Маркиз де Кюстин и его "Россия в 1839 году" - Джордж Кеннан 20 стр.


Из этого отрывка, написанного всего лишь за год до разоблачения автора, чувствуется, что бедный Тол стой не так-то уж был и доволен своими отношениями с полицией.

Лемке М.К. Николаевские жандармы. СПб., 1909. С. 147.

Письма Александра Тургенева Булгаковым. М., 1939. С. 268. (Письмо от 26 декабря 1843 / 7 января 1844).

Pelletan Е . Compte rendu de La Russie en 1839 // La Presse , 1843. 12 dec.

1 Revue de Paris, 1843. Vol. 24, serie 4-me.

Гроссман Л. Бальзак в России // Литературное наслед ство. М., 1937. Т. 31—32. С. 155.

Самое трудное в России — смотреть на все собствен ными глазами. Если вы хотя бы в малейшей степени путешественник привилегированный, значит, вас будут повсюду сопровождать, чтобы вы видели только то, что дозволено. Вы хотите осмотреть дворец? К вам приставят управляющего, и он проводит вас по всем залам. Или вам хочется посетить военный лагерь? Вас будет сопровождать офицер или даже генерал. Может быть, крепость? К вашим услугам сам комендант. Школа? Общественное учреждение? Директора или инспектора предупредят о вашем визите, и они будут ожидать вас во всеоружии. /.../ Такова судьба для vo - yageurs proteges *. Ну, а все прочие? Они просто ничего не увидят. Ни одна дверь не открывается без особли вого разрешения и высшей санкции, и поэтому невоз можно увидеть Россию dans son dishabille . /.../ Она всегд а затянута в мундир и стоит перед вами навытяжку.

/.../ Следует упомянуть также и о том соглядатае, который сопровождает каждого путешественника даже из неблагородного сословия, если его заподозрят в излишнем любопытстве, и таковой спутник абсолют но обязателен при путешественнике-писателе. Он от нюдь не будет мешать вам, он даже предупредителен и готов ко всяческим мелким услугам, каковые можно принимать, не почитая себя за то в каком-либо смысле обязанным; к тому же, он еще и ваш гид — покажет вам все достопримечательности и расскажет занима тельные истории /.../. Но если у вас доброе сердце, не злоупотребляйте вопросами. «Шпион, — справедливо замечает г-н де Кюстин, — занят только выслежива нием, и если вы не попались в его сети, он вообразит, что сам оказался у вас на крючке».

10 * Cadot . Р. 265—278. Рукопись статьи Вяземского хра нится в РГАЛИ (Ф. 195. Ед. хр. 1036). См. Приложение I.

Письма Александра Тургенева к Булгаковым. М., 1939. С. 263—264. (Письмо к А Булгакову от 11/23 декабря 1843).

Остафьевский архив князей Вяземских. СПб., 1899. Т. 4. С. 277. (Письмо АИ.Тургенева к П.АВяземскому от 15/27 апреля 1844 г . из Парижа).

13 * Edinburgh Review , 1844. April . № 160. P . 351—395.

Ричард Монктон Милне (1809—1885) — английский поэт и литератор, член Палаты общин (с 1837) от кон сервативной партии. В 1842—1843 гг. совершил путе шествие по Египту и Ближнему Востоку, которое опи сал в книге стихотворений Palm Leaves (Пальмовые листья, 1844). Часто бывал на континенте и встречался с Токвилем, Ламартином и др. «У Милнса было мно жество друзей, однако привязанности его отличались скорее широтой, чем глубоким чувством. Его изящные стихотворения не поднимаются выше уровня посред ственности; главным его занятием была светская жизнь и посещение модных салонов, где он блистал как послеобеденный собеседник. Но во всем оставался дилетантом, не давая себе труда выработать знания, превосходившие уровень поверхностности». ( Diction ary of National Biography . London , 1894. Vol . 38. P . 21).

14 * Эрастианская ересь — доктрина о верховенстве госу дарства над церковью, названная так по имени разви вавшего ее немецко-швейцарского теолога Томаса Эрастуса (1524—1583).

15 * Quarterly Review . 1844. Vol . 73. P . 324—327.

Родрик Импи Марчисон (1792—1871) — английский геолог, автор фундаментального труда по геологии ев ропейской России: The Geology of Russia in Europe and the Ural Mountains (1845), явившегося результатом двух научных путешествий по России в 1840—1841 гг. Мар чисон был многократным президентом Геологического и Географического обществ в Лондоне. «/.../ нравст венная связь М. с Россией не прерывалась — до самой смерти он всегда выказывал искреннюю любовь к Рос сии и глубокое уважение к русскому народу. Во время восточной войны М. во главе немногих англичан ос мелился публично выступать, хотя и без успеха, в за щиту России и против войны с ней. В 60-х годах, когда успехи русского оружия в Средней Азии вызвали в Англии сильное возбуждение против России, М снова выступает нашим защитником, и на этот раз спокой ным беспристрастным разъяснением дела успевает по тушить волнение». (Энциклопедический словарь Брок гауз—Ефрон. СПб., 1897. Т. 20. С. 220).

16 La Russie en 1839. Т . 3. P. 94.

La Russie en 1839. 3- me ed . T . 4. P . 371.

Для восприятия де Кюстином критики весьма по казательны его высказывания в письмах к Варнгагену фон Энзе в 1843—1844 гг.:

«Моя «Россия» появится недель через шесть или через два месяца. Мне как-то страшно; ведь это такая унылая страна, что надо иметь более моего таланта, дабы не занудить читателя сим четырехтомным путе шествием. Я уже жалею, что из чувства долга взялся за подобное дело. Сам сюжет дает пищу многим и весьма серьезным размышлениям при изрядно скуд ных описаниях. Это пугает меня, ведь какой читатель не полагает себя ныне умнее автора?

Недоброжелатели укоряют меня за неблагодар ность: «Такая неблагодарность после столь радушного приема!» Однако будь он хуже, я был бы еще несво боднее; остается только заключить, что надобно быть вовсе не принятым, дабы позволить себе откровен ность. Это какой-то абсурд. Но многие все-таки соглас ны со мной и одобряют мою, как они говорят, сме лость, чего, впрочем, у меня отнюдь не было, просто я не мог писать как-то иначе. Несмотря на целых че тыре тома, книга продалась за два месяца, и теперь приходится уже заниматься новым изданием, где многое надобно исправить и кое-что вовсе убрать, дабы как-то сгладить неизбежные в жанре путешест вия повторения.

/.../ захваченное врасплох интересом публики, из дательство не может удовлетворить спрос. Париж полон русских, которые кричат как орлы, вернее, как гуси — судите сами о поднявшемся шуме!! Это заста вило всех читать книгу.

193

Вы упрекаете меня за утрированную недоброжела тельность; я сам сознавал в себе сие чувство, когда за нимался книгой, но никак не мог побороть его, ведь легче ударять со всего размаха, чем бить точно в цель. К сожалению, в наше время, чтобы быть услышанным, приходится наносить удары изо всех сил. К тому же, мне это простительно, ведь в России все столь огром но, что даже злоупотребления, едва заметные в других странах, сразу бросаются в глаза. Согласитесь и с тем, что вы знаете только показную сторону русских; при езжая к нам, они стараются принарядиться и непре менно разукрасят вам свою страну, будучи в полной уверенности, что вы не поедете проверять их; единст венное здесь исключение — это князь Козловский, ко торого вы правильно угадали. Но даже лучшие из них не лишены склонности к гасконадам, и более всего

7 Дж. Ф. Кеннан

меня поражает в них то, что это делается не ради любви к своей стране, а просто из тщеславного само любия и желания принизить других. В России множе ство тайных обществ, и, несомненно, с ними связаны лучшие умы; я никого не знал из них, хотя и прилагал к сему немалые старания, проехав по центральной части Империи — через Москву, Ярославль, Нижний и т.д., и т.д., и т.д. Уверяю вас, в рассказах приезжа ющих русских предостаточно пустого бахвальства. Мне говорили, что в Москве есть выдающиеся лите раторы, редакторы просвещенных журналов — я так и не нашел оных, а все люди из образованного обще ства лишены корней и самобытности.

Публикуя первое издание, я боялся, что книга канет в воду, подобно камню, скрытая лукавым мол чанием тех на кого нападал Но теперь можно успо коиться — их неуклюжая ярость превзошла все мои ожидания. Что касается возражений на частности, они не помешают главному — передаче моих внутренних ощущений».

Lettres du Marquis A de Custine й Vamhagen d'Ense et Rachel d'Ense. BruxeUes, 1870. P. 446—447, 455—456, 460—461, 470—471.

18 * Имеется в виду изданная в Париже под псевдонимом comte d'Almagro Заметка о главных фамилиях России (Notice sur les principales families de Russie. Paris , 1842), в которой наряду с родословными приводятся сведе ния, компрометирующие Петра I, Екатерину I и др.

Князь Петр Владимирович Долгоруков (1816/1817— 1868) — публицист, издатель, историк. Автор генеало гических трудов, не утративших своего значения до настоящего времени (Российский родословный сбор ник. Т . 1—4. СПб ., 1840—1841; Российская родослов ная книга . Ч . 1—4. СПб ., 1854—1857; Dictionnaire his- torique de la noblesse russe, BruxeUes, 1858 3 ). За публи кацию «Заметки» был сослан в Вятку. Не занимая официальных постов, активно участвовал в подготовке реформы 1861 г . С 1859 г . в эмиграции, где выпустил ряд обличительных произведений (Правда о России. Париж, 1861 и др.). Издавал несколько журналов: «Бу-

а Исторический словарь русской аристократии. Брюс сель, 1858.

дущность», 1860—1861, Лейпциг—Париж; «Листок», 1862—1864, Брюссель—Лондон; «Правдивый», 1862, Лейпциг. В 1864 г . участвовал в редактировании «Ко локола». Автор неоконченных «Записок» (выборочная публикация «Время императора Петра II и императри цы Анны Иоанновны». М., 1909).

Письма Александра Тургенева к Булгаковым. М., 1939. С. 261. (Письмо к АБулгакову от 30 июля/11 ав густа 1843 г .).

Остафьевский архив князей Вяземских. СПб., 1899. Т. 4. С. 256.

Письма Александра Тургенева к Булгаковым. С. 265.

Cadot. Р. 208.

VII. МАРКИЗ ДЕ КЮСТИН: РЕТРОСПЕКТИВА

1<г «/.../ Польша до 1831 г . /.../» — имеется в виду госу дарственное устройство Царства Польского в составе Российской империи как конституционной монархии. Конституция 1815 г . обеспечивала свободу личности и печати, представительную законодательную власть (Сейм) и Государственный совет, без которого намест ник не мог принимать важных решений. Кроме того, предусматривались выборность и несменяемость судей. В 1829 г . Николай I короновался в Варшаве и скрепил присягою свое обязательство соблюдать Кон ституцию. После восстания 1830—1831 гг. был обнаро дован Органический статут (1832), упразднивший Сейм, польское войско и передававший законодатель ную власть всецело в компетенцию императора.

2 * «/.../ Венгрия в 1849 г — возможно, имеется в виду подавление русскими войсками венгерского восстания во исполнение соглашения 1833 г . между Россией, Ав стрией и Пруссией о взаимопомощи в политических кризисах, хотя ослабление Австрии и соответствовало бы геополитическим интересам России.

3 * «/.../ тирания остзейских баронов» — после освобож дения крестьян в Курляндской (1816) и Эстляндской (1817) губерниях без права собственности на землю они находились в полной зависимости от помещиков, обладавших, в том числе и полицейской властью.

А * Сергей Семенович Уваров (1786—1855) — президент Академии наук (1818—1855) и министр народного про свещения (с 1833). Способствовал развитию науки (ос нование Пулковской обсерватории, возобновление ко мандировок молодых ученых за границу и т.д.)- В 1849 г . вышел в отставку вследствие строгих мер по отноше нию к учебным заведениям после революционных со бытий в Европе.

5 * «Индийские набобы » — так в Англии иронически на зывали людей, разбогатевших в Индии.

6 * Источник этой цитаты не найден, и она приводится в переводе с английского.

7 * Викторианцы — имеются в виду современники анг лийской королевы Виктории (1819—1901), царствовав шей в 1837—1901 гг.

8 * Цитируется по книге Кеннана (р. 124—125) в переводе. Приводимая автором ссылка ( le Russie , Letter 14, II, 132) в доступных переводчику изданиях не найдена.

9 * La Russie en 1839. Т . 5. P. 85—86.

10 * «Мессианские видения Москвы как Третьего Рима»:

«Уже в конце XV в. мы встречаем полное развитие знаменитой теории о всемирно-исторической роли Московского государства, — о «Москве — Третьем Риме» — в посланиях игумена одного псковского мо настыря, Филофея. «Церковь старого Рима пала неве рием аполлинариевой ереси®, — пишет Филофей Ивану III, — второго же Рима — константинопольскую церковь иссекли секирами агаряне. Сия же ныне третьего нового Рима — державного твоего царст вия — святая соборная апостольская церковь — во всей поднебесной паче солнца светится. /.../ Блюди же и внемли, благочестивый царь, что все христианские царства сошлись в твое единое, что два Рима пали, а третий стоит, а четвертому не быть /.../». (Милю ков П.Н. Очерки по истории русской культуры. Ч. 2. 3-е изд. СПб., 1902. С. 23).

Назад Дальше