Ледяной Простор - Тимур Свиридов 2 стр.


Гонкларды встали посреди отсека, неторопливо осматривая пленников, размеренно покачивая плечами с надставками. Двое из них, держа большими руками свои приборы с огоньками, малыми руками что-то на них нажимали. Третий, что нес короб, замер в неподвижности.

– Ржув эс хырнт, ыэг нрэх жэр, – коротко пролаял первый, самый высокий. Голос был сильный, горловой, не такой низкий как у тангров, но какой-то широкий, мясистый.

С давлением темени, пришло понимание услышанных слов: "Двести десять свиней, все здоровы как быки". Были употреблены названия совсем других животных, но персональный переводчик в голове Дара подобрал наиболее подходящие эквиваленты из знакомых ему. Вот уж где знание языков сослужит добрую службу – на чужом звездолете!

Словно в ответ, со стен снова швалом посыпались проклятия. Трудно поверить, что так реагировали тангры, впервые увидев незнакомых существ.

Дар расфокусировал зрачки, позволяя глазам затуматься и передавая внимание "латнирному зрению". Зал подернулся легким зеленым светом. Зелеными сгустками по стенам стали тангры-воины, с их слабосветящимися изумрудными переплетениями в центре туловищ. Желтовато-коричневым светилось тело странного длинного чужака, с очень заметными солнечно-желтыми точками сознания и воли. Гонкларды же внизу были почти полностью бессветны, лишь две точки заметно отливали светло-серым, причем у первого из них был более высокий уровень яркости. Не иначе – начальник! Дар почувствовал искушение взять всю троицу под контроль. Однако он отогнал эту мысль. Что делать дальше? Выпустить рабов? Не зная ни количества охранников, ни схемы устройства звездолета, ничего. Нет уж, сперва надо получить информацию общего характера.

– Внимание, – внезапно гаркнул, подняв две большие руки "начальник". – Хочу сделать замечание!

Мгновенно воцарилась тишина. Так же оторопело как и все, Дар пытался осознать, каким образом он понял слова гонкларда? Это был совсем не тот язык, на каком чужаки только что между собой общались. Фактически, он даже не мог вычленить, были слова сказаны на хуураданском, юлиннорском или… русском?!

– Опять нам попались тангры с переноской плесени. – продолжал "начальник".

Дар теперь уловил, это не были слова какого-либо знакомого ему языка. Гонклард пользовался некоей лингвистической установкой. Он продолжал говорить на своем наречии, но эта штука вкладывала в голову слушателей слова знакомые именно им. Очень любопытная технология!

– А переноски плесени, равно как и открытая плесень, запрещены законами Короната! – рявкнул "начальник". – И в результате мы, простые служаки, страдаем. Вынуждены носить костюмы защиты в своем собственном корабле!

– Он мерзко лжет! – раздался крик рядом.

Дар обернулся. На соседа-тангра, еще такого рассудительного недавно, было страшно смотреть. Глаза его выпучились, вены на шее вздулись. Руки и ноги его напряглись, с силой удерживаемые сжатыми в плотные кольца захватами. Но, видимо он уже не чувствовал боли, трава взяла ее.

– Они осквернили наш Царакклан, вырвав Атсинбирг! Если здесь еще есть живые тангры, мстите за поруганую Великую Мать!

Он снова бешенно рванулся вперед. Дар заметил в "латнирном зрении" как от него тянется зеленоватая дымчатая нить к коробу у гонкларда. Коробка светила переливами зеленого, словно там внутри горел изумрудный костер. Вот оно что! Это была трава, которую захватили вместе с танграми! Но зачем? Кому в рабстве нужна цнбр!?

– Хырэлтой! – зычно крикнул "начальник".

– Здесь! – вытянулся гонклард, держащий в руках коробку.

– Будь очень осторожен. Там очень ценная плесень!

– Здесь! – отчеканил тот, прижимая руки к туловищу.

Короб при этом упал, одна его стенка сорвалась, и хорошо знакомая Дару влажная зеленоватая груда, в которой с трудом угадывались нити стеблей, вывалилась на пол.

– Ой! – хмыкнул "начальник" – Какая неловкость, Хырэлтой! Будешь наказан если повторится!

Он закаркал резкими стреляющими звуками. Дар скорее умом, чем своим внутренним "переводчиком" понял, что это смех. Остальные гонкларды раскаркались похожими голосами, их тела тряслись.

Воздух наполнился ревом тангров. Орали все, независимо от кланов. А громкий крик тангра – это вам не сладкая музыка! Казалось еще немного – и потолок рухнет.

– Эй, – продолжал "начальник", – как ты неосторожен, дубина! Смотри, не наступи на драгоценную плесень!

Это было похоже на многократно отрепетированный спектакль.

– Не буду, – ответил тот и медленно замахнулся ногой над поверженной цнбр.

Стены вокруг страшно ожили. Тангры этой травы совершенно обезумели, извиваясь, вырываясь, крича. Но все было тщетно. Ни один не смог освободить даже одну руку. Тангры других корней тоже не молчали, взбешенно осыпая оскорблениями чужаков. Занесенная нога все же опустилась на беззащитную траву, превращая в мокрое месиво четверть содержимого контейнера. Дар понял, что пора принимать участие в действии и начал захват светящегося серого огонька воли в теле "начальника". Но в этот момент появилось еще одно существо. Открылся со скрипом люк и вошел высокий гонклард в одежде золотого цвета. Потолочный свет тут же сделался ярким, душным. Троица гонкладров в черном мгновенно прекратила карканье и вытянулась, боясь шевельнуться.

Сцена появления высшего руководства произвело впечатление на всех. Даже тангры умолкали, слышались лишь стоны.

– Штракх… – тихо и злобно прошипел облаченный в золотое, сверля глазами "начальника". – Осордэх рэдж эн шуаздэр…

"Так вот почему у меня всегда порченный товар", – сработал переводчик в голове Дара.

Разгневанный золотомундирник обводил поблескивающим экраном своего шлема помещение. Обессиленные тангры висели по стенам на сжатых, укоротившихся удавках, разбитый короб с раздавленной плесенью тангров на полу. На какое-то мгновение Дару показалось, что он улавливает его настроение:

"Неслыханная наглость! Опять цнбровое издевательство! И опять в его отсутствие!

– Тырылжох, в допросную! – гаркнул он.

"Начальник" в черной одежке, названный Тырылжохом, как-то понурился и затопал к выходу.

Дар выпустил из своего внимания черного, и с интересом настроился на золотомундирного. Светлячки его ума и воли сияли куда ярче, с каким-то серо-красным оттенком. Этот должен знать немало. Уже мастерски управляясь с навыками махо, Дар отдал немой приказ, зеленая тень метнулась от него к гонкларду, незаметная окружающим. Овладеть им было совсем просто, возникло странное впечатление, что его сознание было рассчитано, чтобы им пользоваться со стороны. Золотомундирный мгновенно поддался, выпрямляясь еще больше, и обводя глазами висящих на стенах рабов.

– Со мной пойдут! – рявкнул он зычно, – вот этот!

Его палец точно уставился на Дара.

– Какой именно, ваше благородство? Этот? – забежал по зарешеченному коридору один из черных гонклардов, став как будто меньше ростом и указывая на соседа Дара.

– Нет. Тот!

– Прошу прощения…

Дар почувствовал, как его захваты ослабели, после вообще перестали чувствоваться. Он оказался спущенным на пол, а гонклард в черной одежде стал знаками указывать, что идти надо в сторону центральной открывшейся дверцы в проходе. Однако Дару также был очень интересен и тот длинный кожистый субъект, что висел в отдалении. Он отдал новый мысленный приказ.

– И вот этот! – рявкнул золотомундирный, снова поднимая толстый короткий палец.

– Уже сделано! – на этот раз служака точно понял, кто имеется в виду.

Удивление мелькнуло в глазах тощего, когда он поравнялся с Даром, пролезая в дверцу зарешеченного коридора. Идти с ними было ужасно странно. Впереди и сзади топали огромные громоздкие тела гонклардов, облаченные в какую-то легкую броню, а прямо рядом с ним шел безлатнирный инопланетянин. Вот бы Конвэлл порадовался тут, – мелькнуло в голове. Но Дар спокойно отогнал эту мысль. Он ощущал весь зал сейчас "зрением травы", объемно и осязательно, продолжая контролировать золотомундирного. Худощавый чужак был одной из загадок, и скоро он ее узнает. Но надо было успеть сделать кое-что другое. Зеленоватое "зрение травы" приблизило вид противоположной стены, и на ее правой части легко различило черные тела четырех кх'отров и багровую кость десяти хуураданцев.

– Будь готов и жди меня! – негромко крикнул он на языке кх'отров.

– Молчать! – раздалось сзади вместе с с крепким, но нечувствительным тычком в латнир.

Дар с удовольствием сжал и разжал кулаки, разминая мышцы. Они очень самоуверенны, эти гонкларды…

– Мы будем наготове, Древний! – послышалось в ответ…

 Глава 3 – Моголон и дэхр 

Они шли по коридору с гулкими металлическими полами.

Время от времени навстречу попадались встречные – это были только блестящие черным гонкларды, в тех же намордниках-шлемах. Трудно сказать, что данный наряд их портил. Потому что их врядли что-либо могло сделать хуже.

"Ведомый" золотомундирник находился в том состоянии, когда его затуманенному уму казалось, что он полностью контролирует ситуацию. В то время как на самом деле полностью контролировали его самого. Дар поразился, сколь мало усилий требовалось чтобы управлять этим существом, так мало было в нем самостоятельности. Даже с б'рванским командиром тогда, на подходе к Балианнару, было сложнее.

– Я иду на свой квартер двеннадцатого слоя, – словно разговаривая сам с собой, сообщил тот.

– Здесь! – тут же самозабвенно рявкнули оба сопровождающих гонкларда в черном.

Тощий инопланетянин обернулся к Дару, с явным удивлением и вопросами в глазах. Дар кивнул на манер тангров, но вряд ли этот жест был понят. Он тщательно запоминал дорогу, хотя в общем ничего сложного тут не было. Большой полутемный коридор изгибался, будто корабль имел округлую форму, и от него с равными промежутками отходили одинаковые отнорки, в точности такие, из какого они вышли, покидая помещение с рабами. Судя по всему это был тоже рабовоз, правда совершенно другой архитектуры чем найденный в Балианнаре. Рабов тут было много, куда больше, чем в том. Ничего следящего Дар не заметил, однако сверху светили те же несимметричные кристаллы, и Дар утвердился в подозрении, что эта штука многофункциональна.

Чтобы проверить предположение, Дар сделал усилие, стараясь увидеть тех, кто имел в себе родство с цнбр. Его зрение рывком расширилось и вдруг в нем сразу оказались сотни и сотни светящихся комочков, похожих на дымчатую прозрачную зеленую вату. Не все они были одинакового цвета или формы. Но их были сотни, если не тысячи вокруг. Он словно оказался внутри волшебного улья, заполненного громадой изумительно ровных сот… Да этот рабовоз был просто гигантским!

Какое-то невнятное чувство возникло у Дара в душе, хотя это была не душа. Атсинбирг в нем протестовала, ощущая заточение вокруг многочисленных частиц самой себя. Дару вдруг передалось ощущение неправедливости и намерения эту несправедливость нивелировать. Именно так – это не было чувство борьбы, или злобы. Трава просто хотела перевести несправедливость – в справедливость.

В какой-то момент ему показалось, что эти тысячи светящихся ватных огоньков вдруг одновременно мигнули, но, возможно, это было заблуждением? Хотя почти в тот же миг он ощутил присутствие усилия, словно его поддерживают под руки, или еще это можно было бы сравнить с волной, рывком помогающей выплыть.

Они могли помогать ему?!

Хотелось исследовать это дальше, пройти дальше в этом налаживающемся контакте, какого почему-то он ни разу прежде не ощущал на Рортанге, но время было явно не подходящим для этого.

Два сопровождающих черных гонкларда с удовольствие печатали шаг по звонкому металлу пола. Тупика у коридора не было, он был круглым. Продолжая видеть "зрением травы" закругляющиеся формы гигантских зеленых "сот", Дар с удивлением осознал реальный объем корабля. Громадина была просто колоссальная! Однако в этот момент процессия стала замедляться и, наконец, остановилась в небольшом открывшемся холле. Здесь было три люка, перед которыми стояли по одному черному гонкларду, в той же выкладке что и сопровождающие. Завидя начальство они вытянулись и замерли. Рядом с тремя люками был небольшой коридор с еще тремя люками. Первый из них был открыт, и Дар не преминул заглянуть туда. В первом, довольно просторном, были трехъярусные лежаки, виднелось с десяток гонклардов, слышался приглушенный разговор. Дверь во второй была закрыта, однако, когда они проходили мимо, она съехала в сторону, и отуда вышел еще один гонклард, не в черном, а в серебристом костюме. Увидя золотомундирного, он также вытянулся и замер. За его спиной рядами шли полки, где были разложены во множестве непонятные предметы. Золотомундирный прошел дальше, к третьему люку. Двое сопровождающих заученным движением встали по сторонам. А отслоившаяся вбок плоскость пропустила их внутрь.

Золотомундирный вдруг остановился на пороге, обернувшись к тому, что был в серебристом костюме:

– Тыр-ыл-жох опять попался на цнбровом прении. Я отправил его в допросную. Ты с ним разбрешься и доложишь результат!

Дар вел золотомундирного с известной долей свободы, учитывая его удивительную "послушность". Но этот поворот и разговор с подчиненным были полной неожиданностью. Дар опешил, но не стал противодействовать, поскольку это никак не касалось самих пленников.

– Здесь! – вытянулся серебряный. – Прослежу! А эти двое рабов несвязаны… – начал было он, глядя на Дара и тощего.

Уже отвернувшийся золотомундирный снова повернулся, и Дар мог поклясться, что он излучал презрительное удивление:

– Что-о? Ты комментируешь действия командира?

– Нет! Атлон! Я просто хотел…

– Да кто ты, трабдрагх, такой? – взвился золотомундирный, но Дару вовсе не нужно было это выяснения субординаций. Он охладил эмоции начальника, и, внезапно осекшись на полуслове, тот умолк.

Они прошли в кабинет золотомундирного, но прежде чем люк задвинулся, он снова показал норов, бросив подчиненному:

– Лишение двух отгулов на острове. Внеси в протокол!

И, прежде чем тот успел ответить, тяжелый люк скользнул назад в свои пазы.

Похоже, дисциплина тут была еще та.

+ + +

– Сними шлем и покажи себя, – сказал Дар, едва они оказались отгорожены от остальных охранников.

– Пункт второй протокола нахождения в рабских пжугах, – глухо ответил гонклард, возвышаясь над ним тяжелой, но безвольной громадиной. – на рабских уровнях обязательно носить шлем защиты!

Тощий инопланетянин, замерший рядом, пораженно переводил взгляд с одного на другого.

– Я изменяю правила общения с рабами, – миролюбиво заверил Дар. – Пункт второй теперь означает, что носить шлемы не обязательно.

– Носить шлемы не обязательно, – даже с каким-то удовольствием сообщил гонклард, отстегивая малыми руками механизмы захвата ремешков крепления. С легким шипением шлем отвалился, чужак небрежно бросил его на дальний край широкого и совершенно чистого стола, если не считать серо-голубоватого кристалла, чуть заметно светившегося посредине..

Увидев то что было под шлемом, Дар почувствовал что ему не хватает дыхания. Не то чтобы он имел фобию или неприятие чужаков с необычной физиологией. Но он вдруг обнаружил, что его человеческое естество отказывается воспринимать как разумное существо с фасеточной решеткой глаз. И это было не все! Гонклард не имел выраженного носа, а его рот, или что там его заменяло, был расположен вертикально, вытянувшись от междуглазья до короткой шеи, его края были снабжены маленькими черными крючками.

Черт, что за существа! – снова подумал он, с трудом перебарывая омерзение.

Гонклард тем временем сделал странное движение – его внешние, крупные руки соединились внизу, у паха, а маленькие внутренние руки сходно сложились наверху под подбородком, создавая как бы ручное "кольцо".

– Запри дверь, – приказал ему Дар, – и выключи любую аппаратуру, следящую за твоей комнатой.

– Атлон! – произнесло огромное насекомое в золотой одежде, или кто это был.

Его быстрые маленькие руки и замедленные большие пропорхнули по "столу". Дар нахмурившись, попытался понять что именно тот сделал, но не заметил ни клавиатуры, ни тумблеров, блистеров, пинктонов или переключателей. Даже просто лампочек тут не было. Серо-голубой кристалл погас.

Назад Дальше