Слушаю Вас, господин.

   - Как может быть, чтобы на одном предмете были и знаки Спасения и Возрождения... и символ Повелителя Всего-и-Ничего?

   - Очень просто.

   - ?? - Я аж захлебнулся. Кажется, Огненный смерч не видит в таком сочетании ничего противоестественного.

   - Церковь враждует с Повелителем, и то - не вся. А вот Повелитель с Церковью - отнюдь не враждует. Более того, он ее просто не замечает. И в Силе его всегда присутствует как будто крошечный лепесток Света. Никто этого не понимает... но знают - многие.

   Вот как... Неторопливо размышляя, я брел к своей палатке. А как же Святые походы? Неужели Повелителя не оскорбили даже войска, штурмующие ворота его дома? Неужели его действительно не трогает то, что проповедники хулят его имя на всех перекрестках? Как такое может быть?

   Впрочем, по дороге я так ни к каким выводам и не пришел. А когда зашел в палатку... Крепкий поцелуй... и все последовавшее за ним - надолго отбили у меня охоту размышлять о чем бы то ни было.

   Каменная роза.

   Высокие палаты в главной резиденции Великого дома Шиповника прямо-таки кричали о силе, влиянии и богатстве Дома. Впрочем, для этого они и были созданы. Перед зеркальной стеной сидит человек, роскошные одежды которого так же сшиты не для удобства носителя, но для представления его в качестве носителя Силы и Власти. Впрочем, как раз в его случае, это было не слишком важно, и являлось скорее данью традиции. Потому как даже оденься он в рубище - все равно металлическое золото его волос криком кричало бы о том, что Сила благосклонна к главе Великого дома. Дориан Шиповник рассматривал свое отражение и о чем-то напряженно размышлял. Потом Высокий Лорд взмахнул рукой и произнес что-то неразборчивое.

   Против ожиданий, это "что-то" оказалось не ругательством, а заклятьем, потому что изображение в зеркале внезапно изменилось. Теперь там отражалась не зал за спиной лорда Дориана, а похожий, но все-таки отличающийся зал в главной цитадели Ландыша.

   - Ну что, Дориан, семь процентов - мои? - Усмехнулся глава дома Ландыша.

   - А может, шестью обойдемся? - Главы Домов улыбнулись друг другу. Этот вопрос уже неоднократно обсуждался, оговаривался... Но все равно, при каждом разговоре на эту тему каждый Глава стремился утащить полпроцента в свою сторону. Это за последние четыре месяца стало между ними своеобразной дежурной шуткой. И в том, что согласованные шесть с половиной процентов останутся без изменений они оба не сомневались.

   - Ладно. А теперь - к делу. Кого видишь подходящей кандидатурой? Думаю...

   - Именно. Племянница моя, дура-дурой, но у парней - крышу просто сносит!

   - Думаешь, Джаю понравится?

   - Я не настолько хорошо знаю твоего сына. Но нам нужен союз, скрепленный браком, а у меня, к сожалению, совсем нет дочерей. А говорить о твоих... Мда.

   - Тут ты прав. Оракула, пусть даже не обученного, как Гайре - я из Дома не отпущу.

   - Вот именно. Кстати, как там мальчик? Гаремом в Иргарде не обзавелся? - Улыбнулся Владетель Ландышей.

   - Нет. Утащил в свою палатку Дар Войны и общается с ней. Кажется, она - падчерица бывшего городского мага Иргарда.

   - Плохо. - Главы Домов синхронно и тяжело вздохнули.

   - Да уж... Был бы гарем - ему легче было бы. А вот если привяжется к черноголовой... - В глазах Дориана вспыхнула внезапно возникшая мысль. - Хотя, есть способы... Чтобы уж наверняка...

   Главы домов посмотрели друг на друга и тяжело вздохнули. Способ, пришедший в эти две головы одновременно был... не особенно честным. И даже просто порядочным его назвать было нельзя. Но политика иногда требует жестких решений. По крайней мере, так иногда кажется самим политикам, когда они не хотят искать лучшего решения, чем то, которое пришло им в голову. И обоим мужчинам даже в голову не пришло посоветоваться с Оракулом, которая именно в этот момент билась в истерике в своей башне, раз за разом пытаясь отодвинуть страшное будущее... и не находя подходящего пути. И все отчетливее перед девочкой вставал выбор: любовь или верность Дому. И верность постепенно сдавала свои позиции.

   Каменная роза. Скайла Оракул.

   Я поднялась с холодного каменного пола. Отголоски колдовского транса волна за волной накатывали на меня, грозя отправить обратно на полированный гранит заклинательного покоя. Предсказание настоящего всегда было сложной и опасной ветвью нашего искусства. Хуже только предсказание прошлого, когда слишком легко потерять себя в бесконечных миражах, пытаясь изменить то, что изменить уже невозможно. Но и то, что я сделала - от этого ушло очень и очень недалеко. Просто потому, что настоящее слишком быстро становится прошлым, и попытка повлиять на него может оказаться столь же опасной. И... моя попытка оказалась неудачной.

   Теперь передо мной - страшный выбор. На одной чаше весов - мой дом. Жизни десятков и сотен человек, многих из которых я знаю лично, и которые мне ничего плохого не сделали, которые могли бы стать моими друзьями. А на другой чаше - всего лишь моя глупая, невозможная, неправильная любовь. Что ж. Я сделала свой выбор. Пусть потом меня проклянут... Да я и сама себя прокляну. Пусть летит во тьму все, что составляет мою жизнь сейчас. Пусть...

   В одной из своих попыток нащупать тропку в топкой пучине будущего, я видела себя мечом. Оружием, направляемым чужой рукой. Холодным клинком, которому все равно, что и кого разить. И, раз так, значит во мне есть что-то от меча. И мой первый удар будет нанесен без жалости, без пощады. "Клинок меча разит со всех сторон"*

   /Прим. автора: Щеглов Сергей, "Начальник Судного дня"*/

   В мой ритуальный зал влетела сестренка.

   - Скайли! Что с тобой?! Я вдруг почувствовала... Ты такая бледная!

   В этом потоке беспокойства смысл сказанного Гайре практически затерялся. Я отодвинула ее от себя, и стала внимательно рассматривать. Этот нескладный ребенок, только еще начавший превращаться в подростка, ничем не походила на замеченную мной в видениях будущего гордую и уверенную Советницу, твердо идущую по намеченному пути, и даже нашедшую свою любовь. Я рада. Рада тому, что хотя бы Гайре не заденет мое проклятье... Точнее - почти не заденет. Или... Впрочем, это уже не важно. Решение принято. И пусть я пока что не вижу для себя приемлемого пути, но я постараюсь. Я буду пытаться, даже точно зная, что стена на моем пути поставлена многократно сильнейшим. Но... но если мои попытки так и останутся бесплодными, если намеченный мной путь действительно окажется единственным - значит, так тому и быть.

   - Все хорошо, Гайре. Все хорошо. - Мда... Хоть Гайре и не обучена, но ее талант рвется на волю. Так что мои заверения не обманули ее ни на секунду. А черные глаза встревожено следят за мной. Отстраняю сестренку, и снова делаю шаг вперед, в сложный ритуальный рисунок, и видения Несбывшегося и Отвергнутого снова захватывают меня.

   Ратуша Иргарда. Джайгер из дома Шиповника.

   Ну вот, военные праздники кончились, наступают суровые будни. Честно говоря, я надеялся, что по переходу Иргарда в руки нашего Дома, я, в худшем случае, дождусь нового городского мага и отбуду домой. Но буквально вчера до нас добралось сообщение от отца. Глава дома Шиповника милостиво информировал нас с Граем, что возлагает на меня обязанности Наместника Иргарда "до особого распоряжения". Услышав о таком вот финте ушами, я взвыл, как разъяренная мантикора. Изображение отца в кристалле улыбнулось, посмотрев туда, где по его расчетам должен был находиться Грай (впрочем, он действительно там находился).

   - Что, воет? Ну, ничего. Теперь - хорошие новости. Тянуть с этими "особыми распоряжениями" я не планирую. Встретите делегацию Ландыша, которые будут наблюдать за установлением новой администрации, доведете работу городских служб до минимально пригодного состояния - и домой.

   Ффух... Я уж испугался... Впрочем, работой меня папа загрузил по самое не могу. И спокойной жизни у меня не ожидается. А ведь у меня есть и личная жизнь... Но вместо того, чтобы наслаждаться ею - я вынужден принимать участие в официальном приеме. Фактически - город уже наш. Формально - он станет нашим только тогда, когда это признает ожидаемая делегация Ландышей. А сейчас - так... представление для развлечения почтеннейшей публики.

   В зал Ратуши я вхожу предпоследним, галантно пропустив вперед Габри. За моей же спиной останавливается играющий роль телохранителя Грай. На фоне почти вызывающей торгашеской роскоши местного бомонда, мы с Граем смотримся почти вызывающе скромно. Единственное отличие моего костюма от боевого доспеха - то, что пошит он не из шелка, а из бархата. Мне еще на тихо ненавидимых уроках этикета объясняли: "Для Серебряного мага битва - есть событие важное, требующее соответствующего уважения и парадного вида. А официальные мероприятия - это всегда битва за интересы своего Дома. Так что в битве маг должен быть так же элегантен, как на паркете бального зала, а на балу - собран и сосредоточен, как в бою".

   В том же порядке, в котором вошли в дверь, мы движемся к креслам, установленным на небольшом возвышении. Согласно протоколу, усаживаюсь первым, и делаю знак Габри - сесть рядом со мной. Девочка улыбается, и вместо этого усаживается прямо на пол у моих ног, демонстрируя унижение и гордыню, исполняя приказ и игнорируя его. Умничка. Поощрительно провожу рукой по темным волосам, оказавшимся слишком удобно расположенными для такого жеста, чтобы это было случайностью. Еще раз браво! Грай же, продолжая исполнять обязанности телохранителя, вместо того чтобы сесть в третье свободное кресло - становится у меня за левым плечом.

   - Господа Лучшие люди Иргарда. Я собрал вас здесь, чтобы сообщить важные новости. - Тишина опускается на зал. Впрочем, собравшиеся и так не слишком шумели, напряженно ожидая начала моей речи. - Суд Ландесраада вынес решение. Иргард переходит под руку Великого дома Шиповника. Я, Джайгер из дома Шиповника, младший сын Главы Дома, решением отца назначен Наместником города. В течение ближайшей недели я намерен ознакомится с состоянием дел в городе, и обсудить их с представителями городских гильдий. Прибытие делегации дома Ландыша и официальная церемония смены подданства ожидается через две недели. Я закончил. Можете веселиться.

   Я еще раз оглядел присутствующих. Большинство - были откровенно равнодушны. Они пришли сюда потому, что таков был обычай... и потому, что боялись новой власти. Ни радости, ни других сколько-нибудь серьезных чувств. А вот невысокий полный мужчина, в чьих волосах явственно угадывалась рыжина - смотрел как-то иначе. С уверенностью. Хм... Надо будет уточнить, кто это. И парнишка рядом с ним крутится... Не нравится мне его взгляд. Совсем не нравится.

   - Габри, - задействую одно из простейших известных мне заклинаний "тихой связи", что-то на грани очень тихого шепота и очень корявой телепатии, - парень чуть старше меня слева от колонны. Кто это?

   - Сай, сын Суйто Скряги, видного деятеля Гильдии Торговцев. Пытался подкатывать ко мне, но был послан, и скорбя удалился. - Габри легко подхватывает заклинание. Силы у нее, конечно, не избыток, но ум - вполне на уровне.

   - Видимо, не совсем.

   - ?? - Ощущение непонимания. Вот уж не знал, что эта поделка, которую даже заклинанием-то назвать - сильно польстить, такое позволяет. Габри - умница!

   - Смотрит он на нас так, как будто до сих пор имеет на тебя какие-то виды.

   Девочка оглянулась, неразборчиво хмыкнула, и демонстративно положила голову мне на колени. А что? Очень даже не плохо. И я стал "машинально" перебирать рукой ее волосы, демонстрируя всем, желающим видеть, отношение покровительственное, но и весьма собственническое. Мое! Руками - не трогать!

   Ратуша Иргарда. Сай из семьи торговцев.

   Общее собрание. Бал. Как же... Еще сказали бы - праздник. И ведь ничего не сделаешь. Пришлось прийти. Надеюсь, хотя бы выражать восторг не придется...

   Вот и новые хозяева появились. Впрочем, герольд их даже представил не всех. "Джайгер из Великого дома Шиповника и сопровождающие его лица".

   А как оделся... Весь в черном, как ворон какой. Да и правильно. Убийца. Все знают, какой он есть на самом деле. Что во время штурма он перебил кучу народа. Что когда Линара ухитрилась его достать на стене - он захватил ее в плен и запытал насмерть. Что он сам изнасиловал дочь гильдейского советника Наора, которой не повезло гостить у дяди, который жил в квартале, подпавшем под Право Войны. Что в свою палатку он велел притащить какую-то девчонку, и ее крики были слышны всю ночь. Не говоря уже о том, что он лично убил четверых своих людей "за невыполнение приказа". Наверное, отказались убивать и насиловать.

Назад Дальше