Ода уходящему в века, красиво не правда ли? Впрочем, это не мои слова, я так красиво изъясняться не умею. Все это я вычитала в газетах и Интернете и поделилась с вами. Однако вернемся к настоящему, сейчас мой сихуань выглядел так, как вероятно в то время, когда его только построили. Двор был чист, ничего не свисало, не мешало проходу и не оскорбляло взор. Из рассказа бабушки я помню, что в конце шестидесятых, за особые заслуги перед страной дедушке предложили квартиру в новом благоустроенном доме. Однако он отказался переезжать из хутуна. Посчитал что в Пекине еще много людей более достойных и нуждающихся в улучшении жилищных условий. Впрочем, об этом я кажется уже рассказывала.
Но вернемся к настоящему. Побродив по двору, я вошла в свой дом. Было грустно, но уже не так больно.
Попрощавшись еще раз с дорогими стенами, я пошла к выходу, как вдруг дверь распахнулась и меня швырнуло назад в коридор! Но это было еще не все, чуть помедлив, ветер вдруг поменял свое направление и меня буквально высосало из дома, что бы тут же впихнуть в соседний дом! Дверь третьего домика оказалась закрытой. Однако невидимая сила не растерялась, миг и стекло в окне разлетелись в мелкую крошку. Когда стихия впихнула меня в четвертый домик, я потеряла сознание.
Очнулась я оттого, что меня тошнило. Кое-как добравшись до своего дома, я легла прямо на пол в комнате дедушки и бабушки и отключилась. Солнце било по глазам сквозь окна, которые лишились штор, в дверь кто-то колотил так, что дрожал пол. Открыв глаза, я сразу вспомнила все и попыталась резко встать. Тело болело после ночи, проведенной на полу. Только я подошла к двери как стук прекратился. Помедлив еще чуть-чуть, я приоткрыла дверь и осмотрелась. Почтальон, тетушка Цзы уже почти достигла ворот хутуна, когда я попыталась ее окликнуть. Голоса не было, вместо слов изо рта вылетал какой-то сип. Морщась от боли, я побежала следом за тетушкой. Она уже садилась на велосипед, когда я выбежала из ворот
-Это что с тобой такое? - удивилась тетушка Цзы, - Откуда ты взялась и почему долго не открывала?
-Я…Я спала.
-Спала в двенадцать часов утра? - тетушка потрогала мой лоб, - Ой, да ты вся горишь! Тебе в больницу надо, а не дома отлеживаться! Садись на мой велосипед, а я рядом пойду!
-Нет. Я…Мне надо доделать кое-какие дела, и я…Тетушка, - увидев, что женщина пристраивается в седле велосипеда, заволновалась я, - а чего вы приходили?
-Заговорила ты меня. Я все и забыла! Письмо тут тебе! Я несколько раз заезжала, а дома никого не было. И до соседей достучаться не смогла. Вчера заходила, позавчера.
-Переехали мы, велели в недельный срок освободить домики.
-А, вот в чем дело! А я все стучу, стучу…Ну значит повезло тебе что я сегодня мимо проезжала. Сегодня то день еще не рабочий, а я думаю…А какой адрес то у тебя теперь будет? Куда почту пересылать?
Адрес на письме был надписан знакомым почерком. Я влетела в дом, села прислонившись к стене, и надорвала конверт
Первые же строки письма заставили меня зарыдать. Я читала и вытирала слезы;
«Дорогая Линь, дорогая внученька! Если ты читаешь эти строки, значит меня уже нет в живых. Верный человек обещал переслать это письмо тебе, если в течение трех месяцев я не объявлюсь или не пошлю ему весточку! Было бы жестоко оставить тебя один на один с теми вопросами, которые я уверен, накопились у тебя к этому времени. Я тебе все расскажу, а ты уже будешь мне высшим судьей. Надеюсь, ты не осудишь меня строго. Наш род, вернее род твоей бабушки ведет свое начало от императора Хуан-ди. В моих жилах тоже течет кровь императоров, но это уже другая ветвь. С детства и она и я знали, что предназначены друг другу и в отличие от других семейных пар, которые иногда до свадьбы и не видели друг друга, нам повезло. Ты наверно слышала о печати императора Хуан-ди? Эта печать должна была храниться в семье твоей бабушки, но ветры истории много раз создавали такие завихрения, что след печати потерялся. В 1937 году японцы оккупировали Китай. Было создано марионеточное государство Манжоу-го. Наш последний император Пу-и был вынужден встать во главе этого фарса. Я не знаю, какие способы были применены к Пу-И, что бы он отдал печать. Жестокость этих людей не имеет границ, и я не осуждаю Пу-И, я лишь скорблю. Ты наверно слышала о Пинфане, этой цитадели зла? Если не слышала, то отложи письмо и найди все что можешь о том времени. Прости, но я просто не смогу рассказать тебе об этом. До сих пор меня по ночам мучают кошмары, а воспоминания не оставляют ни на один день. В 1945 году, перед самым приходом русских нас привезли сначала в Харбин, а потом в Пинфан. В лаборатории номер девять проводились эксперименты над потомками императоров. Нас было девять человек. Семейная пара была только одна- это были мы с твоей бабушкой, остальные шестеро были посторонними друг другу людьми. Девятым, его привезли последним, был мальчик пяти лет.
Печать Хуан-ди была раздроблена на девять кусков. Я не буду рассказывать, какие муки испытывали те, кто оказался прямым потомком Хуан-ди. После того как нефрит был раздроблен, его грубо обточили до размера бусин и вживили нам. Операционная лаборатории №9 еще помнит наши крики боли. Операцию проводили без анестезии. Я…Прости, я просто не могу удержать свои эмоции в руках. Страшно вспоминать об этом. Среди нас было три женщины. Но послабления не получили и они. Горошины нефрита были вживлены и им. И тоже без всякого обезболивания. После этого, над нами проводились всяческие эксперименты. Нас были током, облучали рентгеновскими лучами, замораживали и нагревали те части тела, куда был вживлен нефрит!
В один из дней не разрешали сесть ни на минуту, в другой приковали к койкам и не разрешили шевелиться. Прости меня, моя маленькая, что я посвящаю тебя в эти подробности, но у меня нет выхода. Твоя бабушка, тогда естественно молодая женщина 20 лет, была беременна. Врач-гинеколог должен был осматривать всех трех женщин именно в тот день, когда в Пинфан вошли солдаты Красной Армии. Мы были спасены и в отличие от остальных «бревен», как японцы называли, китайских, корейских и русских пленных, живы и относительны здоровы. Конечно, этого нельзя было сказать о нашем психическом состоянии, но кто тогда смотрел на такие мелочи?! Однако всех девятерых поместили в госпиталь. К сожалению, в разные. К счастью я успел узнать адреса пятерых. Мальчика поместили вместе с нами, в один госпиталь. Только адрес одного из девятерых остался неизвестным. Мужчина после опытов был в бессознательном состоянии…»
Погрузившись в письмо, я совершенно потеряла счет времени и страшно испугалась, когда услышала стук в дверь. Чжан Ли был очень обижен на меня и не собирался больше этого скрывать. Кое-как объяснившись, я показала ему письмо, но он не стал ничего слушать, а попросил меня подняться с пола. Напомнив, что я перенесла страшный стресс и высокую температуру, он посоветовал мне дочитать письмо в нормальной обстановке. Там, где можно сесть в кресло или даже прилечь. Бережно закрыв дверь дома, я ушла вместе с Чжан Ли.
Мне не терпелось дочитать письмо до конца, но Чжан Ли заставил меня сначала поесть, выпить лекарство, которое выписал доктор и лишь потом, устроив меня поудобнее, ушел. А я осталась ночевать в моем новом доме.
Я читала и перечитывала письмо. Такого чувства ненависти я не испытывала никогда и ни к кому в жизни. Это было невыносимо. Но ведь дедушка написал это письмо не для того, чтобы я истратила все свои силы на слезы и эмоции? Конечно нет. Собравшись, я развернула письмо и стала читать дальше.
«…твой отец родился с рыжими как кленовый лист волосами. То, что происходило с ним в детстве, очень напоминает твои детские ужасы. Только в десять раз хуже. Он мог поджечь пластмассовые кубики, если у него не получалась пирамида. Мог перенестись в мгновение ока в другую комнату, если не хотел есть еду, которой кормила его мама. Если во дворе ему нравилась игрушка другого ребенка, она в мгновение ока исчезала из рук малыша и оказывалась в руках моего сына. Эти способности, слава богу, не передались тебе, однако тебе досталось кое-что похуже. Ты не могла бороться с ужасами, а ему хватило одного раза, чтобы разделаться с невидимым обидчиком. Однажды, когда твой отец был совсем маленьким, (ему было примерно годика четыре), стены нашего домика подверглись деформации. Это произошло после полуночи. Мы спокойно спали, и вдруг на нас посыпалась труха и кусочки штукатурки. Я включил свет и не поверил своим глазам. Стены нашего дома выгнулись. Ворвавшись в комнату сына, которая позже стала твоей детской, мы увидели, что малыш плачет, стоя в кроватке. Стены в его комнате были особенно выгнуты, а за окном слышались возбужденные голоса. Наверно со стороны наш дом выглядел так, будто его надули.
Когда настало утро, все встало на свои места.
У этой истории не было повторения. Когда твой отец подрос, он научился контролировать свои способности. У нас с женой с течением времени тоже проявились кое-какие способности, но о них я рассказывать тебе не стану. Достаточно сказать, что любые волны, радио, электрические и так далее, вызывали у нас чувства сходные с припадком и заставляли сильно страдать. История твоего рождения тоже необычна.
Когда ты родилась, акушерка обрадовала твою мать, заявив, что родился мальчик. Тебе обрезали пуповину. Положив тебя в лоток, медсестра потянулась за зеленкой, чтобы обработать тебе пупок. То есть отвела свой взгляд ровно на несколько секунд. Когда же она снова посмотрела на тебя, то дико закричала, испугав твою мать, которая отдыхала после родов. Медсестра визжала, ребенок кричал, кричала от страха твоя мать, не в силах приподняться и посмотреть, что случилось с ее ребенком, сбежался весь медперсонал. Медсестра тыкала в тебя пальцем и не могла ничего сказать. Еще бы, ведь в лотке, где несколько секунд назад лежал мальчик, теперь лежала девочка. А ведь к этому времени все данные новорожденного было уже занесены в книгу. Узнав то, что произошло, твоя мать подняла крик, утверждая, что ее мальчика подменили. Но в тот день рожала только она и подменить ребенка было некем.
Да и физически это было просто невозможно. Никто не видел в родзале посторонних людей. Никто не выносил и не заносил ребенка. Рядом с родзалом на посту сидела сестра, которая подняла бы тревогу, если бы вошел посторонний. Все эти доводы на твою мать не действовали. Она требовала своего сына и отказалась приложить тебя к груди. На следующий день разбираться с ситуацией пришел твой отец. Однако ни угрозы, ни мольбы, естественно ни к чему не привели. Медперсонал был растерян и деморализован. Через несколько дней твоя мать выписалась из больницы. Тебя она с собой не взяла. Все эти трагические события я пропустил, так как был в командировке в дальней провинции. И вернулся лишь на следующий день после выписки невестки. Моя жена настаивала на том, чтобы забрать малышку, сын с невесткой были категорически против. Мое слово оказалось решающим. Я предложил отправиться в больницу и хотя бы посмотреть на тебя. Когда тебя вынесли к нам, мне показалось что вернулось прошлое. Показалось, что мы с женой снова молодые, а перед нами наш младенец сын. Ты была очень похожа на своего отца. Голову твою украшали такие же рыжеватые, цвета октябрьского клена, волосики. Ты улыбнулась нам с бабушкой, и мы не смогли устоять. Мы были готовы воспитывать тебя сами, но этого не понадобилось. Сердце твоего отца дрогнуло, он конечно не мог помнить каким был в младенчестве (а может и помнил, мы никогда не знали всех его возможностей), а вот твоя мать так и не смогла полностью смириться с тайной твоего рождения.
Забирая тебя из роддома, я привез дорогие подарки, которые приготовил для персонала больницы
Однако старенькая медсестра отказалась от подарков. Она попросила отдать ей твою пеленку. Растерявшись, я спросил зачем ей это надо, на что старая женщина, любовно улыбнувшись, заявила, что будет хранить эту пеленку всю жизнь. Потому что это пеленка новоявленной бодхисатвы Гуанин.
Конечно, ты знаешь историю этой бодхисатвы, но я все же, тебе, напомню эту легенду, чтобы тебе стало более понятным высказывание старой акушерки. Бодхисатва была уже на пути к вечному блаженству. К нирване. То есть оставался шаг до того, как произошло бы ее перевоплощение в Будду. Но этот шаг так и не был сделан. Бодхисатва услышала плач и мольбы мира, который она собиралась оставить за спиной. Отныне бодхисатва носит имя Гуанин и все страждущие, отчаявшиеся и просто верящие в справедливость мира молят Гуанин о помощи. Однако до того, как принять решение, бодхисатва была мужчиной. Как только решение было принято, бодхисатва превратилась в Гуанин, и поклоняются ей теперь как женщине, богине. Тебе это ничего не напоминает? Мне бы никогда не пришла такая аналогия в голову, если бы не слова старой акушерки. Но вернемся к рассказу о твоем детстве. До пяти лет в нашей семье царили тишь да гладь. Пока твои сверхъестественные способности не проявились и не стали пугать твоего отца. Я знаю, ты давно простила его за холодность и недоверие, теперь ты знаешь причину этого. До пяти лет не было девочки отзывчивей тебя, ты всем старалась помочь, всех утешить. После рокового случая в детской ты изменилась. Нефрит считается камнем богов, а нефрит, из которого была сделана печать императора, обладает еще и неслыханной силой. Привезли этот нефрит с гор Куньлунь, и мы до сих пор носим в себе горошины из этого нефрита. Однако его сила преобразила жизнь твоего отца, отразилась в тебе и наверно будет диктовать свою волю твоим детям. Я не понимал смысла чудовищного эксперимента, который проделали над нами палачи в белых халатах, не понимал до прошлой недели. Как не странно помог мне в этом твой отец. Ты была в это время на работе и, слава богу, не присутствовала при скандале, который разразился между мной и твоим отцом. Твоя бабушка к старости стала рассеянным человеком, ты наверно это замечала не раз, и вот однажды, разбирая архив, она отвлеклась и в результате один из ценнейших документов, который не должен был покидать нашу комнату, оказался на полу в коридоре. Подобрал этот документ твой отец. В общих чертах он знал об отряде 731, о нашем пленении, но подробности были государственной тайной. Я дал подписку о неразглашении, когда вернулся из лаборатории, куда меня через десять лет после войны командировали. Твой отец потрясал документом и кричал, что имеет право знать все! Было сказано много горьких и несправедливых слов. Дело уже шло к примирению, как вдруг твой отец страшно побледнел и потерял сознание. Уложив его в постель, мы с бабушкой стали думать, что делать дальше. Вызвав твою мать с работы, мы попросили ее поговорить с мужем. Он давно очнулся, но молчал. Отвернувшись к стене, он лежал и смотрел в одну точку, пока не настал вечер. Отчаявшись добиться какого-то ответа, мы стали думать не вызвать ли нам врача, однако твой отец внезапно вошел в комнату и бросился передо мной на колени. Оказывается, получив потрясение, он вдруг всколыхнул в себе способности, которые столько подавлял лет и вдруг увидел прошлое. Все что мы с твоей бабушкой пережили в Пинфане, он, тогда двухмесячный зародыш впитал в себя, и сейчас страшная хроника всплыла в его памяти. Более того, у твоего отца вдруг открылся дар не только возвращаться в прошлое, но и видеть будущее. До того, как твоего отца посетило озарение я никогда не придавал значения катаклизмам, сотрясающим различные провинции нашей великой страны. Я скорбел вместе со всем народом Китая, но не подозревал что истоки участившихся катаклизмов в нефритовой печати. В раздробленной печати императора Хуан-ди. Как раз подошло время очередного отпуска твоей матери. Твой отец по роду своей работы мог отправляться в отпуск в любое время, тем более что он не был в отпуске несколько лет. А мы с бабушкой, как ты знаешь, были на пенсии и могли располагать собой. Решили не объяснять тебе ничего, тебя просто поставили перед фактом, что мы улетаем. Целью путешествие было турне по городам Китая. Доля истины в этом объяснении была, но главная цель его, как ты наверно уже догадалась, было собрать девять (считая и наши две) бусин и снова соединить их в печать императора.
Это сделать должна была ты, когда мы вернемся.»
Было уже очень поздно, а письмо дедушки занимало целую ученическую тетрадь. Я прочитала ее только до половины. Оставшуюся половину я оставила на следующий вечер, хотя мне невероятно трудно было заставить себя закрыть тетрадь. Но самодисциплина-одно из драгоценных качеств, которые привили мне дедушка и бабушка, и оно давно уже стало частью меня.
На следующий день меня постигло великое разочарование. Чжан Ли не проводил меня утром на работу и не встретил вечером у ворот. Потрясение было столь велико, что я даже на какое-то время забыла о письме дедушки. Я не знала куда идти, кого спрашивать, где искать Чжан Ли. У нас с ним не было общих друзей, я даже не знала, в каком номере он проживает в гостинице. Хотя название гостиницы он однажды при мне упоминал. Два дня я ждала, надеясь, что Чжан Ли вернется, однако время шло, а ничего не менялось. Набравшись смелости, я однажды вошла в холл гостиницы и подошла к администратору. То, что поведал мне администратор, полистав книгу постояльцев, повергло меня в шок. Оказывается, Чжан Ли действительно жил в этой гостинице, но выписавшись из гостиницы в первый раз, назад в гостиницу так и не вернулся. Это было довольно давно, еще в ту первую, неудавшуюся поездку. С горящими щеками я выскочила из гостиницы. Странно, а где же все это время жил Чжан Ли? Может он называл мне другую гостиницу, а я прослушала? Вроде бы нет. Все что касалось моего любимого, я запоминала намертво, хотя он никогда не баловал меня информацией о себе.