- Эта улица называется Малхолланд драйв, - сказал Сергей. - Ее все знают. Она знаменита в первую очередь тем, что очень длинная - тянется по вершинам холмов, повторяя их естественные изгибы, чуть ли не над всем Лос-Анджелесом. Прекрасный воздух, отовсюду великолепный вид на город. Соответственно и дома здесь дорогие, не каждому по карману.
- Мудреное название, - сказал Левон. - Сразу и не выговоришь. Оно что- нибудь означает?
- Это фамилия, - ответила Анна. - Инженер Вильям Малхолланд в начале двадцатого века построил аквадук, перебросивший воду из Северной Калифорнии в графство Лос-Анджелес, которое буквально задыхалось без воды. Ему даже па- мятник воздвигли за это. Аквадук принес графству жизнь и процветание.
- Они до сих пор пользуются этим аквадуком, хоть он и изрядно обветшал, - добавил Сергей. - Ну, мы кажется на месте.
Машина свернула на улицу, которая почти сразу же закончилась круглой площадкой-тупиком.
Все четверо вышли из машины. Выложенная каменной плиткой дорожка вела через газон к парадному подъезду дома, утопающего в тропической зелени. Деревья и кустарники были подсвечены снизу скрытыми в цветнике фонариками, что создавало настроение праздничности и таинственности одновременно. У трехстворчатой дубовой двери с витражом посередине Сергей нажал кнопку звонка. Гулкий колокольный звон разнесся по дому. Не греша поспешностью, на пороге появился хозяин. Приветливо улыбнулся гостям и посторонился, предлагая им войти. Вид доктора шокировал Лану настолько, что она зарделась. Собственно, ее шокировал не столько его вид, сколько несоответствие между ним и ими. На нем были мятые льняные шорты цвета хаки и бледно-салатовая Т-shirt, тоже льняная и тоже мятая. Босые ноги были обуты в пляжные шлепанцы.
- Проходите сразу на патио. Я там жарю шашлык.
Он провел гостей через просторный холл и living-room, давая им возможность осмотреться, вернее - поглазеть по сторонам. Тем более что глазеть было на что. Высоченные потолки со skylight - дословно “небесный свет”, то бишь потолочные окна. Белые стены, белые оконные переплеты, белая мебель с мягкими креслами и диванами, обитыми белой кожей, в сочетании с яркими абстрактными картинами на стенах создавали ощущение роскоши и парадности. На паркетном узорчатом полу у беломраморного камина шкура белого медведя с оскаленной пастью. Гостиная органично вливалась в “трапезную” без дверей и стен, их разделяющих. Овальный белый стол в окружении резных спинок белых стульев вызвал у Ланы ассоциацию со свадебным тортом. Стеклянные горки у стены были полны изысканной дорогой посуды.
Хозяин вывел гостей во двор, большую часть которого занимал бассейн с идеально чистой водой, подсвеченной изнутри разноцветными лампами. В излучавшем золотистый свет,бурлящем джакузи сидела незнакомая пара, потягивая через трубочки прохладительные напитки. Пара приветливо помахала руками вновьприбывшим. Доктор указал гостям на кресла у садового стола и, извинившись, вернулся к дымящему мангалу, где у него уже запекались баклажаны, сладкие перцы и помидоры. Мангал представлял собой целый агрегат из кирпича и металла, переходящий в разделочный стол с раковиной, вмонтированной в каменную пли- ту.
Внутренний дворик был обнесен с трех сторон белой изгородью, обсаженной кипарисами, пальмами и магнолиями, а с четвертой обрывался крутым склоном. Лана подошла к самому краю и ахнула. Перед ней, как на гигантском блюде, лежал необъятный, искрящийся мирриадами огней город.
- Нравится?
Она обернулась. Рядом стояла Натель.
- Здраствуйте, Натель. Очень нравится.
- Извините, что сразу не вышла. Я принимала душ после бассейна. Кстати, почему бы вам не искупаться? Вода с подогревом.
- Да нет, спасибо...
- Мы забыли напомнить вам, чтобы вы захватили купальники. Но это дело поправимое. Я всегда держу запасные для гостей.
- Как-нибудь в другой раз, Натель.
- Вы такая нарядная. А мы, так сказать, по-дачному.
Лана лишь улыбнулась в ответ, бросив взгляд на ее стройную фигуру в белых шортах и коротенькой маечке, оставлявшей открытым упругий загорелый живот.
- Да, наверное, я еще не прочувствовала специфику знойной Калифорнии и американской свободы от всякого рода условностей.
- Чего-чего, а условностей здесь побольше, чем у нас, - возразила Натель. - А сегодня, поскольку присутствует бассейн и барбикью мы попросту исключили все условности.
Левон, большой любитель барбикью-шашлыка, для которого он признавал исключительно армянский эквивалент - “хоровац”, тут же скинул диссонировав- ший с обстановкой пиджак и, засучив рукава белой сорочки, подключился к хозяину, помогая ему нанизывать мясо на шампуры. Анна пристроилась у каменного стола, взяв на себя малоприятную работу - очистку печеных овощей. Овощи были прямо с огня. Они обжигали пальцы и пачкались сажей. Наличие раковины оказалось весьма кстати, так как обуглившаяся кожура, смоченная под холодной водой, легче отходила. Анна была спец по части печеных овощей, и ей всегда, даже в гостях, поручали эту часть ритуала.
Ни с чем не сравнимый аромат жаренного на открытом огне мяса дразнящей обоняние вуалью повис над склоном горы. Его наверняка сейчас с завистью втягивали ноздри ближайших соседей. Подействовал аромат и на незнакомую пару в джакузи. Они торопливо выбрались из бурлящей воды и, завернувшись в широкие, красочные полотенца, поспешили под душ, благо душевых и ванных комнат в доме было предостаточно.
Натель вступила, наконец, в права хозяйки, принявшись без особого рвения накрывать на стол. Лана была поражена, заметив, что она расставляет разовую посуду - бумажные тарелки и стаканчики, пластмассовые ножи и вилки. Даже скатерть на стеклянный стол была постелена бумажная. Вспомнив мимоходом увиденную в столовой изысканную посуду, Лана подумала с обидой, что их, повидимому, считают в этом доме людьми второсортными, которых можно принимать не в доме, а во дворе и кормить из разовой посуды.
Натель вдруг оторвалась от своего занятия, внимательно посмотрела на Лану и как бы безотносительно произнесла:
- Все, кто сегодня здесь, для меня желанные гости. Особенно вы, Лана. Мы с вами души родственные. И вы это чувствуете не хуже меня.
Лана покраснела, как школьница, пойманная на месте преступления. Но уже в следующий момент теплая волна умиротворения захлестнула ее. Ей стало вдруг легко и комфортно в этом роскошном доме на вершине холма.Она ничего не ответила, потому что в ее ответе не было нужды.
- За стол, друзья! Все за стол! - провозгласил хозяин. - Не губите мой труд. Остывший шашлык это уже не шашлык.
Какое-то время все самозабвенно расправлялись с угощением, говорили тосты, в смысл которых Лана даже не пыталась вникать, пили, курили и снова ели.
Но постепенно разговор перешел на эмигрантскую тему. Лана впервые узнала, что есть эмигранты и есть иммигранты. Иммигрант это тот, кто покинул свою страну, а эмигрант тот, кто живет в чужой стране. А может наоборот. Говорили о трудностях привыкания, о необходимости выжить и приспособиться. Сергей обвинял соотечественников в чрезмерной изворотливости.
- За фантастически короткий срок, - говорил он, - “старожилы” обучают новичков искусству охмурять доверчивые американские власти, выбивать для себя, прикидываясь бедными и немощными, welfare, foodstamps, disability, retirement и прочее.
- А что это такое? - наивно спросил Левон.
Присутствующие, давно уже поднаторевшие в данной науке, снисходительно заулыбались.
- Все это разные программы государственной помощи неимущим, - объяснил Сергей. - Welfare, например, своего рода подъемные на обустройство при въезде в страну. А некоторые умудряются сидеть на нем годами, даже если уже работают.
- Я тоже сижу на велфере, как беженка, - с вызовом сказала пожилая дородная дама. - Уже сколько лет! Ну и что? Если можно получать эти деньги от государства, зачем отказываться. И работаю бэбиситтером. Я вовсе не чувствую себя преступницей. Я - специалист высокой квалификации, пасу здесь за копейки чужих детей. Так кому должно быть стыдно, мне или государству, которое чихать хотело на мою квалификацию?
- Остыньте, милочка, - вмешалась гостья из джакузи. - Америка никого из нас не приглашала и ничего не обещала. Мы сами рвемся сюда со всех концов света. Лично я считаю, что Америка действительно самая гуманная страна в мире. Мы не ударили для нее палец о палец. А она кормит нас, лечит, дает кров. Так этого нам, видите ли, мало. Мы так и норовим ее охмурить, обойти, урвать побольше. Да еще и хаим ее, ворчим, обвиняем, иронизируем.
Женщина умолкла. Над столом на какое-то время повисла напряженная тишина, которую нарушили редкие тяжелые хлопки.
- Браво, мадам, браво, - без тени улыбки проговорил доктор. - Прекрасная речь. Тебе бы адвокатом быть, а не моей медсестрой.
- Так это я здесь медсестра, дорогой Виталий Яковлевич,- запальчиво парировала ораторша. - А в той жизни я была подающим надежды пульманологом.
Теперь Лана слушала, впитывая каждое слово, пытаясь разобраться в нелегкой и пока еще закрытой для нее эмигрантской ситуации. Ее внимание привлекло словосочетание “в той жизни”. Как человек, увлекающийся эзотерикой, она привыкла вкладывать в это понятие вполне определенный смысл: “в предыдущей инкарнации”, “в прошлом рождении”. Но в данном контексте наверняка имелась ввиду жизнь на Родине. Получается, иммиграция это некая фатальная черта, разрезающая человеческую жизнь на два самостоятельные отрезка - “до” и “после”.
- А я никого и не обвиняю, - почему-то решила оправдаться полная дама. - Я просто пытаюсь обеспечить себе сносное существование.
- А что бывает, когда сносного существования не получается? - поинтересо- вался Левон.
- Это вы у меня спросите. Это по моей части, - отозвался хозяин дома. - Я ведь за день сталкиваюсь с десятками человеческих судеб. Лечу в основном наших, эмигрантов. Причем, пожилых людей. Какого сорта лекарство они больше всего ждут от меня? Участия. Участия и понимания. Хотя зачастую и сами не понимают, что с ними происходит. Внешне жизнь их складывается здесь вполне благополучно. Никто не голодает, никто не остается без крова. О них заботятся. Увы, не их собственные дети, а чужое государство. Потому что весь уклад жизни в Америке не оставляет времени их детям на заботу о родителях, и старики чувствуют себя одинокими и заброшенными. У врача тоже нет времени на участие. Да и помочь мы мало чем можем, поскольку истоки их душевных срывов лежат вне сферы нашей компетенции.
Оставил человек Родину, привычное, насиженное место, “свою тарелку” - это уже стресс, даже если он не осознает его. Утратил близких друзей - стресс. Отказался от своей работы, от имиджа, с которым сросся, который воспринимал как собственное “Я” - стресс. Попал в совершенно новую, незнакомую, чуждую ему среду, в которой нет для него места, в которой он - элемент инородный, - стресс. Встал на его пути языковой барьер. Он, человек с богатым жизненным и профессиональным опытом, человек, которому есть что сказать, как раз сказать-то ничего и не может - стресс. Он отдал лучшую половину жизни своим детям. Растил их, воспитывал, давал образование, мечтая об их высоком полете. И все это, как правило, остается здесь невостребованным. Его детям приходится заново обретать себя - не дипломатами, не юристами, не журналистами-международника- ми, а, зачастую,владельцами захудалых ресторанчиков, магазинчиков, парикмахер- ских. Стресс. Молодые быстрее вживаются в новую среду, легче ассимилируются, быстрее берут язык и ее внешнюю атрибутику. Обычно это всего лишь механичес- кое подражание. Но пропасть между молодежью и стариками все равно растет и ширится, переходя иной раз во взаимное непонимание, в ссоры и конфликты, в отчуждение. Стресс!.. Я могу так продолжать до бесконечности.
Что получается в результате всех этих стрессов? Болезни. Иногда - самые тяжелые и неизлечимые. Знаете, сколько среди наших эмигрантов больных раком? Неимоверное количество. Это только тех, что мы выявили. А сколько из них еще даже не подозревают, что щупальца внутреннего разлада уже завладевают их телом.
- Виталий, ты нас убиваешь, - запротестовал Сергей. - Пощади хотя бы новичков. Зачем выливать столько мрачных красок на полотно эмигрантского существования! Есть ведь и другие, жизнеутверждающие примеры. Вот ты, например.
- Я не пример, - перебил доктор. - И не исключение из правил. Внешнее благополучие еще не показатель. А стресс, чем глубже его прячешь, тем сильнее он потом бьет. Это я вам, как врач говорю.
У пульманолога-медсестры первой не выдержали нервы.
- Нет, я так не могу! - вскричала она, вскакивая.- Все эти разговоры не для меня. Лучше уж я полюбуюсь ночным Лос-Анджелесом с высоты вашего полета.
- Тебе есть что читать? - Натель тронула Лану за локоть, ненавязчиво переходя на “ты”.
- Признаться, нет. Я отправила из Москвы свои книги пароходом. Они до сих пор еще не пришли, и я с ума схожу без них, - отозвалась Лана.
- Можешь пользоваться моей библиотекой. Пойдем, покажу.- И не отпуская локоть Ланы, она повела ее в дом.
Миновав помпезную белую гостиную, они поднялись по широкой, плавно закруглявшейся лестнице на второй этаж. Здесь шаги их стали совсем неслышными, потонув в пушистом белом карпете, устилавшем полы от плинтуса до плинтуса.
- Там половина Виталия, - Натель указала на левую часть дома. - А эта моя. Заходи. Только, пожалуйста, сними обувь. Это мой храм. Сюда в обуви нельзя. Собственно, сюда никому, кроме меня, нельзя. Даже моему мужу.
Лана не удивилась и с готовностью скинула туфли. Тонкий, кружащий голову аромат, коснувшись обоняния, сказал ей больше, чем любые слова.
Натель щелкнула выключателем. Два высоких торшера осветили большую, уютную комнату, стены которой были заставлены книжными шкафами, а там, где их не было, отделаны светлым деревом. Перед широким окном небольшой письменный стол с компьютером. Со стен приветствовали Лану знакомые, почитаемые ею лики - Бабаджи, Саи Бабы, Йогананды Шри Юктешвара, Христа... На полочке рядом с портретами индийские ароматические палочки в специальных подставках. Сизый дымок над ними, не спеша растаять, выписывал причудливые узоры. В центре комнаты, на стене вырезанный из дерева знак “ОМ” на санскрите, а под ним черный кружок на белом листе бумаги - медитационная точка. Лана тут же прильнула к полкам, изучая корешки книг и шепча про себя их названия:
- Золотая ветвь. Бардо Тёдоль. Агни йога. Письма живого усопшего. Две жизни. Братство говорит. Книга перемен. Скрижали Астрального света. Тайная доктрина. Роза мира...
Тут были Николай и Елена Рерихи, Блаватская и Анни Безант, Сент- Экзюпери и Ричард Бах, Моуди и Даниил Андреев, Юнг и Ницше, Булгаков и Гёссе, Кастанеда и Йогананда, Библия на разных языках, включая “язык” Доре.
- Бог мой! Какой восторг! - восклицала Лана.- Да мы с тобой и впрямь души родственные!
- Ну. А я что говорю, - удовлетворенно улыбнулась Натель.
- А “Беседы с Богом” Уолша у тебя есть?
- Обижаешь.- Натель, не глядя, сняла с полки бежевую книжку в жестком переплете. - Читала?
- Еще нет. Уезжая из Москвы, слышала, что ее называют новым Евангелием, а вот достать не успела.
- Тогда держи. - Натель протянула книгу Лане. - Хочешь сразу все его тома?
- Пожалуй нет. Будет повод встретиться.
- Разве нам с тобой нужны поводы? Мой дом и моя душа для тебя открыты.
- К сожалению, не могу пока ответить тем же. Но это только по части дома. Мой быт еще не устроен.
- Значит, будешь приходить ко мне в гости. Когда пожелаешь.
- Договорились.
Глава 9
Инга крайне болезненно переносила невидимую, но весьма ощутимую стену, с первого дня воздвигнутую между ней и остальными учениками. Справедливости ради следует сказать, что по эту сторону стены, помимо нее, попадали все ориенталы, “мексы”, черные и “сексуальные неформалы”. Но именно на Ингу “истые американцы” смотрели как на дикарку, недавно спустившуюся с лиан, поскольку она не успела еще поднатореть в искусстве косноязычной болтовни с применением сленговых выражений и словечек, с непристойной руганью и постоянными возгласами типа: “O, my God”, “Wow!”, “Ups!”, “Gee”, “Cool!”.