Ты спишь, Скалли.
Да? И во сне меня изнуряют благомудростями! Мало мне благоглупостей Малдера наяву!
Он не глуп, Скалли.
Знаю, знаю! Но, позвольте мне хотя бы во сне поспать. На сегодня достаточно!
Спи. Ты, собственно, и так спишь.
Да? Тогда… не могли бы вы оказать любезность, мистер И-Ван - не сниться мне? Никогда!
Никогда - нет. Мой альтруизм не безграничен. И дело - прежде всего. Но сегодня - ладно, так и быть.
Как - быть?
В смысле, не быть. Ухожу. Но!
Но?
Но еще вернусь к тебе.
О, знали б вы, сколько миллионов мужчин скольким миллионам женщин говорят то же самое.
Знаю. Я-знаю. И… вернусь. Спи.
4
– “У пятой чашки кофе всегда противный вкус. У пасмурного утра - морось дождя. У раздраженной женщины - повышенная нервозность и неадекватные реакции”. Где-то так, где-то так…
– Что ты такое читаешь, Малдер?!
– Какую-то муру, Скалли. Человек-“бутерброд” сунул на входе. Какой-то новоявленный таблоид. Рекламная раздача. Машинально взял.
– Малдлер! Быстро пошел, использовал бумагу по назначению, вымыл руки и вернулся!
– Нет, но ведь есть смысл! Похоже, похоже.
– Не похоже!
– Оп! Попалась! На что похоже, Скалли?
– Ни на что! Ни на что не похоже!
– И отлично! Тогда почему ты занервничала?
– Я занервничала?! Я?!
– Ты. Повышенная нервозность и неадекватные реакции.
– Ничего подобного! Просто не выспалась толком.
– А, ну как же, как же!
– Да! Сам перекормил меня вчера какой-то дрянью. Плюс разбудил среди ночи!
– Ты же сказала, что не спишь…
– Мало ли, что я сказала! Из-за тебя промучилась!
– Из-за меня…
– Из-за кого же! Только под утро отключилось! И…
– Скалли? Начистоту, а? Сразу полегчает.
– Думаешь?
– Знаю. Итак? Отключилась - и?…
– И отключилось! Да! Вот так!
– Нет не так.
– Ну, не так, да! Лучше бы и не отключалась!
– Кошмары?
– Кошмары.
– М-да… Видок у тебя… Вообще в зеркало сегодня смотрелась?
Плесь!!!
– Скалли! Скалли, какая муха тебя укусила?!
У пятой чашки кофе не только противный вкус, но и цвет.
Особенно, если этот кофе - безобразным мокрым пятном на светлом пиджаке.
Особенно, если этот кофе запущен в тебя собственным напарником.
Особенно, если, метнув в тебя чашку, напарник вдруг взрывается истеричными слезами.
Сядь-ка, Скалли, сядь. Успокойся, успокойся, успокойся. Ничего-ничего. В конце концов, сей пиджак у Малдера - не последний пиджак. Он сейчас, на минуточку. На минуточку, сказал! Просто сменить пиджак! Тс-с-с, Скалли, успокойся. Нет, не надо замывать. Он просто сменит. А этот оставит как есть. На память. На долгую и нудную память. Как платьице Моники… Шутка, шутка!
Мужлан ты, Малдер! И шуточки у тебя мужланские!
Мужланские, мужланские. Согласен!
Иногда с ней лучше не спорить…
* * *
Однако что-то здесь не то и не так Напарник Скалли вся какая-то дерганая, нервная. Сколько он ее помнит, впервые без макияжа. На голове рыжее гнездо. Костюм мятый… Словно спасалась от кого-то бегством. А, может, действительно спасалась? Что мы знаем о жизни ближнего своего? И чего она завелась?! Последствия вчерашнего “отравления”?
Азы науки расследования: после этого - не обязательно вследствие этого. Впрочем, “отравление” - лишь эпизод во вчерашнем столь насыщенном дне. Малдеру с самого начала не понравилась идея Железного Винни - насчет “голубков”. Одно дело, когда Малдер и Скалли - напарники, служба есть служба - Другое дело - имитация пылкой страсти, пусть и в интересах той же службы. Как говаривают биологи-циники, если поместить огурец в соленую воду, то хочет он того или не хочет, но все равно станет соленым. Вот и Скалли… Соленой ей, конечно, не стать, но где-то малосольной… В контексте чувств…
Нет. О, нет! Малдер отнюдь не переоценивает собственную неотразимость. Однако недооценивать - значит, самоуничижаться. Истина посередине. Даром ли вчера пять часов сплошь про любовь, про любовь, про любовь!
Агент Малдер умеет быть убедительным. И не как агент, а просто как Малдер, мужчина в полном расцвете сил. Мудрено устоять, Скалли…
Вот и не устояла, поверила. Плюс “Дракон” в голову ударил. Она вчера смотрела нежно… Нежно, нежно! Если то была игра, Скалли - Сара Бернар! Взгляд и нечто. “О, Фокс, дорогой!”
Или Малдер сам виноват? Увлекся. Переувлекся. В соответствии с девизом-слоганом на постере в собственном служебном кабинете. Размытая, как всегда бывает при максимальном увеличении, тарелка-НЛО, зависшая в пространстве, и девиз-слоган: “Хочу поверить!” Хочешь? Верь. Не хочешь - не верь.
Поверил. Оба поверили. Каждый по-своему и каждый в свое. В наше.Наше с тобой, милая! Наше с тобой, милый!
А утром - пробуждение. Напарник Скалли - женщина умная, все понимающая. И если что-то и было…
Да не было ничего, не было! Совесть Малдера чиста! Ну, почти чиста. Чего не скажешь о пиджаке. В чистку отдавать? Придется. Про платьице Моники - тут он переброщил. Фу, мсье! Извинитесь перед дамой!
* * *
– Скалли! Извини…
– За что?
– Просто… За все.
– Без проблем. Забыли. Все забыли.
– А вот этого не надо.
– Чего - этого?
– Забывать. При том, что очень хочется… Я про вчерашнее. Про наше фиаско в Чайна-тауне.
– Фиаско, да…
– Скиннер назначил на полдень. С отчетом. О вчерашнем.
– Что ж, отчитаемся, Напарник.
– М-м… Я к чему, Скалли… Я к тому, что фигурантов, получается, упустил я. Ты была внизу, на подстраховке. Может, я один схожу - “на ковер”?
– Напарник! Мы напарники или нет?! Вместе пойдем!
– И что скажем?
– Скажем, как было… Дьявол! Знать бы, как было!
– Скажем что-нибудь.
– Что-нибудь!… Хочешь шутку, Скалли? Жизненную.
– Не до шуток Ну, жизненную давай.
– Сколько нужно агентов ФБР, чтобы заменить электрическую лампочку?
– Ну?
– Двое. Один уверяет начальство, что все в порядке, а второй тем временем ввинчивает лампочку в водопроводный кран.
– Смешно. И кто из нас станет уверять старину Уолтера? А кто “ввинчивать лампочку”?
– По обстановке… Обстановка, черт побери! Прости, Скалли, это по ассоциации. Вчерашний “Зеркальный карп”, проклятые зеркала!… Слушай, напарник, ты вчера, еще раз прости, ванну не приняла?
– Малдер!
– Да я так… Просто мысль пришла.
– Мысль?! Малдер!!!
– Если бы я, после “Зеркального карпа” вернулся домой, а у меня такаяванная…
– Малллдер!!!
– …не сдержался бы, расколотил вдребезги!… Скалли? Скалли?! С тобой все в порядке?
– Да. Да!
– Ты просто вдруг даже позеленела…
– В порядке, в порядке, напарник. Знаешь, а ведь ты, пожалуй, прав.
– Насчет?
– Насчет расколотить вдребезги!
– Уф! Позволь, отмечу в календарике? Знаменательный день! Хоть в чем-то я прав, по мнению напарника!
– Не паясничай.
– Просто стараюсь тебя отвлечь… развлечь…
– Бессмысленно. Абсолютно бессмысленно, Малдер.
– Да уж вижу, Скалли…
– Что ты видишь?! Нет, вот что ты видишь?!! М-да. Прав новоявленный таблоид! “У раздраженной женщины - повышенная нервозность и неадекватные реакции”.
Пиджаков не напасешься…
* * *
Вот как, да? Неадекватные?! И предложите приемлемый адекват, очухавшись голышом на кафельном полу! Во рту - пустыня Сахара, впору песок сплевывать. В голове - каша. А на часах - ой-ой, опаздываешь, Скалли.
Собиралась быстро и не глядя по сторонам. Не думать о белой обезьяне, не думать!… Не думать о ночном кошмаре, не думать!… Эффект прямо противоположный. Везде мерещится старец И-Ван.
…Даже когда вдвоем с напарником вошла к Скиннеру, почудилось - знакомая музыка ветра, перезвон китайских колокольчиков.
Даже склонилась к Малдеру с немым полувопросом: что-нибудь слышишь, напарник?
Напарник Малдер слышит только босса. Лучше бы не слышать! Тон у Скиннера… Впору подавать в отставку…
“Провал! Дилетанство! Вас, как детей! Ма-алчать!”
И это старина Уолтер? Это старина Уолтер. Доподлинно?
Доподлинно. Будто подменили босса! За неудачу, конечно, по головке подчиненных гладить - только портить. Но раньше вы, мистер Скиннер, любую неудачу подчиненных (редкую, заметьте, очень и очень редкую, по пальцам одной руки пересчитать!) воспринимали, гм, творчески. То есть позитивно, если можно так выразиться,- на перспективу. То есть: “Бывает! Никто не застрахован. Работаем дальше. Давайте подумаем, друзья…”
У-упс! Железный Винни осекся. Как услышал всплеск недоумения Скалли. Секундно замешкался. И - сменил пластинку. Теперь - с точностью до наоборот!
– Прошу прощения, Малдер. Прошу прощения, Скалли… Бывает. Никто не застрахован. Работаем дальше. Давайте подумаем, друзья…
Слишком быстро, мистер Скиннер. Слишком вдруг.
Слишком…
Повисла пауза. Скользкая, но прочная. На которой и повеситься недолго.
– А то по пиву, друзья? Чтобы снять напряжение? Чего-чего?! Железный Винни, мистер Скиннер, помощник директора ФБР, в собственном кабинете предлагает подчиненным “по пиву”?! И не просто на словах! На деле! Распахнул дверцу бара-холодильника, замаскированного под служебный сейф. Замялся, словно решая, как прихватить три бутылки одновременно, какой рукой. Левой! Прихватил. Выставил на стол.
– “Будвайзер”, друзья! Это вам не пойло “Дракон” в Чайна-тауне! “Будвайзер”! Очень рекламируют!
Нет. Так не бывает. Да не бывает же! Настолько не в вашем характере, мистер Скиннер, что - просто не бывает!
Скалли чуть не брякнула вслух: “Вы в порядке, босс?!” Благо, не брякнула. Напарник Малдер перехватил на взлете, заговорил-заговорил. Впрочем, говорил чушь. Чушь собачью.
Впрочем, с боссом, вдруг понесшим собачью чушь, надлежит общаться на одном с ним языке. Во избежание…
– Видите ли, Уолтер. Я пил пиво на всей планете - в гостях, барах, ресторанах, практически везде, где предлагали. Часто сорта, наиболее рекламируемые. Но ни разу потребление пива не сделало меня красивым и сексуальным в собственных глазах и в глазах окружающих вопреки обещаниям ТВ-рекламы. И сколько бы раз я ни заказывал “Будвайзер”, это не привлекло внимания ко мне красотки, на что однозначно намекала реклама. Нет, должен признаться, когда принятая норма значительно возрастала, почти до границ общественного приличия, я замечал, что окружающие становились гораздо симпатичней, но не до той степени, как это показывает ТВ-реклама. А значит…
– А значит, дружище?
– Всего лишь значит, что реклама пива - это визуальная гипотеза, логически противоречащая установленным фактам,
– Что вы имеете в виду, агент Малдер?
– Ничего особенного. Только то, что имею.
– В смысле?
– Я могу от рассвета до заката жевать мятные таблетки, носить костюмы от Хуго Босс, нижнее белье от “Фрут оф зе Лум”, но от этого моя популярность в любой конторе, кроме моей собственной… то есть нашей совместной, разумеется… не станет больше, если я заявлюсь без пропуска. Меня просто проводят к выходу как незваного гостя. Но разве к этому всех нас мысленно готовят, отбирая наши денежки в супермаркете?
– Как-то не улавливаю… Вы о чем, Малдер? Я всего-то предложил по пиву.
– Рекламируемому!
– И что?
– Повторяю. Следите за артикуляцией! Визуальная гипотеза, логически противоречащая установленным фактам.
-Вы забываетесь, агент Фоке Малдер!
– А вы? А вы, господин помощник директора ФБР,Уолтер Скиннер?
– Я… Я вас более не задерживаю, Малдер!
– Честь имею, Скиннер!
– А вас, Скалли, я попрошу остаться.
– Да, мистер Скиннер.
– Нет, мистер Скиннер! Мой напарник, агент Скалли, не останется. Мы вместе вошли, вместе выйдем! У нас впереди большая работа. Мы продолжаем расследование. Не до пустой болтовни даже и с номинальным начальством.
– Что вы себе позволяете, Малдер! Я запрещаю!
– Чего именно? Продолжить расследование? Попробуйте!… Скалли? Ты со мной? Или?
– Сэр?… Мистер Скиннер?… Я, право…
– Идите. Идите, агент Скалли. Раз так, то… идите.
– Сэр?
– Идите!
* * *
– Господи, Малдер! А тебя-то какая муха укусила?! Или лучший способ защиты - нападение?
– Никто меня не кусал. И защищаться нужно не мне, не нам.
– А кому?
– Кому? Как тебе показался Железный Винни?
– Будто подменили.
– Вот ты и ответила на свой же вопрос!
– Не понимаю, нет.
– Всему свое время, Скалли, всему свое время. И место.
– А что за белиберду ты нес? Или снова артикуляционное мышление? Нет, про пиво я поняла. В общих чертах. Но про “популярность в любой конторе”…
– Кодовая фраза, Скалли: “если я заявлюсь без пропуска”.
– Все равно не понимаю!
– Почему бы нам вчера было не нагрянуть сразу на второй этаж к Э-Вану, к среднему? Почему бы сразу не сунуть ему в нос “пропуск”, то есть значок ФБР? Почему бы не составить ему компанию в ожидании Сань-Вана, младшего. Почему бы не повязать их всех сразу по появлении?
– Малдер! У нас была иная вводная!
– Я о том и… Не будь у нас такой вводной от старины Уолтера, все получилось бы иначе! И ты была бы избавлена от… Как, кстати, чувствуешь себя, напарник?
– Лучше. Лучше, чем ночью.
– Оно и к лучшему. А то впереди у нас большая работа, напарник.
– Объяснись?
– Позже. Все-таки тебе сначала надо окончательно придти в форму.
– Я не в форме?
– Выглядишь ты, как всегда! А всегда ты выглядишь как никогда. Но все-таки…
– Заметно, да?
– Тому, кто плохо тебя знает,- нет. Мне - да.
Отдохни.
* * *
Она и сама себя знает неплохо. Всяко не хуже Малддера. Ну-ка? Да вроде ничего, в порядке.
И вообще при свете дня все воспринимается иначе. В перерыв навела макияж, глядясь в карманное зеркальце. Никто пальчиком не грозил, никто не подмигивал.
В лифте тоже все прошло гладко. Отражалась только она и так, как положено. Щелкнула пальцами - отражение тоже щелкнуло, поправила прическу - зеркальная Скалли сделала то же самое. В общем, все вернулось на круги своя.
А что же вчера?
О, вчера - всего лишь результат обжорства. На ночь глядя жирная пища в изобилии не рекомендуется. Да и Малдер, если честно, в изобилии противопоказан. Все хорошо в меру.
Отдыхай, сказал напарник? Что ж!
Молочная диета. Пушистые тапочки. Телевизор - мыльный сериал “Даллас”. И - сон, сон, сон. Тишина и уют. Решено!
…Только дома решимость куда-то испарилась. Повинуясь неконтролируемому порыву, ругая себя на чем свет стоит, Скалли начала тихий уютный отдых с того, что занавесила все зеркала в доме. Вот жуть-то! Словно покойник в доме.
Сквозняк топорщил легкую ткань. Казалось, зеркала по мере сил пытаются освободиться от внезапного плена.
Скалли забилась в угол дивана и включила на полную мощь телевизор. Пальцы механически нажимали на кнопки, на экране мелькали лица, до слуха долетали обрывки слов, слова складывались во вполне осмысленные фразы:
ДЕЛАЙ. ВЫБОР. ОДИН. ДВА ТРИ. В ВОСТОРГЕ. ОТ ТЕБЯ. КОГДА ТЫ ПРИДЕШЬ.
Не думай о белой обезьяне. Чье изречение? Китайское? Тьфу! Куда ни плюнь - всюду след Поднебесной. Еда, одежда, обувь… Все яркое, пестрое. Красивая упаковка, затмевающая суть. Суть открыта избранным, но вот вопрос: хочет ли Скалли стать избранной?
Не хочет! Ее вполне устраивает минимальный объем счастья: из дома - на работу, с работы - домой. А философские изыски с удовольствием оставим другим!