В файле было указано, что говорящих двое, а также имелась краткая информация про них и почему пришлось обратиться к «титулу-три». Пятый отряд офиса в Сан-Диего специализировался на организованной преступности, и хотя я бы предпочла другую область насильственных преступлений, все же было довольно близко. Когда жаждешь сбежать, подойдет любая дверь.
В наушниках два хорошо различимых глубоких голоса заговорили на итальянском. Громкость я держала на минимуме. Забавно, но внутри правительственного агентства, созданного с целью раскрытия секретов, работа шла в боксах четыре на четыре, не слишком способствующих сохранению таковых.
Я принялась печатать. Перевод и запись разговора – это лишь первые шаги. Затем наступала моя излюбленная часть. Этим я уже прославилась, и именно это доведет меня до Виргинии – анализ. Мне нравилось изучать насильственные преступления, и я бы очень хотела попасть в Национальный центр анализа насильственных преступлений в Квонтико, штат Виргиния.
Вначале оба мужчины хвастались друг перед другом, сколько цыпочек каждый завалил за выходные, но вскоре разговор перешел на серьезную тему: они принялись обсуждать мужчину по имени Бенни, который, скорее всего, был их боссом.
Не переставая печатать, я мельком взглянула на файл, который дала мне Вэл: сколько раз Бенни засветился в махинациях мафии, оставаясь порядочным игроком в Лас-Вегасе. Мне стало любопытно, как в Сан-Диего вышли на это дело и кто проводил разведку в Неваде. Чикагскому офису не слишком везло, если приходилось туда обращаться. Касалось ли это игроков, преступников или правоохранительных органов, Вегас всегда заставлял остальных попотеть.
После семи страниц я уже горела желанием взяться за отчет, но сначала еще раз прослушала запись, проверяя точность перевода. Это было мое первое задание для офиса в Сан-Диего, к тому же я зарекомендовала себя как квалифицированный специалист именно в этой области, что, конечно же, обязывало. Отчет должен быть идеальным – по крайней мере, с моей точки зрения.
Время пролетело незаметно. Примерно через полчаса я поймала на себе взгляд Вэл – она смотрела на меня из-за невысокой перегородки, разделявшей наши боксы, и стучала ногтями по краю.
Ее губы зашевелились, но я ничего не услышала и сняла наушники.
– Не слишком хорошая подруга из тебя получается, – сказала она. – Опаздываешь на наш первый совместный обед.
Я даже не знала, шутит она или нет.
– Просто я… совсем потеряла счет времени. Извини.
– От извинений сытный чизбургер в моем желудке не появится. Пошевеливайся.
Мы прошли к лифту, и Вэл нажала на кнопку цокольного этажа. Оказавшись на парковке, мы проследовали к ее двухдверному черному «лексусу» и сели внутрь. Вэл нажала на кнопку запуска. Сиденье и руль подстроились под нее.
– Круто, – сказала я. – Наверное, тебе платят намного больше, чем мне.
– Машина не новая. Купила у брата. Он кардиолог. Еще тот засранец.
Я усмехнулась. Вэл стала маневрировать по стоянке. Проехав здание рядом с въездными воротами, девушка махнула рукой охраннику, затем направилась в закусочную.
– А рядом с офисом бургеры не продают?
Вэл с отвращением поморщилась:
– Продают, но бургеры «Фаззи» просто объедение.
– Волосатые бургеры? Звучит не слишком аппетитно.
– Не волосатые! Бургеры от Фаззи. Доверься мне.
Вэл свернула направо, потом крутанула руль налево и наконец заехала на стоянку чудной с виду закусочной с самодельной вывеской.
– Вэл! – воскликнул мужчина за прилавком, как только мы зашли. – Вэл пришла!
– Вэл пришла! – эхом отозвалась женщина.
Не успели мы дойти до прилавка, как мужчина передал небольшой круглый предмет, завернутый в белую бумагу, женщине в белоснежном фартуке за кассой.
– Бургер с сыром, горчицей и майонезом, – со знающей улыбкой произнесла женщина.
Вэл повернулась ко мне:
– Гадость, да?
– Я буду то же самое.
Мы взяли подносы с едой и сели за пустой столик в углу, рядом с окном.
Я закрыла глаза, наслаждаясь теплыми лучами солнца.
– Даже странно, что стоит такая чудесная погода, а ведь март только начался.
– Ничего странного. Это обалденно! Сейчас температура выше обычной для этого времени года, но погодка и так что надо. Если бы во всем мире стояла такая же погода, как в Сан-Диего, все стали бы счастливее. – Вэл макнула золотистый ломтик картошки фри в маленькую пиалу с кетчупом. – Попробуй фри. Боже всевышний, только попробуй. Как же вкусно! Иногда одинокими ночами я страстно мечтаю об этой картошечке фри – а происходит это чаще, чем ты думаешь.
– Я ничего не думаю. – Я погрузила ломтик фри в свою пиалу, потом сунула в рот.
Вэл оказалась права, и я потянулась за добавкой.
– Раз уж такой разговор, у тебя есть парень? Или девушка? Просто любопытно.
Я покачала головой.
– Ну ты когда-нибудь…
– Что? Целовала девушку?
– Нет же. – Вэл хихикнула. – С кем-то встречалась?
– А почему ты спрашиваешь?
– Ну… сложно объяснить. Мне надо это знать.
– Это совершенно не сложно.
– Послушай. – Вэл откусила от своего бургера. – Я могу быть отличной подругой, но ты должна больше открыться мне. Не люблю общаться с незнакомцами.
– Вначале каждый человек – незнакомец. – Я вспомнила моего прекрасного незнакомца.
– Да нет же, я не про Бюро.
– Почему бы тебе просто не прочесть мое досье?
– Это не смешно! Да ладно тебе, расскажи самое основное. Ты согласилась на перевод ради повышения или чтобы начать жизнь заново?
– И то и другое.
– Круто. Продолжай. Тебя достали предки? – Девушка тут же прикрыла рот ладонью. – Боже, только не говори, что они умерли.
– Э… нет. – Я заерзала на стуле. – У меня было обычное детство. Родители любят меня и друг друга. Я единственный ребенок в семье.
Вэл вздохнула:
– Слава богу! Я чуть не задала еще один неприличный вопрос.
– Нет, меня не удочерили, – ровным голосом проговорила я. – Линди – ирландская фамилия. Моя мать – японка.
– А твой отец рыжий? – с ухмылкой спросила Вэл.
Я сверкнула глазами:
– Ты в первый же день умудрилась задать два неприличных вопроса.
– Продолжай, – отмахнулась от моих слов Вэл.
– Я окончила университет с отличием. Встречалась с парнем. Но ничего не вышло, – сказала я, устав от собственной истории. – Никакой трагедии: наш разрыв был так же скучен, как и сами отношения.
– И как долго?
– Сколько мы были вместе с Джексоном? Семь лет.
– Семь лет! И никакого колечка?
– Что-то вроде того, – скорчила я рожицу.
– Ясно. Ты замужем за работой. Бетти Бюро.
– Как и он.
Вэл издала смешок:
– Ты встречалась с сотрудником?
– Да. Он из полицейского спецназа.
– Еще хуже. Как же ты так долго прожила с ним? И как он так долго терпел то, что был на втором месте?
– Он любил меня, – пожала я плечами.
– Но ты вернула кольцо. Ты его не любила?
Я снова пожала плечами и откусила от бургера.
– Есть что-нибудь, что я обязана знать об офисе? – поинтересовалась я.
– Значит, меняешь тему, – усмехнулась Вэл. – Классика жанра. Так… что ты обязана знать. Не зли Мэддокса. Он помощник ответственного оперативного сотрудника.
– Это я слышала. – Я отряхнула руки от соли.
– В Чикаго, что ли?
Я кивнула.
– Все слухи про него – правда. Он просто огромный, нет, даже гигантский засранец. Завтра на планерке сама убедишься.
– Он там будет?
Вэл кивнула:
– Он, конечно же, скажет тебе, что ты никудышный работник, даже если ты лучшая из лучших: захочет посмотреть на результаты твоих усилий после того, как подорвет твою уверенность в себе.
– Это я смогу пережить. Что-нибудь еще?
– Агент Сойер не пропустит ни одной юбки. Так что держись от него подальше. И агент Дейвис. С ней тоже лучше не связывайся.
– Ясно, – сказала я, обдумывая ее слова. – Я не намерена завязывать служебных романов, особенно после истории с Джексоном.
Вэл улыбнулась:
– Я на своем опыте познала обоих… так что и от меня тоже держись подальше.
– Ну а с кем тогда безопасно? – нахмурилась я.
– С Мэддоксом. У него была какая-то неприятная история с матерью, к тому же он недавно обжегся. Он не позарится на твои сиськи, даже если будешь размахивать ими перед его носом.
– Значит, он ненавидит женщин?
– Нет, – задумчиво сказала Вэл. – Он просто решил с ними больше не связываться. Наверное, не хочет, чтобы его снова ранили.
– Мне плевать, что у него там за тараканы в голове. Если твои слова правда, я определенно не хочу с ним иметь никакого дела.
– Уверена, у тебя все получится. Просто выполняй свою работу и живи полной жизнью.
– Работа и есть моя жизнь.
Вэл вздернула подбородок, не скрывая, что мои слова произвели на нее впечатление.
– Ты уже одна из нас. Мэддокс жуткий тип, но и он это заметит.
– Так что у него за история? – полюбопытствовала я.
Вэл сделала глоток воды.
– Когда я приехала в Сан-Диего, он, конечно, серьезно относился к работе, но с ним еще можно было нормально общаться. Однако около года назад все изменилось. Как я и сказала, он обжегся – из-за одной девушки в своем родном городе. Ее звали Камилла. – Вэл произнесла это имя так, будто оно источало яд. – Подробности мне неизвестны. Никто этого не обсуждает.
– Странно.
– Как насчет бокала вина после работы или даже пяти? – спросила девушка, потеряв интерес к теме, не связанной с моей личной жизнью. – В Мидтауне есть один классный паб.
– Я живу в Мидтауне.
Вдруг я вспомнила своего соседа. Увидимся ли мы вновь?
Она широко заулыбалась:
– Я тоже. Как и многие из наших. Мы можем вместе утопить твои печали в вине.
– Нет никаких печалей. Лишь воспоминания. Они испарятся сами собой.
Глаза Вэл вновь засветились от любопытства, но мне ее допрос совсем не нравился. Я не так уж сильно жаждала обзавестись друзьями. Мне, конечно, этого отчасти хотелось, но у всего есть рамки.
– Так что насчет тебя? – спросила я.
– Лучше поведаю тебе в пятницу вечером, за бокалом вина и под громкую музыку. Так, значит, ты хочешь найти себя и потому будешь отшивать всех парней? – с иронией спросила она.
Отвечать «да» я не собиралась, не было смысла. Вэл определенно пыталась надо мной подшутить.
– Не очень-то я преуспела в этом. – Я вспомнила прошедшую ночь.
– Серьезно? – Вэл подалась вперед. – Ты же только приехала. Это кто-то из знакомых? Бывший одноклассник?
Я покачала головой, заливаясь краской. Воспоминания вспыхивали одно за другим: зеленовато-ореховые глаза Томаса, когда он смотрел на меня за барной стойкой, захлопнувшаяся дверь в мою квартиру, когда он завел меня внутрь, как легко он вошел в меня и мои ноги высоко в воздухе, вздрагивающие от каждого толчка. При одной мысли об этом мне пришлось сжать колени.
На лице Вэл расползлась широченная улыбка.
– Секс на одну ночь?
– Тебя это совсем не касается, но да.
– Ты его совершенно не знала?
– Вроде того, – кивнула я. – Он живет в моем доме, но это я узнала позже.
Вэл потрясенно ахнула, потом откинулась на деревянном стуле:
– Я не сомневалась.
– В чем?
Она подалась вперед и, скрестив руки, положила их на стол:
– Мы с тобой подружимся!
Глава 3
– Кто такая Лиза, черт бы ее побрал? – пронесся по офису громкий раскатистый голос. – Лиза Линди.
Наступил второй день моего пребывания в офисе Сан-Диего, и я, как и десятки коллег, ждала начала утренней планерки. До вспышки гнева нашего босса все заметно нервничали, однако теперь расслабились.
Я подняла голову, взглянула на молодого помощника ответственного оперативного сотрудника и чуть не лишилась дара речи. Это был он, мой незнакомец, по губам которого я истосковалась, мой сосед.
Желудок моментально скрутило от ужаса, но я справилась с собой.
– Лииз, – поправила его Вэл. – Как «чииз», только с буквы «Л».
Мое сердце готово было вырваться из груди. Босс ждал, чтобы кто-нибудь вышел вперед. Здесь я собиралась начать все с нового листа, а теперь моя жизнь станет еще более запутанной, меньше чем через три, две…
– Я Лииз Линди, сэр. Какие-то проблемы?
Когда наши взгляды встретились, он остолбенел, а меня накрыло волной паники. Я видела, что он тоже меня узнал и даже на долю секунды побледнел. Секс на одну ночь и без всяких обязательств превращался в запутанный комок проблем, а мне сейчас хотелось лишь одного – повеситься.
Парень быстро пришел в себя. На секунду его злость улетучилась, но потом лицо напряглось: он вновь стал самим собой и пылал ненавистью ко всему живому.
Устрашающая репутация спецагента Мэддокса шла впереди него. Сотрудники по всей стране слышали о его жесткой дисциплине и завышенных требованиях. Я знала, что мне придется нелегко под таким руководством, но вот чего я не ожидала, так того, что окажусь под ним в прямом смысле.
Черт, черт, черт бы его побрал!
Босс моргнул и протянул папку:
– Этот ФД-три-ноль-два неприемлем. Не знаю, как вы работали в Чикаго, но в Сан-Диего мы не размазываем дерьмо по бумаге, называя это хорошей работой.
Его резкое замечание, высказанное прилюдно, заставило меня забыть о стыде и вернуться к роли Бетти Бюро.
– Отчет исчерпывающий, – с уверенностью сказала я.
Даже придя в бешенство, я не могла отделаться от мыслей о прошедшей ночи – о том, какое тело скрывалось под этим костюмом, как перекатывались мускулы на бицепсах моего босса с каждым яростным толчком, какими чудесными были его губы. Я вдруг с ужасом поняла, в какую яму угодила. Я не знала, в силах ли составить связное предложение, а тем более уж говорить с уверенностью.
– Сэр, – подала голос Вэл, – я с радостью взгляну на отчет и…
– Агент Тейбер! – сказал Мэддокс.
Я почти ожидала услышать от нее: «Иди на хрен».
– Да, сэр? – откликнулась Вэл.
– Я вполне могу сам решить, приму я отчет или нет.
– Конечно, сэр, – ровным голосом проговорила Вэл и сцепила пальцы в замок.
– Агент Линди, вы способны выполнить поставленные перед вами задачи? – спросил Мэддокс.
Мне совсем не понравилось, как он произнес мою фамилию – будто ему на язык попало что-то омерзительное.
– Да, сэр.
Было нелепо называть его сэром. Это вызвало у меня ощущение некой покорности. В венах сразу же закипела кровь моих ирландских предков.
– Так сделайте это!
Я хотела работать в Сан-Диего, пускай мне даже придется попасть под прицел этого известного засранца – помощника ответственного оперативного сотрудника Мэддокса. Все лучше, чем оставаться в Чикаго, связанной семилетними отношениями с Джексоном Шульцем. От этого имени на моем языке оставался омерзительный привкус.
Но я просто не могла смолчать.
– Я бы с радостью, сэр, если бы вы позволили.
Уверена, что услышала пару удивленных возгласов, пронесшихся по комнате. Глаза агента Мэддокса вспыхнули. Он сделал шаг в мою сторону. Высокий, излучающий угрозу хищник – даже в этом безупречном костюме. Да, он был выше меня на голову, а по слухам еще и смертельно опасен, с оружием или без, но мои ирландские корни вынудили меня сощуриться и дерзко вскинуть голову, искушая своего нового босса сделать еще шаг вперед.
– Сэр, – сказал другой агент, переключая на себя внимания Мэддокса.
Босс повернулся, и парень что-то шепнул ему на ухо.
Вэл наклонилась ко мне и скорее выдохнула, чем произнесла:
– Это Маркс. Он правая рука Мэддокса.
Мэддоксу пришлось слегка нагнуться, ведь Маркс был ненамного выше меня, однако широкоплеч и не менее опасен, чем наш ПООС.
Мэддокс кивнул, потом обвел всех присутствующих взглядом своих холодных ореховых глаз.
– У нас есть пара зацепок по Эбернати. Сегодня вечером Маркс встречается в Вегасе со связным. Тейбер, как обстоят дела с парнем Бенни, Артуро?
Вэл принялась озвучивать свой отчет, а Мэддокс в это время бросил мой ФД-302 на стол.